Super Jumper AB300-4 Assembly Instructions Manual Download Page 12

10

www.superjumperinc.com

www.superjumper-europe.com

ES

ES

ES

Asegurarse de que la cremallera de la red exterior está cerrada cuando el trampolín este en uso.
Recordar que la red exterior no está diseñada para ser usada como lanzadera ni para ganar más velocidad.
Comprobar de forma regular si la red exterior ha sido ajustada correctamente.
Ajustar los dispositivos de sujeción.
Inspeccionar en busca de defectos del trampolín y red exterior antes de CADA uso. Ajustar los dispositivos de 
sujeción y comprobar habitualmente si todos anclajes han sido atados correctamente.
Se requiere un mantenimiento antes de su uso estacional.
Se requiere un mantenimiento habitual. Desatender el mantenimiento habitual puede derivar en riesgos para los 
usuarios.
Comprobar ajuste de todas las tuercas y tornillos y apriete si procede.
Comprobar que todas las juntas de resorte (pit pin) estén intactas y que no tengan posibilidad de ser expulsadas 
durante el uso del trampolín.
Solo un solo usuario de cada vez para evitar riesgos de colisión.
Las volteretas no están permitidas.
Se requiere la supervisión de un adulto.
Comprobar revestimientos en búsqueda de tornillos sueltos o bordes cortantes y cambiar cuando proceda.

Antes de su montaje:

Debe tener al menos un mínimo de 7,3 metros de espacio libre por encima del trampolín, es decir, este espacio 
deberá estar libre de cualquier tipo de objeto.
El trampolín debe ser colocado en una superficie plana y nivelada.
La superficie no debe ser de cemento, baldosa o asfalto.
No colocar objetos debajo del trampolín.
El trampolín debe ser colocado a una distancia adecuada (mínimo 2m) de cables eléctricos, piscinas, vallas, árboles 
y ramas, estructuras de escalada y otros objetos.

Mantenimiento:

Limpiar la lona de salto del trampolín con un paño húmedo para retirar moho, suciedad, etc. A continuación, limpiar 
con un paño seco. No utilizar el trampolín hasta que esté completamente seco. No usar productos de limpieza u otros 
productos químicos para limpiar el trampolín. Ajustar los dispositivos de sujeción habitualmente y comprobar la lona 
de salto ha sido atada correctamente.

Mayor información:

Recomendamos amarrar el trampolín en caso de fuertes vientos. Atar el trampolín con las cuerdas unidas a la lona 
de salto del trampolín. 
Atar el trampolín con al menos tres puntos de sujeción distribuidos uniformemente a lo largo de la estructura del 
trampolín. No amarrar las patas ya que puede desalinearse a estropear el trampolín. Desmontar y quitar el trampolín 
completamente, si procede. Puede resultar en un gran peligro si trampolín no está amarrado en caso de fuertes 
vientos.

USA GCC Test: Peso máx. de usuario 198lbs
Europa GS Test: Peso máx. de usuario 150kg

Consultar siempre con un médico antes de 
llevar a cabo cualquier tipo de actividad física.

No adecuado para niños de menos de 3 años, 
debido a su falta de habilidad.

AB300

-

4

Summary of Contents for AB300-4

Page 1: ...schikt voor kinderen jonger dan 3 jaar vanwege onvermogen Ne convient pas un enfant de moins de 3 ans du fait de manque d habilet No apto para personas menores de 3 a os ya que carecen de las habilida...

Page 2: ...AB300 4 Super Jumper USA Super Jumper EUROPE...

Page 3: ...ectly and covers the frame and springs to avoid injury Do not jump down off the trampoline Climb off carefully to avoid injury All users should be aware of their own limitations The risk of severe inj...

Page 4: ...ampoline must be placed on a flat and level surface The surface must not be concrete tiles or asphalt No objects must be placed under the trampoline The trampoline must be located at a suitable distan...

Page 5: ...tig montiert ist und der Rahmen und die Federn gut verdeckt sind um Verletzungen zu vermeiden Springen Sie nicht vom Trampolin ab Steigen Sie vorsichtig ab um Verletzungen zu vermeiden Alle Benutzer s...

Page 6: ...er flachen und ebenen Fl che aufgestellt werden Die Oberfl che darf nicht Beton Fliesen oder Asphalt sein Es d rfen keine Gegenst nde unter dem Trampolin aufgestellt werden Das Trampolin muss in einem...

Page 7: ...et les ressorts pour viter les blessures Ne pas sauter du trampoline Montez avec pr caution pour viter les blessures Tous les utilisateurs doivent tre conscients de leurs propres limites Le risque de...

Page 8: ...lac sur une surface plane et horizontale La surface ne doit pas tre en b ton tuiles ou en asphalte Aucun objet ne doit tre plac sous le trampoline Le trampoline doit tre situ une distance convenable m...

Page 9: ...ker steeds dat de beklede rand correct gemonteerd is en het frame en de veren bedekt om verwondingen te voorkomen Spring niet van de trampoline Verlaat de trampoline voorzichtig om verwondingen te voo...

Page 10: ...ied volledig vrij zijn De trampoline moet geplaatst worden op een vlakke en rechte ondergrond Deze ondergrond mag niet bestaan uit beton tegels of asfalt Er mag niets onder de trampoline geplaatst wor...

Page 11: ...ente ajustado y cubre los muelles y armaz n para evitar lesiones No saltar fuera del trampol n Bajarse del trampol n con precauci n para evitar lesiones Todos los usuarios deber n ser conscientes de s...

Page 12: ...espacio deber estar libre de cualquier tipo de objeto El trampol n debe ser colocado en una superficie plana y nivelada La superficie no debe ser de cemento baldosa o asfalto No colocar objetos debajo...

Page 13: ...telaio Verificare sempre che il bordo imbottito sia montato correttamente e copra il telaio e le molle per evitare infortuni Non saltare gi dal trampolino Salirci con attenzione per evitare infortuni...

Page 14: ...qualsiasi tipo Il trampolino deve essere posizionato su una superficie piana e orizzontale La superficie non deve essere in cemento piastrelle o asfalto Non ci devono essere oggetti posti sotto il tr...

Page 15: ...www superjumperinc com www superjumper europe com 13...

Page 16: ...14 www superjumperinc com www superjumper europe com 2m 2m 150KG 10ft AB300 4 Max weight 198LBS USA...

Page 17: ...www superjumperinc com www superjumper europe com 15 1 x 1 2 x 1 3 x 8 4 x 8 5 7 x 48 x 4 6 x 8...

Page 18: ...16 www superjumperinc com www superjumper europe com x 1 x 1 x 1 x 8 x 8 9 11 x8 10 12 x 16 x 1 8 x 8 13 80mm AB300 4...

Page 19: ...www superjumperinc com www superjumper europe com 17 1 2 1 2 x4 3 3 3 6 6 5 3 4...

Page 20: ...18 www superjumperinc com www superjumper europe com 3 3 4 5 6 3 4 AB300 4...

Page 21: ...www superjumperinc com www superjumper europe com 19 3 3 3 3 7 8 9 4...

Page 22: ...20 www superjumperinc com www superjumper europe com 3 3 10 11 12 3 4 4 AB300 4...

Page 23: ...www superjumperinc com www superjumper europe com 21 13 14 3 3 3 15 3 4...

Page 24: ...22 www superjumperinc com www superjumper europe com 16 17 4 3 4 AB300 4...

Page 25: ...www superjumperinc com www superjumper europe com 23 18...

Page 26: ...24 www superjumperinc com www superjumper europe com 48pc 1 25 13 37 7 19 31 43 4 10 16 22 28 34 40 46 1 x4 x4 x8 1 2 3 4 1 7 2 3 1 48 1 19 AB300 4...

Page 27: ...www superjumperinc com www superjumper europe com warning text 2 20 25...

Page 28: ...80mm 8 9 10 10 x 1 x 1 10 10 10 10 21 26 www superjumperinc com www superjumper europe com 11 AB300 4...

Page 29: ...22 www superjumperinc com www superjumper europe com 27 12 13...

Page 30: ...1 2 4 3 warning text 23 28 www superjumperinc com www superjumper europe com AB300 4...

Page 31: ...24 www superjumperinc com www superjumper europe com 29...

Page 32: ...25 30 www superjumperinc com www superjumper europe com AB300 4...

Page 33: ...com Congratulations your are done Enjoy Herzlichen Gl ckwunsch Sie sind fertig Genie en F licitations vous avez termin Prendre plaisir Gefeliciteerd je bent klaar Genieten iFelicidades has terminado...

Page 34: ...www superjumperinc com www superjumper europe com Super Jumper Inc Super Jumper International GmbH...

Reviews: