background image

11

Entretien du filtre

•  Toujours débrancher l’alimentation secteur avant d’effectuer tout entretien !
•  Vérifiez hebdomadairement l’indicateur de débit (D-c) si le débit d’eau est suffisant. Si le débit 

diminue, vous devez nettoyer le filtre. Nettoyez le filtre au moyen du système à contre-courant 
(Auto Clean Wash). Après la première installation si votre bassin est fortement pollué, les 
mousses de filtration doivent être vérifiées et nettoyées si nécessaire tous les jours.

•  Retirez le bouchon de la sortie CLEAN. Installez l’embout fourni sur la sortie CLEAN et fixez un 

tuyau (E-a). Tourner le bouton Auto Clean Wash dans le sens inverse des aiguilles d’une montre (E-b). 
La pompe de bassin va nettoyer les mousses en injectant de l’eau dans la direction opposée. L’eau 
de sortie peut être utilisée pour arroser le jardin. Après le nettoyage, TOUJOURS réinstaller le 
bouchon à la sortie CLEAN. 

•  Une vanne BackWash en option est disponible chez votre revendeur SuperFish. Elle remplace le 

capuchon d’extrémité de la sortie CLEAN et facilite le rinçage de l’eau (BackWash Valve TopClear 
5000 art. 06020717, BackWash Valve TopClear 10/15/18000 art. 06020719).

•  Chaque année, le filtre nécessite un entretien général. Débranchez la pompe et l’ UVC. Retirez les 

tuyaux et ouvrir les clips. Après le premier clip, ouvrez le clip opposé, etc. (F-a). Ensuite, prenez le 
couvercle du filtre.

•  Retirer la mousse et les rincer avec de l’eau propre. Changement de mousse un fois par an, plus 

souvent si nécessaire (F-b).

•  Retirer le déflecteur (non applicable avec le TopClear 5000) et rincez à l’eau du robinet.
•  Nettoyez les Bio-Balls dans un seau rempli d’eau de bassin pour maintenir la vie des bactéries. 

N’utilisez pas d’eau du robinet !

•  Déposer le joint du corps principal et contrôler son état. Le poser à nouveau au sommet du corps 

principal après nettoyage ou remplacement.

•  Après le nettoyage, replacez le couvercle dans la même position qu’avant et fermez les clips 

correctement.

Entretien de l’UVC

•  Vérifiez le fonctionnement de l’UV tous les mois (D-b).
•  Toujours débrancher l’alimentation secteur avant d’effectuer tout entretien!
•  L’appareil UV et le verre de quartz doivent être nettoyés une fois par an ou plus souvent si la 

croissance des algues augmente !

•  Si la lampe est chaude attendez 10 minutes avant intervention.
•  Enlever le couvercle de protection de l’UVC en le tirant du couvercle du filtre (G-a).
•  Faites glisser le loquet rouge (G-b).
•  Tournez le système dans le sens des aiguilles d’une montre et tirez le doucement (G-c).
•  Enlever la vis (H-a).
•  Devissez l’écrou plastique, retirez le tube quartz avec son joint délicatement en effectuant de 

petites rotations (H-b). Nettoyez l’extérieur du  tube Quartz avec SuperFish UVC Clean, vérifiez si 
il est abimé. 

•  Remplacez la lampe UV et le verre de quartz si nécessaire (recyclez la lampe et le verre!).
•  Insérez la lampe avec ses accessoires (suivre sens du du démontage) (J).
•  Revissez la tête avec la lampe UV et le tube quartz dans le corps. Tournez-le dans le sens des 

aiguilles d’une montre jusqu’à la butée et réenclenchez le loquet rouge et reconnectez.

•  Pour éviter les surchauffes de l’UV, éteignez l’appareil UV lorsque l’eau ne s’écoule pas à 

l’intérieur.

•  En hiver, quand le système n’est pas utilisé, retirez le filtre TopClear pour éviter tout risque de gel.
• La lampe UV doit être changée tous les ans. Bien que la lampe fonctionne toujours, elle 

n’émet plus suffisamment de rayons UV (maximum 8 000 heures de fonctionnement).

Summary of Contents for TopClear 10000

Page 1: ...ser manual Gebrauchsanweisung mode d emploi Gebruiksaanwijzing TopClear Filter 5000 10000 15000 18000 Pond pressure filter UVC Teich Druckfilter UVC Ger t Filtre sous pression UVC Vijver drukfilter UV...

Page 2: ...l h UVC 7 Watt 9 Watt 11 Watt 18 Watt Voltage 220 240 V 50 Hz 220 240 V 50 Hz 220 240 V 50 Hz 220 240 V 50 Hz Filter inlet 14 20 25 mm 25 32 40 mm 25 32 40 mm 25 32 40 mm Filter outlet 14 20 25 mm 25...

Page 3: ...3 E OUT D IN b c b a a CLEAN Optional BackWashValve...

Page 4: ...4 a b F G H J a a b b c...

Page 5: ...tie 2 ans de garantie d usine sur les vices de mat riau et de fabrication Seuls les appareils accompagn s d un certificat de garantie d ment rempli et d un bon de caisse officiel avec la date d achat...

Page 6: ...used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instructions co...

Page 7: ...e Do not use tap water Remove the rubber sealant from the filter housing check the seal for damage Replace after cleaning or replacement the sealant back in the upper part of the housing After cleanin...

Page 8: ...le bei Ihrem H ndler Dieses Ger t kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit reduzierten physischen sensorischen oder mentalen F higkeiten oder Mangel an Erfahrung und oder Wissen benutzt wer...

Page 9: ...rwenden Sie dazu kein Leitungswasser Den Dichtungsgummi des Hauptgeh uses entfernen und auf Besch digung pr fen Den Dichtungs gummi nach Reinigung oder Austausch wieder am Geh use Oberteil anbringen S...

Page 10: ...pi ces d tach es Cet appareil peut tre utilis par des enfants g s de 8 ans et plus et des personnes ayant des capacit s ou un manque d exp rience et de connais sances physiques sensorielles ou mental...

Page 11: ...i d eau de bassin pour maintenir la vie des bact ries N utilisez pas d eau du robinet D poser le joint du corps principal et contr ler son tat Le poser nouveau au sommet du corps principal apr s netto...

Page 12: ...oop nieuwe onderdelen bij uw dealer Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder en personen met beperkte lichamelijke zintuiglijke of geeste lijke vermogens of gebrek aan ervari...

Page 13: ...om het bacterieleven te behouden Gebruik hiervoor geen leidingwater Verwijder het afdichtrubber van het filterbehuizing controleer de afdichting op beschadigingen Monteer na reinigen of vervangen de...

Page 14: ...en sofort mit reichlich Wasser sp len und einer Arzt aufsuchen unzug nglich f r Kinder aufbewahren F Important Nettoyez votre UVC au moins 2 fois par an La salet et le calcaire r duisent la performanc...

Page 15: ...18 Watt Netzspannung 220 240 V 50 Hz 220 240 V 50 Hz 220 240 V 50 Hz 220 240 V 50 Hz Filter Einlass 14 20 25 mm 25 32 40 mm 25 32 40 mm 25 32 40 mm Filter Auslass 14 20 25 mm 25 32 40 mm 25 32 40 mm 2...

Page 16: ...es zu einem Sammelpunkt f r elektrische Haushaltger te bringen Oder wenn der Besitzer ein neues Ger t kaufen m chte kann das Altger t beim Verk ufer hinterlassen werden nur 1 zu 1 austauschbar Getren...

Reviews: