background image

Components 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Lid 

 
 
 
 

 

 

 

 

 

 

 

 

6 glass container lids 

 
 

 

 
 

 

 

 

 

 

 

 

 

6 glass containers 

 
 
 
 

 

 
 

 

   Control panel 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Base 

 
 
 

Preparation 

 

Please disinfect the glass containers before initial operation by filling them with boiling water. Please 
rinse them out after one minute. The glass container lids can be cleaned with warm water and detergent. 
Please dry the glass containers and lids. 

 

The glass containers  have a capacity  of 170ml each (total  1020ml). For the  yoghurt preparation  we 
recommend the following ingredients at room temperature:  

o

 

1L UHT milk, 3.5% fat 

o

 

1 cup natural yoghurt (approx. 150ml), 3.5%   

 

You can use yoghurt cultures instead of natural yoghurt. Please follow the respective manufacturer's 
instructions for the dosage of your yoghurt cultures.  The following steps are based on the preparation 
with natural yoghurt and can also be used for the preparation with yoghurt cultures.  Please note that 
low-fat ingredients are less suitable for yoghurt preparation. 

 

Please make sure that both the glasses and the ingredients are at room temperature. Please rinse the 
glasses with warm water and dry them. The ingredients should be taken out of the fridge at least half an 
hour before preparation. This step is important so that the yoghurt cultures in the yoghurt can convert 
the milk into yoghurt.  

 

Please spread the natural yoghurt evenly over the six glasses (approx. 2 teaspoons per glass) and fill 
the glasses with the milk up to the bend in the glass, below the lid thread. Please do not fill the jars 
completely to the edge of the jar, otherwise the yoghurt may overflow.  

 

Stir the mixture slowly with a teaspoon until the natural yoghurt is evenly distributed in the jars.  

 

Please screw the corresponding lids onto the glasses and continue with the section "Operation".  

 

Operation 

 

Operating voltage: 220-240V~, 50/60Hz, 20W 

 

Control panel:  
 
 

 

     Indicating light 

 

 

 

 

 

 

On/Off button 

 
 

 

During operation, place the device in a place where room temperature (approx. 20°C) and no draughts 
prevail. Please make sure that the filled jars and the yoghurt maker filled with the jars are not moved 
too much during the entire preparation time. Shocks can affect the result so that the yoghurt does not 
solidify. 

 

Carefully place your filled and screwed jars in the yoghurt maker and place the lid on the machine. The 
unit must never be used without a lid, otherwise the heat will escape.  

 

Connect the device to the power supply and press the on/off button. When switched on, the yoghurt 
maker starts to heat up the glasses and their contents and keeps them at a constant temperature of 
approx. 45°C. Yoghurt cultures need the heat for a long time to convert the milk into yoghurt. This takes 
about 11 hours. To shorten the time, you can add warm water, which surrounds the glasses with max. 
1-2cm height.  

 

After about 11 hours the yoghurt maker can be switched off. Please press the on/off button again and 

Summary of Contents for YOG-8571 easy

Page 1: ...DE Joghurtmaker YOG 8571 easy Bedienungsanleitung...

Page 2: ...t dem Ger t spielen Reinigung und Benutzer Wartung d rfen nicht durch Kinder ohne Beaufsichtigung durchgef hrt werden Kinder unter 3 Jahren ohne permanente Aufsicht m ssen daran gehindert werden auf d...

Page 3: ...ziehen Sie dabei nicht am Kabel sondern am Netzstecker und achten Sie darauf dass Ihre H nde beim Gebrauch stets trocken sind Bitte f hren Sie keine fremden Objekte in das Ger t ein Diese k nnen zu St...

Page 4: ...eweiligen Herstellerangaben Ihrer Joghurtkulturen Die nachfolgenden Schritte basieren auf der Zubereitung mit Naturjoghurt und k nnen ebenfalls f r die Zubereitung mit Joghurtkulturen angewendet werde...

Page 5: ...warmes Wasser hinzugeben welches die Gl ser mit max 1 2cm H he umgibt Nach etwa 11 Stunden kann der Joghurtmaker ausgeschaltet werden Bitte bet tigen Sie dazu die Ein Aus Taste erneut und ziehen Sie...

Page 6: ...rodukt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht ber den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden sondern muss an einem Sammelpunkt f r das Recycling von elektrischen und elektronischen Ger ten abgegeben...

Page 7: ...GB Yoghurt maker YOG 8571 easy Instruction manual...

Page 8: ...t away unless continuously supervised Children aged from 3 years and less than 8 years shall only switch on off the appliance provided that it has been placed or installed in its intended normal opera...

Page 9: ...se keep the unit away from water and heat sources There must be no alcohol petrol or other flammable materials in the container of the unit Please do not leave the appliance unattended Do not attempt...

Page 10: ...ix glasses approx 2 teaspoons per glass and fill the glasses with the milk up to the bend in the glass below the lid thread Please do not fill the jars completely to the edge of the jar otherwise the...

Page 11: ...air or at our discretion replacing the unit The damage of accessories does not automatically lead to a free exchange of the whole device In these cases please contact your dealer Glass breakage or bre...

Page 12: ...IT Yogurtiera YOG 8571 easy Istruzioni per l uso...

Page 13: ...non devono essere condotte da bambini senza la dovuta sorveglianza I bambini di et inferiore ai 3 anni senza sorveglianza devono non devono toccare il dispositivo I bambini a partire dai 3 anni e fino...

Page 14: ...ettriche incendi o danni all apparecchiatura Tenere l unit lontano da fonti di acqua e calore Nel contenitore dell apparecchio non devono essere presenti alcool benzina o altri materiali infiammabili...

Page 15: ...rt naturale uniformemente sui sei bicchieri circa 2 cucchiaini da t per bicchiere e riempire i bicchieri con il latte fino alla piega nel bicchiere sotto il filo del coperchio Si prega di non riempire...

Page 16: ...di fabbricazione dell apparecchio o di un accessorio mediante riparazione o a nostra discrezione mediante sostituzione dell apparecchio Eventuali danneggiamenti di parti di accessori non comportano la...

Page 17: ...FR Yaourti re YOG 8571 easy Mode d emploi...

Page 18: ...ntretien utilisateur ne doivent pas tre r alis s par des enfants sans surveillance Emp chez que les enfants de moins de 3 ans qui ne sont pas surveill s en permanence n acc dent l appareil Les enfants...

Page 19: ...art des sources d eau et de chaleur Il ne doit pas y avoir d alcool d essence ou d autres mati res inflammables dans le contenant de l appareil Ne laissez pas l appareil sans surveillance N essayez pa...

Page 20: ...eure avant la pr paration Cette tape est importante pour que les cultures de yaourt dans le yaourt puissent transformer le lait en yaourt R partissez le yaourt naturel uniform ment sur les six verres...

Page 21: ...der une r clamation vous devez ramener l appareil complet dans son emballage d origine avec la preuve d achat votre point de vente Pour une prise de rendez vous S A V sur mesure en temps et en heure...

Page 22: ...ar la parution de la pr sente notice d utilisation toutes celles pr c demment mises perdent leur validit SUNTEC SUNTEC Wellness KLIMATRONIC et le logo sous forme de soleil sont des marques d pos es 20...

Page 23: ...ES Yogurtera YOG 8571 easy Instrucciones de uso...

Page 24: ...pervisi n Los ni os menores de 3 a os que no est n bajo supervisi n permanente no deber n poder tener acceso al aparato Los ni os mayores de 3 a os y menores de 8 nicamente deber n encender y apagar e...

Page 25: ...endios o da os en el equipo Mantenga la unidad alejada de fuentes de agua y calor No debe haber alcohol gasolina u otros materiales inflamables en el contenedor de la unidad Por favor no deje el dispo...

Page 26: ...gur puedan convertir la leche en yogur Por favor extienda el yogur natural uniformemente sobre los seis vasos aprox 2 cucharaditas por vaso y llene los vasos con la leche hasta que se doble en el vaso...

Page 27: ...s gratuitas ni devoluciones Si la reclamaci n cumple con los requisitos de nuestro servicio t cnico las reparaciones de da os en el aparato o sus accesorios producidos como consecuencia de fallos de m...

Page 28: ...2018 Suntec Wellness YOG 8571 easy SUNTEC WELLNESS GMBH HOLZSTRASSE 2 40 221 D SSELDORF ALEMANIA...

Page 29: ...eitergehende Anspr che gegen uns sind ausgeschlossen Wir haften nicht f r Besch digungen durch h here Gewalt unsachgem e Behandlung Nichtbeachtung der Anleitung betriebsbedingte Abnutzung oder Besch d...

Page 30: ...from this warranty We will not be liable for any defects caused by acts of nature improper use neglection of the instruction manual damage from continuous use and damages during transportation This wa...

Page 31: ...clusi Non ci assumiamo la responsabilit di danni derivanti da forza eccessiva sul prodotto utilizzo non conforme alle disposizioni mancato rispetto del manuale d uso usura a causa dell utilizzo o dann...

Page 32: ...ontre allant au del est exclue Nous n assumons pas de responsabilit pour des endommagements dans des cas de force majeure en cas de manipulation incorrecte en cas de non respect de la notice en cas d...

Page 33: ...dad por el resto de reclamaciones No nos responsabilizamos de los da os producidos por fuerza mayor uso indebido incumplimiento de las instrucciones de uso deterioro inherente al uso o da os producido...

Reviews: