background image

Instalación del protector de termostato con un termostato existente

1

Instalación

t &MQSPUFDUPSEFUFSNPTUBUP$5$

®

#5(6/TFQVEFVTBSQSÈDUJDBNFOUFFOUPEBTMBT

 BQMJDBDJPOFTEFUFSNPTUBUPTOVFWBTPFYJTUFOUFT-BQMBOUJMMBJODMVJEBQSPWFFMBT

 VCJDBDJPOFTEFNPOUBKFQBSBVOBNQMJPSBOHPEFNPEFMPTEFUFSNPTUBUPTDPNFSDJBMFT
t $POMBNBZPSÓBEFMBTBQMJDBDJPOFTEFUFSNPTUBUPTFYJTUFOUFTFMQSPUFDUPSEFMUFSNPTUBUP

 TFQVFEFJOTUBMBSTJOSFUJSBSFMUFSNPTUBUPEFMBQBSFE&OMBTBQMJDBDJPOFTFYJTUFOUFT

 TØMPTFVUJMJ[BSÈOMBUBQBZMBCBTFBOVMBS/0TFVTBSÈMBQMBDBEFQBSFE1BSBBMHVOBT

 JOTUBMBDJPOFTFYJTUFOUFTQVFEFTFSOFDFTBSJPSFUJSBSFMUFSNPTUBUPEFMBTVCCBTFQBSB

 JOTUBMBSMBCBTFBOVMBS
t &OMBTBQMJDBDJPOFTEFUFSNPTUBUPTOVFWBTFMQSPUFDUPSEFUFSNPTUBUPTFQVFEFVTBS

 DPOPTJOMBQMBDBEFQBSFE-BQMBDBEFQBSFETFVUJMJ[BHFOFSBMNFOUFQBSBDVCSJSMPT

 SBZPOFTPNBSDBTEFMBJOTUBMBDJØOWJFKBEFMUFSNPTUBUP

1.

 $PMPRVFMBCBTFBOVMBSTPCSFFMUFSNPTUBUPFYJTUFOUFFOMBQBSFEDPOFMCPSEFDVSWBEPEFMBCBTFBOVMBSNJSBOEPIBDJBBCBKP

NOTA:

Algunos termostatos deberán retirarse de la sub-base antes de instalar la base anular.

2.

 "MJOFFMBCBTFBOVMBSDPOFMUFSNPTUBUPFYJTUFOUFZOJWFMF

3.

 .POUFMBCBTFBOVMBSFOMBQBSFEVUJMJ[BOEPMPTDVBUSPBODMBKFTZUPSOJMMPTTVNJOJTUSBEPT

4.

 .POUFMBDVCJFSUBEFQSPUFDDJØOEFMUFSNPTUBUPDPMPDBOEPFMCPSEFBCJTBHSBEPEFMBDVCJFSUBEFQSPUFDDJØOEFM

 UFSNPTUBUPTPCSFFMCPSEFTVQFSJPSEFMBCBTFBOVMBSZCBKBOEPMBDVCJFSUBIBDJBMBCBTFBOVMBS

NOTA:

 La llave debe 

estar en la posición UNLOCKED (abierta).

5.

 $JFSSFFMQSPUFDUPSEFUFSNPTUBUPHJSBOEPMBMMBWFTVNJOJTUSBEBFOTFOUJEPDPOUSBSJPBMBTNBOFDJMMBTEFMSFMPK-BMMBWF

 4»-0TFQVFEFSFUJSBSDVBOEPFTUÈFOMBQPTJDJØO-0$,&% DFSSBEB

t-FBDPNQMFUBNFOUFFTUFNBOVBMBOUFTJOTUBMBSFMQSPUFDUPSEFMUFSNPTUBUP
t7FSJmRVFMBTEJNFOTJPOFTJOEJDBEBTFOFTUFNBOVBMZFOFMQSPEVDUPQBSBBTFHVSBSTF
 EFRVFFMQSPEVDUPTFBBEFDVBEPQBSBTVBQMJDBDJØO
t"OUFTEFmOBMJ[BSMBJOTUBMBDJØODPOTVMUFFMNBOVBMEFMUFSNPTUBUPDPSSFTQPOEJFOUF
 ZQSVFCFFMGVODJPOBNJFOUPEFMUFSNPTUBUP
t&TUFQSPUFDUPSEFUFSNPTUBUPTØMPTFEFCFVTBSDPNPTFEFTDSJCFFOFTUFNBOVBM
 /PTFSFDPNJFOEBQBSBDVBMRVJFSPUSPVTPZFMMPJOWBMJEBSÈMBHBSBOUÓB
t1BSBPCUFOFSVOBMMBWFEFSFFNQMB[PDPNVOÓRVFTFDPOOVFTUSP%FQBSUBNFOUP
 4PQPSUF5ÏDOJDPMMBNBOEPBM&Y

Información 

importante

Protector 

universal 

de termostato

MODELO

BTG-UN

ADVERTENCIA

Manual 

del

usuario

ACCESORIO

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE CONTINUAR

El protector de termostato 

461$0

 BTG-UN es un 

protector universal de termostato que cubre y 

protege los termostatos de pared contra daños, 

alteraciones y ajustes no autorizados de las 

configuraciones del termostato. El protector de 

termostato BTG-UN incluye una cubierta de 

protección plástica transparente y una base anular, 

una placa de pared plástica opaca, una plantilla 

para la placa de pared, tornillos, anclajes y una 

cerradura con dos llaves. Este protector de 

termostato es ideal para oficinas, vestíbulos, 

hospitales, escuelas, supermercados, restaurantes, 

tiendas y otras áreas públicas, para evitar que 

personal no autorizado ajuste la temperatura. Este 

protector de termostato se puede utilizar en 

aplicaciones de termostatos nuevas y existentes.

®

#03%&

5&3.045"50

#"4&

03*'*$*04%&

.0/5"+&

503/*--04%&

.0/5"+&

Summary of Contents for BTG-UN

Page 1: ...TFE JO WJSUVBMMZ BMM OFX PS FYJTUJOH UIFSNPTUBU BQQMJDBUJPOT 5IF FODMPTFE XBMM QMBUF DBO BMTP CF VTFE XJUI B XJEF SBOHF PG DPNNFSDJBM UIFSNPTUBU NPEFMT t For most existing thermostat applications UIF UIFSNPTUBU HVBSE DBO CF JOTUBMMFE XJUIPVU SFNPWJOH UIF UIFSNPTUBU GSPN UIF XBMM O FYJTUJOH BQQMJDBUJPOT POMZ UIF DPWFS BOE CBTF XJMM CF VTFE 05 UIF XBMM QMBUF 4PNF FYJTUJOH JOTUBMMBUJPOT NBZ SFRVJSF U...

Page 2: ... the thermostat guard wall plate and use the thermostat sub base as a guide 2 Mark and drill the necessary 5 32 inch mounting holes Take care to align wire opening in both wall plate and sub base NOTE The curved edge of the wall plate should face down Ensure mounting position allows adequate clearance to open doors and covers 3 Run the system wires through the wiring hole in the thermostat guard w...

Page 3: ...ón UNLOCKED abierta 5 JFSSF FM QSPUFDUPS EF UFSNPTUBUP HJSBOEP MB MMBWF TVNJOJTUSBEB FO TFOUJEP DPOUSBSJP B MBT NBOFDJMMBT EFM SFMPK B MMBWF 4 0 TF QVFEF SFUJSBS DVBOEP FTUÈ FO MB QPTJDJØO 0 DFSSBEB t FB DPNQMFUBNFOUF FTUF NBOVBM BOUFT JOTUBMBS FM QSPUFDUPS EFM UFSNPTUBUP t 7FSJmRVF MBT EJNFOTJPOFT JOEJDBEBT FO FTUF NBOVBM Z FO FM QSPEVDUP QBSB BTFHVSBSTF EF RVF FM QSPEVDUP TFB BEFDVBEP QBSB TV BQ...

Page 4: ...stato nuevo Desconecte el suministro de energía para evitar descargas eléctricas o daños al equipo 1 Ponga la sub base del termostato en la placa del guarda termostato y use la sub base como guía 2 Marque y perfore los agujeros de 5 32 Asegúrese de alinear la apertura para los cables de la placa de la pared con la apertura en la sub base NOTA el borde curvado de la placa de la pared debe de apunta...

Reviews: