background image

24

ENG

NOTES

Summary of Contents for Rumble

Page 1: ...A O INSTRUCCIONES DE USO GEBRAUCHSANLEITUNGEN SUOMY Motosport s r l Via Sant Andrea 20 A 22040 Lurago d Erba CO ITALY tel 39 031696300 fax 39 031696065 e mail info suomy com Rumble INSTRUCTIONS D UTIL...

Page 2: ......

Page 3: ...1 ITALIANO 2 ENGLISH FRAN AIS DEUTSCH ESPA OL PORTUGU S Rumble...

Page 4: ...il casco leggere con attenzione il presente manuale che deve essere conservato per future consultazioni Per eventuali chiarimenti non esiti a consultare il Suo Rivenditore di fiducia o direttamente SU...

Page 5: ...E stato sviluppato e testato per garantire unitamente alle caratteristiche di sicurezza il maggior grado di comfort e silenziosit nelle condizioni di utilizzo pi tipiche E per implicito che la partico...

Page 6: ...che anche l energia assorbita dal casco non sia sufficiente a scongiurare traumi all utilizzatore nessun casco anche se di altissimo livello pu proteggere la testa dalle forze generate da qualsiasi t...

Page 7: ...n tessuto amovibili lavare solo a mano con acqua a 30 C massimo utilizzando esclusivamente sapone neutro Per la pulizia del rivestimento interno amovibile servirsi di un panno umido utilizzando esclus...

Page 8: ...estremit libera bloccandola con il bottone automatico sulla linguetta di sgancio vedi figura 2 Il bottone automatico serve unicamente a fissare l estremit libera del cinturino per evitarne lo sventol...

Page 9: ...izzare uno strumento adatto al serraggio di tali viti FRONTINO SOSTITUZIONE vedere fig 3B Allentare e rimuovere le tre viti poste sul lato destro sinistro e centrale Posizionare il nuovo frontino face...

Page 10: ...e verso l esterno Una volta disimpegnati i bottoni sfilare il guanciale disimpegnando il cinturino dal foro di passaggio all interno del guanciale Inserimento vedere fig 4B Per l inserimento dei guanc...

Page 11: ...oni automatici posteriori e nella parte anteriore da una aletta a incastro Inoltre sono presenti due linguette laterali che assicurano l imbottitura interna al polistirolo Togliere i guanciali estraib...

Page 12: ...omatici posteriori e reinserire le linguette laterali tra la calotta e il polistirolo Dopo il fissaggio assicurarsi di avere montato nel modo corretto l imbottitura interna Se queste condizioni non fo...

Page 13: ...di diversa origine Sono esclusi dalla Garanzia i danni derivanti da trattamento negligente o comunque non conforme alle raccomandazioni e prescrizioni espresse in questo manuale normale usura del pro...

Page 14: ...12 IT NOTE...

Page 15: ...ITALIANO ENGLISH 14 FRAN AIS DEUTSCH ESPA OL PORTUGU S Rumble...

Page 16: ...odalities indicated in this booklet Before using the helmet carefully read this manual Keep it at hand for future reference For further information contact your Distributor or SUOMY Motosport srl Use...

Page 17: ...RUMBLE was developed and tested to assure together with the safety features the best level of comfort and noise reduction during ordinary conditions of use However the particular configuration of the...

Page 18: ...te such high stress that even the energy absorbed by the helmet is not enough to protect the user from injuries no helmet even top quality helmets can protect the head against the forces generated by...

Page 19: ...l or other chemical solvents to this helmet To clean the internal lining just hand wash at 30 C maximum exclusively using mild soap To clean the removable internal lining use a damp cloth and mild soa...

Page 20: ...o not use the helmet Only after checking the correct tension of the strap fix the free end locking it with the automatic stud to the release tab see fig 2 The automatic stud is necessary only to fix t...

Page 21: ...use the proper tool to tighten these screws FRONT PART REPLACING see figure 3B Loosen and remove the three screws placed on the t right left and central part Position the new front part by making the...

Page 22: ...ove unfasten the three studs by slightly pulling outwards After unfastening the buttons slide out the pad by releasing the strap from the slot in the pad Assembly see fig 4B Follow this procedure to f...

Page 23: ...2 back stud buttons and in the front part through a click in tongue There are also two side tongues that fix the internal padding to the polystyrene Remove the removable cheek pads refer to paragraph...

Page 24: ...tud buttons and reinsert the side tongues between the shell and the polystyrene After fitting the parts make sure the internal padding was positioned correctly If these conditions are not verified and...

Page 25: ...not cover damages resulting from Incorrect use or non compliant with the recommendations and requirements indicated in this manual Ordinary wear of the product Repairs made by the customers or third p...

Page 26: ...24 ENG NOTES...

Page 27: ...ITALIANO ENGLISH FRAN AIS 26 DEUTSCH ESPA OL PORTUGU S Rumble...

Page 28: ...ue lire attentivement le pr sent manuel qui devra tre conserv pour de futures consultations Pour d ventuels claircissements n h sitez pas contacter Votre Revendeur personnel ou bien directement la Soc...

Page 29: ...afin de garantir conjointement aux caract ristiques de s curit le plus haut niveau de confort et de silence dans les conditions d utilisation les plus typiques Il est toutefois implicite que la confi...

Page 30: ...es sollicitations si importantes que m me la force absorb e par le casque n est pas suffisante pour viter des traumatismes l utilisateur aucun casque m me de tr s grande qualit ne peut prot ger la t t...

Page 31: ...n tissu proc der un lavage la main uniquement en utilisant une eau ne d passant pas les 30 C ainsi qu un savon neutre exclusivement En ce qui concerne le nettoyage du rev tement int rieur amovible uti...

Page 32: ...s abstenir d utiliser le casque Une fois seulement apr s avoir contr l la tension correcte de la sangle fixer l extr mit libre en la bloquant avec le bouton pression sur la languette d ouverture voir...

Page 33: ...r un outil adapt au serrage des vis en question VISI RE REMPLACEMENT voir figure 3B D visser et retirer les trois vis situ es sur le c t droit le c t gauche et la partie centrale Positionner la nouvel...

Page 34: ...l ext rieur Une fois les boutons lib r s extraire le prot ge joue en retirant la sangle de l orifice de passage l int rieur du prot ge joue Repositionnement voir fig 4B Pour replacer les prot ge joue...

Page 35: ...ns pression post rieurs et fix e la partie ant rieure par une ailette encastr e Deux languettes lat rales sont galement pr sentes pour fixer la doublure interne au polystyr ne Retirer les prot ge joue...

Page 36: ...ost rieurs et r ins rer et les languettes lat rales entre la calotte et le polystyr ne Une fois la fixation effectu e v rifier que la doublure interne est mont e correctement En cas de non v rificatio...

Page 37: ...ouverts par aucune Garantie la n gligence dans l utilisation ou utilisation non conforme aux recommandations et prescriptions d crites dans ce manuel l usure normale du produit les r parations faites...

Page 38: ...36 FR NOTES...

Page 39: ...37 ITALIANO ENGLISH FRAN AIS DEUTSCH 38 ESPA OL PORTUGU S Rumble...

Page 40: ...Helms genau durch und bewahren Sie diese zur sp teren Einsichtnahme auf F r alle weiteren Fragen k nnen Sie sich gerne an unsere Vertragsh ndler oder auch direkt an SUOMY Motosport srl wenden Bitte b...

Page 41: ...t um neben der Sicherheit auch gr tm glichen Tragekomfort und eine m glichst geringe Ger uschentwicklung bei typischen Einsatzbedingungen zu gew hrleisten Es versteht sich jedoch dass durch die spezif...

Page 42: ...nnen Kein Helm auch wenn er nach den fortschrittlichsten Techniken und unter Verwendung der qualitativ besten Materialien realisiert wurde bietet absoluten Schutz vor Traumaverletzungen Die Unversehr...

Page 43: ...r auf und benutzen Sie zur Reinigung kein Benzin oder sonstige chemische L sungsmittel Waschen Sie die herausnehmbaren Textilteile von Hand bei einer Temperatur von max 30 C mit einem neutralen Waschm...

Page 44: ...s Riemens gepr ft wurde das lose Ende mit dem Druckknopf auf der ffnungsschlaufe befestigen siehe Abbildung 2 Der Druckknopf dient nur dazu das lose Ende des Riemens zu befestigen damit es sich w hren...

Page 45: ...eten Schraubendreher verwenden SCHIRM AUSTAUSCH siehe Abbildung 3B Die drei Schrauben rechts links und in der Mitte l sen und herausnehmen Den neuen Schirm so einsetzen dass die Bohrungen auf dem Schi...

Page 46: ...e die drei Druckkn pfe durch leichtes Ziehen nach au en l sen Das Wangenpolster anschlie end herausziehen Dabei l st sich der Riemen gleichzeitig aus der F hrung im Wangenpolster Einsetzen siehe Abbil...

Page 47: ...i Druckkn pfen B und vorne mit einer Einsteckzunge C am Helm befestigt Zus tzlich ist das Innenpolster mit zwei seitlichen Laschen an dem Polystyrol befestigt Die Wangenpolster herausnehmen siehe Absc...

Page 48: ...r ckw rtigen Druckkn pfe schlie en und die seitlichen Laschen zwischen Kalotte und Polystyrol schieben Abschlie end pr fen ob das Innenpolster korrekt eingesetzt wurde Benutzen Sie den Helm nicht und...

Page 49: ...lung und Nichtbeachtung der in der vorliegenden Bedienungsanleitung aufgef hrten Empfehlungen und Anweisungen Normale Abnutzung des Produkts Reparaturen welche vom Kunden oder von Dritten bzw von nich...

Page 50: ...48 DE ANMERKUNGEN...

Page 51: ...49 ITALIANO ENGLISH FRAN AIS DEUTSCH ESPA OL 50 PORTUGU S Rumble...

Page 52: ...e utilizar el casco lea con atenci n este manual que debe guardarse para futuras consultas Si necesita cualquier aclaraci n no dude en ponerse en contacto con su vendedor de confianza o directamente c...

Page 53: ...testado para garantizar junto con las caracter sticas de seguridad el mayor nivel de confort y silenciosidad en las condiciones de uso m s comunes Sin embargo est impl cito que la particular configur...

Page 54: ...s tan elevados que incluso la energ a absorbida por el casco no sea suficiente para evitar que el usuario sufra traumatismos ning n casco aunque sea de alt simo nivel puede proteger la cabeza de las f...

Page 55: ...zas de tela desmontables l velas s lo a mano con agua a 30 C como m ximo exclusivamente con jab n neutro Para limpiar el revestimiento interno desmontable utilice un pa o h medo exclusivamente con jab...

Page 56: ...bloque ndolo con el bot n autom tico en la leng eta de desenganche v ase la figura 2 El bot n autom tico nicamente sirve para sujetar el extremo libre de la correa para evitar que se agite mientras s...

Page 57: ...a el apriete de los tornillos concretos FRONTALERA SUSTITUCI N v ase la figura 3B Afloje y quite los tres tornillos situados en el lado derecho izquierdo y central Sit e la nueva frontalera de modo qu...

Page 58: ...oltados los botones saque la protecci n de los p mulos soltando la correa del orificio de paso dentro de la protecci n de los p mulos Inserci n v ase la fig 4B Para insertar la protecci n de los p mul...

Page 59: ...utom ticos en la parte posterior y en la parte anterior de una aleta Adem s tiene dos leng etas laterales que fijan el acolchado interno al poliestirol Retire la protecci n de los p mulos extra ble co...

Page 60: ...ticos posteriores y vuelva a insertar las leng etas laterales entre la calota y el poliestirol Despu s de la fijaci n aseg rese de haber montado el acolchado interno de la forma correcta Si estas con...

Page 61: ...e la Garant a los da os que deriven de Tratamiento negligente o en cualquier caso no conforme con las recomendaciones y prescripciones que se indican en este manual Normal desgaste del producto Repara...

Page 62: ...60 ES NOTAS...

Page 63: ...61 ITALIANO ENGLISH FRAN AIS DEUTSCH ESPA OL PORTUGU S 62 Rumble...

Page 64: ...idos no presente folheto Antes de utilizar o capacete ler atentamente o presente manual o qual dever ser conservado para consultas futuras Para eventuais esclarecimentos contactar o revendedor habitua...

Page 65: ...desenvolvido e testado para garantir a par com as caracter sticas de seguran a o maior grau de conforto e sil ncio nas condi es de utiliza o mais t picas Contudo est impl cito que a configura o parti...

Page 66: ...que a energia absorvida pelo capacete n o ser suficiente para evitar traumatismos ao utilizador nenhum capacete mesmo se de elevado n vel capaz de proteger a cabe a das for as geradas por qualquer tip...

Page 67: ...micos Para a limpeza das partes em tecido amov vel lavar manualmente com gua a uma temperatura m xima de 30 C utilizando exclusivamente detergente neutro Para a limpeza do revestimento interno amov ve...

Page 68: ...dade livre bloqueando a mediante o bot o autom tico na lingueta de desengate ver figura 2 O bot o autom tico serve unicamente para fixar a extremidade livre da correia de forma a evitar que o capacete...

Page 69: ...uma ferramenta adequada para apertar os parafusos FRONTINO SOSTITUZIONE ver figura 3B Desapertar e remover os tr s parafusos colocados no lado direito esquerdo e central Colocar a nova frente fazendo...

Page 70: ...s puxando suavemente para o exterior Uma vez desengatados os bot es remover a almofada desengatando a correia do orif cio de passagem no interior da almofada Montagem ver fig 4B Para a montagem das al...

Page 71: ...tom ticos traseiros e na parte frontal por uma aba de encaixe Al m disso existem duas linguetas laterais que fixam o enchimento interno ao poliestireno Retirar as almofadas extra veis consultar o par...

Page 72: ...autom ticos traseiros e voltar a introduzir as linguetas laterais entre o casco e o poliestireno Ap s a fixa o garantir que o enchimento interno foi montado correctamente Se tais condi es n o forem v...

Page 73: ...ados de tratamento negligente ou n o conforme com as recomenda es e indica es expressas no presente manual uso normal do produto repara es feitas pelo cliente ou terceiros ou ainda por pessoal exterio...

Page 74: ...72 PT NOTAS...

Page 75: ......

Page 76: ...A O INSTRUCCIONES DE USO GEBRAUCHSANLEITUNGEN SUOMY Motosport s r l Via Sant Andrea 20 A 22040 Lurago d Erba CO ITALY tel 39 031696300 fax 39 031696065 e mail info suomy com Rumble INSTRUCTIONS D UTIL...

Reviews: