background image

F - SuperFish Air-Flow

 Sécurité

•  A lire attentivement avant l’emploi.

•  La pompe à aire est destinée exclusivement à une utilisa-

tion intérieure. Installez la pompe dans un endroit propre, 

sans poussière et sec.

•  Vérifiez si la tension d’utilisation mentionnée sur l’auto-

collant du produit correspond bien à la tension de votre 

réseau électrique.

•  Utilisez une boucle d’égouttement pour 

vous assurer que l’eau ne puisse pas 

s’approcher de la prise. 

•  Apportez une grande attention : l’électricité et l’eau ne 

font pas bon ménage, ne manipulez pas avec des mains 

ou prises mouillées. 

• Débrancher ou éteindre tous les appareils dans 

l’aquarium avant de procéder à l’entretien.

•  En cas de dommages sur l’appareil, la prise ou le cordon 

ne jamais utiliser l’appareil et renvoyer l’appareil à votre 

revendeur pour réparation ou recyclage. 

•  La pompe à air peut chauffer et être endommagée si elle 

ne peut évacuer l’air correctement, ne jamais fermer les 

vannes, s’assurer que le tuyau et les diffuseurs sont en 

bon état.

•  Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 

ans et plus et des personnes ayant des capacités ou un 

manque d’expérience et de con naissances physiques, 

sensorielles ou mentales ré dui tes si elles ont été formées 

et encadrées d’instructions concernant l’utilisation de 

l’appareil en toute sécurité et de comprendre le risques 

encourus. Les enfants ne peuvent pas jouer avec 

l’appareil. Le nettoyage et l’entretien de ne doivent pas 

être effectués par des enfants sans surveillance.

 Installation

•  Toujours positionner la pompe à air au dessus du niveau 

d’eau, sinon la pompe à air peut se remplir d’eau (fig. 1). 

Il n’y a pas de garanti pour les pompes endomma gées par 

l’eau !

•  Néanmoins vous pouvez positionner la pompe à air en 

dessous du niveau d’eau en utilisant un clapet anti-

retour (fig.2).

 Entretien

• La pompe à air est fournie avec une ou plusieurs 

membranes de remplacement. Si le débit d’air de la 

pompe diminue, remplacer immédiatement la ou les 

membrane(s) et vérifier l’état intérieur de la pompe, 

signe de moisissure, poussière. La ou les membrane(s) se 

change en ouvrant la pompe en enlevant les vis du fond, 

enlever l’ancienne(s) membrane(s) etremplacez  la / les.

• L’usure des membranes n’est pas prise en garanti. Si 

nécessaire, des membranes supplémentaires peuvent 

être achetés chez votre revendeur.

•  Remplacer le tuyau et les diffuseurs une fois par an. Les 

anciennes si encrassées réduiront les performances et la 

durabilité de la pompe à air.

Summary of Contents for Air-Flow mini

Page 1: ...Air Flow mini 1 2 and 4 User manual Bedienungsanleitung Mode d emploi Gebruiksaanwijzing ...

Page 2: ...ision or instructions concerning the use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children may not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be done by children without supervision Installation Always position the air pump above the water level otherwise the pump can fill up with water as a result of the siphoning effect fig 1 No warranties for damag...

Page 3: ... Fähig keiten oder Mangel an Erfahrung und oderWissenbenutztwerden wennsiebeaufsichtigtoder bezüglich des sicheren Ge brauchs des Gerätes unter wiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Reinigung und Benutzerwartung darf nicht durch Kinder ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden Installation Stellen Sie die Luftpumpe immer ober...

Page 4: ...ience et de con naissances physiques sensoriellesoumentalesré dui tessiellesontétéformées et encadrées d instructions concernant l utilisation de l appareil en toute sécurité et de comprendre le risques encourus Les enfants ne peuvent pas jouer avec l appareil Le nettoyage et l entretien de ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance Installation Toujours positionner la pompe à...

Page 5: ...t staan of instructies met betrek king tot het veilig gebruik van het toestel en de daaruit voort vloeiende risico s begrepen hebben Kinderen mogen niet met het apparaat spelen Schoonmaak en onderhoud mag niet worden gedaan door kinderen zonder toezicht Installatie Plaats de luchtpomp altijd boven het waterniveau Door hevelwerking kan de luchtpomp nl vol water lopen de luchtpompraakthierdoordefect...

Page 6: ...ccompagnésd uncertificat de garantie dûment rempli et d un bon de caisse officiel avec la date d achat entrent en ligne de compte pour la garantie Vous devez toujours présenter l appareil complet avec tous les accessoires à la garantie Lors de la réception nous déterminons si l appareil doit être remplacé Nous rejetons toute responsabilité pour tout dommage consécutif à l utilisation ou à l utilis...

Page 7: ...ltgerät beim Verkäufer hinter lassen werden nur 1 zu 1 austauschbar Getrenntes Sammeln ist um welt freund lich und hilft alte Materialien neu nutzbar zu machen Jede andere sonstige Weise der Verwertung ist nicht Rechtes F Information de recyclage Le symbole de la poubelle barrée indique que l appareil doit être recyclé L utilisateur à la fin du vie de l appareil doit le ramener à son revendeur qui...

Page 8: ...n Dealerstempel Date of purchase Kaufdatum Date d achat Aankoopdatum 20 Always keep proof of purchase without a purchase note no warranty Bewahren Sie den Kassenbon immer auf ohne Kaufbeweis keine Garantie Toujours garder le bon d achat sans bon aucune garantie Bewaar altijd het aankoopbewijs zonder bon geen garantie 1 2 03 2019 MH ...

Reviews: