background image

Composants 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Couvercle 

 
 
 
 

 

 

 

 

 

 

 

 

6 Couvercle en verre 

 
 

 

 
 

 

 

 

 

 

 

 

 

6 Contenant en verre 

 
 
 
 

 

 

    Panneau de contrôle 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Prise de pied 

 
 
 
 

Arrangement préalable 

 

Veuillez désinfecter les récipients en verre avant la mise en service en les remplissant d'eau bouillante. 
Veuillez les rincer au bout d'une minute. Les couvercles des récipients en verre peuvent être nettoyés 
avec de l'eau tiède et du détergent. Veuillez sécher les récipients en verre et les couvercles. 

 

Les récipients en verre ont une capacité de 170ml chacun (1020ml au total). Pour la préparation du 
yaourt, nous recommandons les ingrédients suivants à température ambiante :  

o

 

1L de lait UHT, 3,5% de matière grasse 

o

 

1 tasse de yaourt naturel (env. 150ml), 3,5%   

 

Vous pouvez utiliser des cultures de yaourt au lieu de yaourt naturel. Veuillez suivre les instructions du 
fabricant pour le dosage de vos cultures de yaourt.  Les étapes suivantes sont basées sur la préparation 
avec du  yaourt naturel et peuvent également être utilisées pour la préparation avec des cultures de 
yaourt.    Veuillez  noter  que  les  ingrédients  à  faible  teneur  en  gras  conviennent  moins  bien  à  la 
préparation de yogourt. 

 

Veuillez vous assurer que les verres et les ingrédients sont à température ambiante. Veuillez rincer les 
verres à l'eau tiède et les sécher. Les ingrédients doivent être sortis du réfrigérateur au moins une demi-
heure avant la préparation. Cette étape est importante pour que les cultures de yaourt dans le yaourt 
puissent transformer le lait en yaourt.  

 

Répartissez le yaourt naturel uniformément sur les six verres (environ 2 cuillères à café par verre) et 
remplissez les verres avec le lait jusqu'au coude dans le verre, sous le fil du couvercle. Ne remplissez 
pas complètement les pots jusqu'au bord du pot, sinon le yaourt risque de déborder.  

 

Remuez  lentement  le  mélange  avec  une  cuillère  à  café  jusqu'à  ce  que  le  yaourt  naturel  soit  réparti 
uniformément dans les pots.  

 

Veuillez  visser  les  couvercles  correspondants  sur  les  verres  et  continuer  avec  la  section  "Mise  en 
service". 

 

Mise en service 

 

Alimentation électrique: 220-240V~, 50/60Hz, 20W 

 

 

Panneau de contrôle:  

 
 

 

Voyant lumineux 

 

 

 

 

 

 

Bouton Marche/Arrêt 

 
 

 

Lors de la mise en service, placez l'appareil dans un endroit où la température ambiante (env. 20°C) et 
où il n'y a pas de courants d'air. Veillez à ce que les pots remplis et la yaourtière remplie de pots ne 
soient pas trop déplacés pendant toute la durée de la préparation. Les chocs peuvent affecter le résultat 
de sorte que le yaourt ne se solidifie pas. 

 

Placez  soigneusement  vos  pots  remplis  et  vissés  dans  la  yaourtière  et  placez  le  couvercle  sur  la 
machine. L'appareil ne doit jamais être utilisé sans couvercle, sinon la chaleur s'échappe.  

 

Veuillez connecter l'appareil à l'alimentation électrique et appuyer sur le bouton Marche/Arrêt. Lors de 
la mise en marche, la yaourtière commence à réchauffer les verres et leur contenu et à les maintenir à 

Summary of Contents for YOG-8571 easy

Page 1: ...DE Joghurtmaker YOG 8571 easy Bedienungsanleitung...

Page 2: ...t dem Ger t spielen Reinigung und Benutzer Wartung d rfen nicht durch Kinder ohne Beaufsichtigung durchgef hrt werden Kinder unter 3 Jahren ohne permanente Aufsicht m ssen daran gehindert werden auf d...

Page 3: ...ziehen Sie dabei nicht am Kabel sondern am Netzstecker und achten Sie darauf dass Ihre H nde beim Gebrauch stets trocken sind Bitte f hren Sie keine fremden Objekte in das Ger t ein Diese k nnen zu St...

Page 4: ...eweiligen Herstellerangaben Ihrer Joghurtkulturen Die nachfolgenden Schritte basieren auf der Zubereitung mit Naturjoghurt und k nnen ebenfalls f r die Zubereitung mit Joghurtkulturen angewendet werde...

Page 5: ...warmes Wasser hinzugeben welches die Gl ser mit max 1 2cm H he umgibt Nach etwa 11 Stunden kann der Joghurtmaker ausgeschaltet werden Bitte bet tigen Sie dazu die Ein Aus Taste erneut und ziehen Sie...

Page 6: ...rodukt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht ber den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden sondern muss an einem Sammelpunkt f r das Recycling von elektrischen und elektronischen Ger ten abgegeben...

Page 7: ...GB Yoghurt maker YOG 8571 easy Instruction manual...

Page 8: ...t away unless continuously supervised Children aged from 3 years and less than 8 years shall only switch on off the appliance provided that it has been placed or installed in its intended normal opera...

Page 9: ...se keep the unit away from water and heat sources There must be no alcohol petrol or other flammable materials in the container of the unit Please do not leave the appliance unattended Do not attempt...

Page 10: ...ix glasses approx 2 teaspoons per glass and fill the glasses with the milk up to the bend in the glass below the lid thread Please do not fill the jars completely to the edge of the jar otherwise the...

Page 11: ...air or at our discretion replacing the unit The damage of accessories does not automatically lead to a free exchange of the whole device In these cases please contact your dealer Glass breakage or bre...

Page 12: ...IT Yogurtiera YOG 8571 easy Istruzioni per l uso...

Page 13: ...non devono essere condotte da bambini senza la dovuta sorveglianza I bambini di et inferiore ai 3 anni senza sorveglianza devono non devono toccare il dispositivo I bambini a partire dai 3 anni e fino...

Page 14: ...ettriche incendi o danni all apparecchiatura Tenere l unit lontano da fonti di acqua e calore Nel contenitore dell apparecchio non devono essere presenti alcool benzina o altri materiali infiammabili...

Page 15: ...rt naturale uniformemente sui sei bicchieri circa 2 cucchiaini da t per bicchiere e riempire i bicchieri con il latte fino alla piega nel bicchiere sotto il filo del coperchio Si prega di non riempire...

Page 16: ...di fabbricazione dell apparecchio o di un accessorio mediante riparazione o a nostra discrezione mediante sostituzione dell apparecchio Eventuali danneggiamenti di parti di accessori non comportano la...

Page 17: ...FR Yaourti re YOG 8571 easy Mode d emploi...

Page 18: ...ntretien utilisateur ne doivent pas tre r alis s par des enfants sans surveillance Emp chez que les enfants de moins de 3 ans qui ne sont pas surveill s en permanence n acc dent l appareil Les enfants...

Page 19: ...art des sources d eau et de chaleur Il ne doit pas y avoir d alcool d essence ou d autres mati res inflammables dans le contenant de l appareil Ne laissez pas l appareil sans surveillance N essayez pa...

Page 20: ...eure avant la pr paration Cette tape est importante pour que les cultures de yaourt dans le yaourt puissent transformer le lait en yaourt R partissez le yaourt naturel uniform ment sur les six verres...

Page 21: ...der une r clamation vous devez ramener l appareil complet dans son emballage d origine avec la preuve d achat votre point de vente Pour une prise de rendez vous S A V sur mesure en temps et en heure...

Page 22: ...ar la parution de la pr sente notice d utilisation toutes celles pr c demment mises perdent leur validit SUNTEC SUNTEC Wellness KLIMATRONIC et le logo sous forme de soleil sont des marques d pos es 20...

Page 23: ...ES Yogurtera YOG 8571 easy Instrucciones de uso...

Page 24: ...pervisi n Los ni os menores de 3 a os que no est n bajo supervisi n permanente no deber n poder tener acceso al aparato Los ni os mayores de 3 a os y menores de 8 nicamente deber n encender y apagar e...

Page 25: ...endios o da os en el equipo Mantenga la unidad alejada de fuentes de agua y calor No debe haber alcohol gasolina u otros materiales inflamables en el contenedor de la unidad Por favor no deje el dispo...

Page 26: ...gur puedan convertir la leche en yogur Por favor extienda el yogur natural uniformemente sobre los seis vasos aprox 2 cucharaditas por vaso y llene los vasos con la leche hasta que se doble en el vaso...

Page 27: ...s gratuitas ni devoluciones Si la reclamaci n cumple con los requisitos de nuestro servicio t cnico las reparaciones de da os en el aparato o sus accesorios producidos como consecuencia de fallos de m...

Page 28: ...2018 Suntec Wellness YOG 8571 easy SUNTEC WELLNESS GMBH HOLZSTRASSE 2 40 221 D SSELDORF ALEMANIA...

Page 29: ...eitergehende Anspr che gegen uns sind ausgeschlossen Wir haften nicht f r Besch digungen durch h here Gewalt unsachgem e Behandlung Nichtbeachtung der Anleitung betriebsbedingte Abnutzung oder Besch d...

Page 30: ...from this warranty We will not be liable for any defects caused by acts of nature improper use neglection of the instruction manual damage from continuous use and damages during transportation This wa...

Page 31: ...clusi Non ci assumiamo la responsabilit di danni derivanti da forza eccessiva sul prodotto utilizzo non conforme alle disposizioni mancato rispetto del manuale d uso usura a causa dell utilizzo o dann...

Page 32: ...ontre allant au del est exclue Nous n assumons pas de responsabilit pour des endommagements dans des cas de force majeure en cas de manipulation incorrecte en cas de non respect de la notice en cas d...

Page 33: ...dad por el resto de reclamaciones No nos responsabilizamos de los da os producidos por fuerza mayor uso indebido incumplimiento de las instrucciones de uso deterioro inherente al uso o da os producido...

Reviews: