Super Ego Sego SD1000200 Manual Download Page 22

P

Configuração do programador

22

(h)  Configuração do modo LIGAR ou DESLIGAR [ON/

OFF]: 
Quando estejam configurados correctamente os 
procedimentos do (a) ao (g), pressione durante 
mais de 3 segundos a Tecla A, então  vai piscar 
“LIGAR” [ON] ou “DESLIGAR” [OFF].  Pressione 
a Tecla B ou C para seleccionar “LIGAR” [ON] ou 
“DESLIGAR” [OFF]. Se seleccionar “LIGAR” [ON] 
significa que serão executadas (não serão efectuadas) 
todas as configurações realizadas, ao contrário se 
seleccionar “DESLIGAR” [OFF], significa que serão 
reservadas (não serão efectuadas) as configurações 
realizadas. A seguir, pressionando uma vez a Tecla A 
o programador lhe levará a primeira secção (secção 
indicada com uma linha pisca-pisca preta, o qual 
indica o dia actual da semana); depois, cada pressão 
sobre a Tecla A  implicará passar um por um pelas 
diferentes secções programadas (HORA, HORA DE 
COMEÇO DA REGA, DURAÇÃO OU TEMPO DA 
IRRIGAÇÃO, TEMPO DO CICLO INTERMITENTE, 
DURAÇÃO TOTAL DO CICLO DA IRRIGAÇÃO E 
DIAS DA IRRIGAÇÃO)  e assim poder modificar em 
caso necessário algum valor. Ao chegar a secção 
configuração dos DIAS DE IRRIGAÇÃO e após 
configurá-los, ao pulsar a Tecla A, todos os valores do 
ecrã vão piscar uma vez, o que significará que todas 
as seções configuradas que aparecem no ecrã estão 
confirmadas.

(i)  Situação que foi interrompida a configuração: 

Em qualquer procedimento, o programa abandonará 
a configuração do procedimento se a acção de 
configuração permanece inactiva durante mais de 
3 minutos.

-  No caso de programar pela primeira vez o 

programador (PRIMERA CONFIGURAÇÃO), o 
programa abandonará  essa configuração, e 
automáticamente mostrará:

•  O cursor (linha preta) debaixo de MO (Segunda-

feira).

•  01 min. Na secção da DURAÇÃO OU TEMPO 

DA IRRIGAÇÃO [RUN TIME].

•  0 min. Na secção TEMPO DO CICLO 

INTERMITENTE [MIST CYCLE].

•  1min. Na secção DURAÇÃO DO CICLO 

COMPLETO DE IRRIGAÇÃO [CYCLE TIME].

-  Se for a segunda ou consequente configuração, 

o programa abandonará todas as configurações 
realizadas e mostrará os valores configurados 
previamente. Tudo isso devido à não finalização do 
processo de programação (Configuração da HORA, 
HORA DE COMEÇO DA IRRIGAÇÃO, DURAÇÃO 

OU TEMPO DA IRRIGAÇÃO, TEMPO DO CICLO 
INTERMITENTE, DURAÇÃO TOTAL DO CICLO DA 
IRRIGAÇÃO E DIAS DE IRRIGAÇÃO).

(j)  Configuração da DURAÇÃO DA IRRIGAÇÃO 

MANUAL: A duração da irrigação manual poderá ser 
configurada desde 1 minuto (01 min) até 199minutos.  
Pulse a Tecla C durante mais de 3 segundos 
até que apareça na esquina superior direita do 
ecrã LCD o símbolo 

 e a piscar o número da 

DURAÇÃO OU TEMPO DA IRRIGAÇÃO [RUN TIME] 
(automáticamente costuma aparecer piscando 30 
min.). Depois  pressione a Tecla B o C até alcançar o 
valor desejado. Quando tenha seleccionado o valor 
desejado, pressione a  Tecla A para guardar o valor 
escolhido.

(k)  Configuração da IRRIGAÇÃO MANUAL [VALVE ON]: 

Pressione a Tecla B e verá na esquina superior direita 
do ecrã LCD o símbolo 

 

. Nesta situação,  

se coincidir uma IRRIGAÇÃO MANUAL com uma 
irrigação programada, as configurações programadas 
não terão valor e o programador começará a 
irrigação imediatamente. ATENÇÃO: No caso de ter 
uma irrigação programada para uma hora concreta 
e se justo coincidir com a realização de uma irrigação 
manual, o programador não atenderá a programação 
e vai seguir a realizar a irrigação manual. A irrigação 
programada será realizada na próxima vez na mesma 
hora para que estava programada, sempre e quando 
não coincida ao mesmo tempo com uma irrigação 
manual). 
ATENÇÃO: A irrigação manual poderá ser 
programada sempre e quando o programador não 
esteja a realizar uma irrigação programada. No caso 
de que o programador esteja a regar, se for pulsada 
a Tecla B com a intenção de programar uma irrigação 
manual, o programador não atenderá a última ordem 
(ordem para realizar uma irrigação manual) e vai 
continuar com a ordem da programação anterior. 

(l)  Anulação da IRRIGAÇÃO PROGRAMADA OU 

IRRIGAÇÃO MANUAL: 
Da mesma forma que uma IRRIGAÇÃO MANUAL 
pode ser programada em qualquer momento, uma 
IRRIGAÇÃO PROGRAMADA OU UMA IRRIGAÇÃO 
MANUAL também poderá ser desactivada em 
qualquer momento; concretamente pressionando a 
Tecla C. Desta forma, a IRRIGAÇÃO PROGRAMADA 
OU IRRIGAÇÃO MANUAL ficará anulada e todos os 
dados de programação vão aparecer no ecrã inicial. 

(m)  Indicação do estado de queda de energia da Pilha :  

Summary of Contents for Sego SD1000200

Page 1: ...SEGO TIMER DIGITAL SD1000200...

Page 2: ...ara modificar el supuesto dato erroneo se deber iniciar de nuevo el proceso de configuraci n del programador y llegar paso por paso al apartado que se quiere modificar C PRIMERA CONFIGURACI N Cuando s...

Page 3: ...DEL CICLO COMPLETO DE RIEGO CYCLE TIME Ejemplo del c lculo de la DURACI N DEL CICLO COMPLETO DE RIEGO M NIMO CYCLE TIME Si se considera una DURACI N O TIEMPO DEL RIEGO 80 min y un TIEMPO DEL CICLO IN...

Page 4: ...las configuraciones realizadas y mostrar los valores configurados previamente Todo ello debido a la no finalizaci n del proceso de programaci n Configuraci n de la HORA HORA DE COMIENZO DEL RIEGO DURA...

Page 5: ...ta manera aparecer en la esquina superior derecha de la pantalla LCD el s mbolo y en el apartado de DURACI N O TIEMPO DEL RIEGO RUN TIME aparecer el tiempo de riego programado para el riego manual 5 C...

Page 6: ...horas HORA DE COMIENZO DEL RIEGO START 13 30 horas DURACI N O TIEMPO DEL RIEGO RUN TIME 30 minutos TIEMPO DEL CICLO INTERMITENTE MIST CYCLE 10 minutos DURACI N TOTAL DEL CICLO DEL RIEGO CYCLE TIME 24...

Page 7: ...s SA Sabado SU Domingo ON PROGRAMADOR EN FUNCI N ENCENDIDO APTO PARA EJECUTAR EL RIEGO OFF PROGRAMADOR EN FUNCI N APAGADO NO APTO PARA EJECUTAR EL RIEGO H CARACTER STICAS DEL PROGRAMADOR Presi n m nim...

Page 8: ...IME a A blinking cursor under MO MONDAY means the commencement of the configuration mode for the days of the week Press Key B or Key C to select the day of the current week and press Key Key B Key A K...

Page 9: ...f the week press Key A to save the selected days of the week In this way the raindrop icon appears next to the programmed watering days and no watering will take place the days with no icon Now the wa...

Page 10: ...g will not be displayed on the programmer screen in the following cases When the rain drop icon has not been programmed for the current day of the week When a specific watering time is programmed e g...

Page 11: ...med data will be displayed on the initial screen The programmer does not allow any other simultaneous configuration 9 When CYCLE TIME runs out START will be automatically reset for the next cycle D CO...

Page 12: ...AMMER ON READY FOR WATERING OFF PROGRAMMER OFF NOT READY FOR WATERING H PROGRAMMER FEATURES Minimum working pressure 0 5 bar Maximum working pressure 12 bar Watering time From 1min to 199 min Watering...

Page 13: ...13 GB Instructions for configuration...

Page 14: ...ypoth tique donn e erron e il faudra recommencer le processus de configuration du programmateur et atteindre pas pas le point que l on souhaite modifier C PREMI RE CONFIGURATION Quand on installe la p...

Page 15: ...TIME est configur e Exemple du calcul de la DUR E DU CYCLE COMPLET D ARROSAGE MINIMUM CYCLE TIME Consid rant une DUR E OU TEMPS DE L ARROSAGE 80 mn et un TEMPS DU CYCLE INTERMITTENT MIST CYCLE 15 mn L...

Page 16: ...point DUR E DU CYCLE COMPLET D ARROSAGE CYCLE TIME S il s agit de la deuxi me configuration ou la cons cutive le programme abandonnera toutes les configurations r alis es et montrera les valeurs pr a...

Page 17: ...AGE START Par contre si le jour suivant est galement marqu comme de non arrosage il n appara tra pas sur l cran la valeur programm e D HEURE DE D BUT DE L ARROSAGE START 3 Pour conna tre la valeur pro...

Page 18: ...an e 9 Quand la DUR E DU CYCLE COMPLET D ARROSAGE MINIMUM CYCLE TIME s ex cute compl tement la valeur de L HEURE DE D BUT DE L ARROSAGE START se renouvellera automatiquement pour le cycle suivant E EX...

Page 19: ...GRAMM COMME JOUR D ARROSAGE LU Lundi TU Mardi WE Mercredi TH Jeudi FR Vendredi SA Samedi SU Dimanche ON PROGRAMMATEUR EN FONCTION ALLUM APTE POUR EX CUTER L ARROSAGE OFF PROGRAMMATEUR EN FONCTION TEIN...

Page 20: ...ovamente o processo de configura o do programador e chegar passo a passo a sec o que se queira modificar C PRIMEIRA CONFIGURA O Ao efectuar a instala o da pilha aparece no ecr os dias da semana desde...

Page 21: ...considerada uma DURA O OU TEMPO DA IRRIGA O 80 min E um TEMPO DO CICLO INTERMITENTE MIST CYCLE 15min O tempo do ciclo intermitente de 15 min significa que o programador vai regar durante 15min depois...

Page 22: ...ocesso de programa o Configura o da HORA HORA DE COME O DA IRRIGA O DURA O OU TEMPO DA IRRIGA O TEMPO DO CICLO INTERMITENTE DURA O TOTAL DO CICLO DA IRRIGA O E DIAS DE IRRIGA O j Configura o da DURA O...

Page 23: ...vai aparecer na esquina superior direita do ecr LCD o s mbolo e na sec o de DURA O OU TEMPO DA IRRIGA O RUN TIME vai aparecer o tempo de irriga o programado para a irriga o manual 5 Quando o programa...

Page 24: ...RIGA O START 13 30 horas DURA O OU TEMPO DA IRRIGA O RUN TIME 30 minutos CICLO DE CHUVISCO MIST CYCLE 10 minutos DURA O TOTAL DO CICLO DA IRRIGA O CYCLE TIME 24 horas DIAS DE IRRIGA O MO Segunda feira...

Page 25: ...ra TH Quinta feira FR Sexta feira SA S bado SU Domingo ON PROGRAMADOR EM FUN O LIGAR APTO PARA EXECUTAR A IRRIGA O OFF PROGRAMADOR EM FUN O DESLIGAR N O APTO PARA EXECUTAR A IRRIGA O H CARACTER STICAS...

Page 26: ...or Dealer s name Nom du vendeur Nome do vendedor Name des Verk ufers Direcci n Address Adresse Direc ao Anschrift Fecha de adquisici n Date os purchase Date de l achat Data de compra Ankaufsdatum Firm...

Page 27: ...27 Notes...

Page 28: ...28 ROTHENBERGER S A Ctra Durango Elorrio km 2 48220 Abadiano SPAIN e mail superego rothenberger es www rothenberger es...

Reviews: