background image

9

• Vous pouvez placer la cassette de filtration dans un grand réservoir d'eau. Appuyez sur les dessus de la cassette afin de nettoyer 

les mousses (H).

• Après le nettoyage, placez la cassette(s) de filtration dans le bon sens de retour dans la chambre du filtre (F), assurez-vous que 

les verrous sont fermés.

• Si vous ne parvenez pas à fermer les verrous, assurez-vous que le joint en caoutchouc de la cassette de filtration est toujours 

correctement placé.

• Vous pouvez rincer l'intérieur du filtre avec un tuyau d'arrosage, assurez-vous d'ouvrir le drain d'eau sale (Ja) de la chambre du 

filtre. En option, vous pouvez brancher un tuyau de bassin sur le drain à l'aide d'un raccord (art. 07070487 SF Pond ECO E 5000/ 
12000 Raccord), disponible auprès de votre revendeur.

• Remettre le couvercle sur le filtre avec l'entrée du filtre sur le même côté que les drains (J).
• Assurez-vous que les drains sont fermés, avant de redémarrer la pompe.

Entretien de l'unité UVC

• Vérifiez le fonctionnement de l’UV tous les mois à l'aide du regard sur le côté du couvercle du filtre (E).
• Toujours débrancher l’alimentation secteur avant d’effectuer tout entretien/réparation !
• Si la lampe est chaude attendez 10 minutes avant intervention.
• L’appareil UV doit être nettoyé deux fois par an. Dès que les algues se développent vérifier la lampe et nettoyer la ainsi que le 

tube quartz si nécessaire.

• Nettoyez l’UV et son tube quartz avec Superfish UVC Clean, voir votre magasin.
• La lampe UV (Art. 06011033 SF UV PL-lampe 24 Watt) doit être changée tous les ans.
• Pour éviter les surchauffes de l’UV, éteignez l’appareil UV lorsque l’eau ne s’écoule pas à l’intérieur.
• En hiver, quand le système n’est pas utilisé, retirez l’UV pour éviter tout risque de gel.

Remplacement de la lampe UV

• Assurez-vous que le cordon d'alimentation est débranché et que la lampe UV est suffisamment refroidie.
• Arrêtez la pompe et retirez le tuyau du  filtre.
• Retirez les deux supports en desserrant les vis et retirez l'unité UV du couvercle.
• Desserrer le contre-écrou (K) du dispositif UVC et tirer doucement la tête de l'unité avec le tube quartz hors du corps.
• Desserrer soigneusement le contre-écrou intérieur (L) et faire glisser doucement la lampe UV hors du tube quartz.
• Nettoyez l’extérieur du  tube Quartz avec SuperFish UVC Clean, vérifiez si il est abimé.
• Enlevez l’ancienne lampe (Recyclage).
• Insérez la lampe UV de remplacement dans le culot (Ma) et glissez le clip de protection (Mb) sur la lampe UV.
• Placez le  tube quartz en arrière, assurez-vous que le joint torique est correctement inséré et serrez le contre-écrou intérieur.
• Faites glisser l'intérieur dans le boîtier et serrez fermement le contre-écrou de la tête de l'unité.
• Fixez l'unité UVC avec les deux supports, en vous assurant que l'entrée du filtre est placée devant l'ouverture du couvercle.
• Remettre le couvercle sur le filtre avec l'entrée du filtre sur le même côté que les drains (J).
• Rebranchez et vérifiez le fonctionnement de l’UV tous les mois à l'aide du regard sur le côté du couvercle du filtre (E).

J

H

K

L

M

a

b

a

a

Summary of Contents for Pond Clear 24000

Page 1: ...user manual Gebrauchsanweisung mode d emploi Gebruiksaanwijzing Pond Clear 24000 Filter UVC Biological pond filter Biologischer Teichfilter Filtre de bassin biologique Biologische vijverfilter...

Page 2: ...2 D C A B Max 1 m...

Page 3: ...ertung ist nicht Rechtes F Conditions de garantie 2 ans de garantie d usine sur les vices de mat riau et de fabrication Seuls les appareils accompagn s d un certificat de garantie d ment rempli et d u...

Page 4: ...Then screw the hose connection on to the filter cover Connect the pond pump to the filter inlet using a pond hose and hose clamps C Put filter outlet above the pond if needed fit a pipe to lengthen th...

Page 5: ...rfish UVC Clean available at your dealer The UV lamp Art 06011033 SF UV PL lamp 24 Watt should be replaced yearly To avoid UVC overheating switch off the UVC device when no water is flowing past it In...

Page 6: ...Sie die Teichpumpe mit einem Teichschlauch und Schlauchklemmen an den Filtereingang an C Setzen Sie den Filter mit dem Ausgang ber den Teich Falls Sie ein Rohr zur Verl ngerung einsetzen m ssen sollte...

Page 7: ...n erh ltlich bei Ihrem H ndler Die UV Lampe Art 06011033 SF UV PL lampe 24 Watt sollte j hrlich gewechselt werden Um eine berhitzung des UVC Ger tes zu vermeiden schalten Sie das Ger t ab sobald kein...

Page 8: ...visser le raccord du tuyau sur le couvercle du filtre Raccorder la pompe de bassin l entr e du filtre l aide d un tuyau et de colliers de serrage C Mettre la sortie du filtre au dessus du bassin Si n...

Page 9: ...h UVC Clean voir votre magasin La lampe UV Art 06011033 SF UV PL lampe 24 Watt doit tre chang e tous les ans Pour viter les surchauffes de l UV teignez l appareil UV lorsque l eau ne s coule pas l int...

Page 10: ...ers zal overstromen Zaag de slangtule op dezelfde grootte als de slangdiameter B Schroef daarna de slangtule op het filterdeksel Sluit de vijverpomp aan op de filterinlaat met een vijverslang en zet d...

Page 11: ...met Superfish UVC Clean verkrijgbaar bij uw dealer De UV lamp Art 06011033 SF UV PL lamp 24 Watt moet jaarlijks worden vervangen Voorkom oververhitting van de UVC schakel het UVC apparaat uit wanneer...

Page 12: ...ri com Vlietweg 8 NL 4791 EZ Klundert The Netherlands info aquadistri com 2017 03 Date of purchase Kaufdatum Date d achat Aankoopdatum _____ _____ _____ Dealer stamp H ndlerstempel Tampon du magasin D...

Reviews: