background image

101244 Rev. G

54

F R A N Ç A I S

V I .

•  Dans le doute, faites-vous aider par quelqu'un. 

3. Lorsqu’il est inutilisé, placez votre fauteuil dans un endroit

propre et sec. 

J. TERRAIN

AVERTISSEMENT

1. Ce fauteuil est conçu pour être utilisé sur des surfaces uni-

formes et fermes, comme le béton, l'asphalte, et sur les
planchers et moquettes à l'intérieur. 

2. N'utilisez pas votre fauteuil sur des terrains sablonneux,

meubles ou accidentés. Cela pourrait endommager les roues,
les roulements, les essieux, les moteurs,ou bien desserrer les
attaches. 

K. UTILISATION DANS LA RUE

AVERTISSEMENT

Dans la plupart des états, les fauteuils électriques sont
interdits sur la voie publique. Soyez conscient(e) du
danger que représentent les automobiles sur la voie
publique ou dans les parcs de stationnement. 

1. Le soir ou lorsque l'éclairage est faible, utilisez un ruban

réfléchissant sur votre fauteuil et vos vêtements. 

2. Il peut être difficile pour les automobilistes de vous voir.

Regardez les automobilistes dans les yeux avant d'avancer. En
cas de doute, cédez le passage jusqu'à ce que vous soyez
sûr(e) de pouvoir avancer sans danger. 

L. SÉCURITÉ EN VOITURE

AVERTISSEMENT

À ce jour, le Ministère américain des transports n’a pas
approuvé de système d’arrimage pour le transport de
ce fauteuil roulant dans un véhicule à moteur. 

1. Ne prenez jamais place dans ce fauteuil lorsqu’il est transporté

par un véhicule en mouvement. En cas d’accident ou d’arrêt
brusque, vous risqueriez d’être éjecté(e) du fauteuil. 
•  Les ceintures de sécurité des fauteuils roulants ne sont

conçues que pour maintenir les utilisateurs et elles ne
vous protègeront pas en cas d'accident ; elles risquent
même de causer d’autres blessures. 

2. Asseyez-vous toujours sur un siège automobile approuvé. Vous

devez être maintenu(e) à l’aide des dispositifs appropriés. 

3. Ne transportez jamais ce fauteuil sur le siège avant d'un

véhicule. Il pourrait bouger et gêner le conducteur. 

4. Fixez toujours ce fauteuil de manière à ce qu'il ne puisse ni

rouler ni changer de place.

M. CENTRE D'ÉQUILIBRE

AVERTISSEMENT

Le point où ce fauteuil basculera vers l'avant, l'arrière
ou sur le côté dépend de son centre d'équilibre et 
de sa stabilité. 

Le centre d'équilibre est affecté par : 

1. la hauteur et l'angle du siège, 
2. un changement de la position du corps ou de la répartition

du poids, 

3. l'utilisation du fauteuil sur une rampe ou une pente, 
4. l'usage d'un sac à dos ou d’autres dispositifs, ainsi que le poids

ajouté. 

G. CHANGEMENTS ET RÉGLAGES

AVERTISSEMENT

Utilisez uniquement les pièces Quickie ou ne faites jamais
de modifications sur votre fauteuil sans l’autorisation de
Sunrise. (Le non respect de cette consigne annulera la
garantie et pourrait créer un risque d’accident.) 

1. Modifier ou régler ce fauteuil peut augmenter les risques de

chute ou de basculement. 

2. Les modifications non autorisées par Sunrise sont consid-

érées comme une reconstruction du fauteuil roulant  et
entraînent l’annulation de la garantie. L’utilisateur/ utilisatrice
assume alors toute responsabilité future pour le fauteuil
roulant.

H. LORSQUE VOUS ÊTES DANS UN 

FAUTEUIL À L’ARRÊT

1. Coupez toujours l’alimentation de votre fauteuil lorsque vous

êtes à l’arrêt, ne serait-ce que pour un instant. Cela empêche : 
•  Tout mouvement accidentel pouvant se produire si vous

(ou d'autres personnes) touchez le levier de commande. 

•  Tout relâchement des freins ou mouvement involontaire

causé par des sources d’EMI. (Voir la section V)

2. Veillez à ce que les personnes qui vous aident (par exemple, les

employés de magasins) soient conscients du levier de com-
mande et ne le touchent pas. S’ils le touchent, votre fauteuil
peut bouger brusquement, lorsque vous ne vous y attendez pas. 

I. CONDITIONS ENVIRONNEMENTALES

AVERTISSEMENT

Le fauteuil n’est pas prévu pour être utilisé lorsqu’il
pleut abondamment, qu’il neige ou qu’il y a du verglas. 

1. Le contact avec l’eau ou avec une humidité excessive peut

causer une panne électrique. L’armature, les moteurs et
d’autres pièces du fauteuil ne sont pas étanches et peuvent
rouiller ou se corroder de l’intérieur. Pour éviter les pannes
de fauteuil :
•  Minimisez l’exposition de votre fauteuil à l’eau de pluie

ou aux conditions d’humidité extrême. 

•  Ne placez jamais votre fauteuil dans une douche, une

baignoire, une piscine ou un sauna. 

•  N’utilisez pas votre fauteuil dans de l’eau douce ou de

l’eau salée (rive de rivière, lac ou rivage marin). 

•  Assurez-vous que la housse et le couvercle du bloc sont

bien fixés.

•  Remplacez la protection du levier de commande si elle se

déchire ou se fissure.

•  Veillez à ce que tous les branchements électriques soient

correctement en place.

•  Séchez votre fauteuil dès que possible s'il est mouillé ou si

vous le nettoyez à l'eau.

2. Avancez lentement et redoublez de prudence si vous devez

utiliser votre fauteuil sur les surfaces mouillées ou glissantes.
•  Ne vous aventurez sur ce type de surface que si vous

êtes certain(e) de pouvoir le faire sans danger. 

•  Arrêtez-vous si l’une des roues principales (ou les deux)

perdent de la traction Si cela se produit, vous risquez de
perdre le contrôle de votre fauteuil ou de tomber. 

•  N’utilisez jamais votre fauteuil sur une pente ou une

rampe en présence de neige, de verglas, d’eau ou d’huile. 

Summary of Contents for Quickie Rhapsody BB

Page 1: ...s l utilisateur utilisatrice de ce fauteuil roulant UTILISATEUR UTILISATRICE Avant d utiliser ce fauteuil roulant lisez enti rement ce manuel et conservez le pour le consulter ult rieurement M a n u a...

Page 2: ...or 303 218 4500 FOR ANSWERS TO YOUR QUESTIONS Your authorized supplier knows your wheelchair best and can answer most of your questions about chair safety use and maintenance For future reference fil...

Page 3: ...E Footplate Footrests 10 F Motor Locks 11 G On Off Switch 11 H Pneumatic Tires 11 I Positioning Belts 11 J Seating Systems 11 K Upholstery Fabric 11 L Suspension 11 M Wiring 11 N Power Seating 12 O C...

Page 4: ...AMP Colors Red Blue Seats Upholstery and Style High back chair offers semi recline CB only Material vinyl Color grey Width 16 18 20 Depth 16 18 20 Sizes 16 W x 16 D depth adj 16 18 18 W x 18 D depth a...

Page 5: ...ROMAGNETIC INTERFERENCE V EMI ELECTROMAGNETIC INTERFERENCE WARNING Heed all warnings to reduce the risk of unintended brake release or chair movement 1 Beware of the danger from hand held transceivers...

Page 6: ...rotect the power wheelchair user from the more common sources of radio waves VI GENERAL WARNINGS B NOTICE TO ATTENDANTS WARNING Make sure you heed all warnings and follow all instruc tions in each sec...

Page 7: ...st this chair it may increase the risk of a fall or tip over 2 Modifications unauthorized by Sunrise constitutes remanufac turing of the wheelchair This voids the warranty The rider then assumes all f...

Page 8: ...r chair to move when you do not expect it 4 Firmly grasp an armrest with one hand This will help to pre vent a fall if the chair tips K STREET USE WARNING In most states power chairs are not legal for...

Page 9: ...e unless you are sure you can do so without losing traction 2 Always go as straight up and as straight down as you can Do not cut the corner on a slope or ramp Do not turn or change direction on a slo...

Page 10: ...t platform and footrests should be at least 2 1 2 off the ground If set too LOW it may hang up on obstacles you can expect to find in normal use This may cause the chair to stop suddenly and tip forwa...

Page 11: ...injury or death 1 Make sure you are not at risk to slide down in the wheelchair seat If this occurs you may suffer chest compression or suf focate due to pressure from the belt 2 A pelvic wedge or a...

Page 12: ...eelchairs by pulling down on the push handles Power wheelchairs have heavy bases As such attempting to tilt a power wheelchair to traverse obstacles can damage components in the seating system and or...

Page 13: ...ds to secure screws nuts and bolts on this chair NOTE Unless otherwise noted use a torque setting of 120 inch pounds for all fasteners TOOLS YOU WILL NEED 1 Basic Tool Kit To set up adjust and maintai...

Page 14: ...Section X Batteries D for installatio WARNING Batteries may weigh up to 45 lbs Care must be taken to avoid injury when lift ing up on battery straps B FOOTPLATE ADJUSTMENT CB BB only The single footp...

Page 15: ...footrest facing outward from frame b Rotate the footrest inward until latch plate locks G into place on locking bolt 2 Removal Fig 11 a To remove footrest press quick release lever H b Rotate footrest...

Page 16: ...of seat c Position armrest at appropriate width d Tighten knob screws A on square tube 2 Angle Adjustment Figure 15 a Flip back armrest b Adjust the angle of the armrest by turning the bolt B clockwi...

Page 17: ...oval b Remove the four fasteners c Remove shroud by lifting up 2 Replace Shroud Replace shroud by reversing above instructions M CHECK OUT Once the wheelchair is assembled and adjusted it should roll...

Page 18: ...located at the rear corner of the chair A few minutes wait is required before the circuit breaker will reset 2 Repeated Shutdown If the chair continues to shut down after resetting have it serviced by...

Page 19: ...d or push the joystick forward to tilt the seat downward Pressing button I again will allow drive operations to resume E MOTOR LOCKS Disconnect the motor locks when you need to manually push the chair...

Page 20: ...or your chair They contain a finite amount of energy and have limits on how long they can store and supply energy You can charge batteries only a certain number of times before they will fail and no l...

Page 21: ...ntact your local recycling authority 3 Always dispose of product through a recognized agent WARNING Batteries weigh up to 45 pounds Lifting batteries may cause back strain If you fail to heed these wa...

Page 22: ...r lost NOTE Use distilled water only Check the battery fluid level about once a week When you remove the stoppers on top of the battery there should be one eighth to one quarter of an inch of fluid ab...

Page 23: ...or repaired by your authorized Sunrise supplier Frequent maintenance and servicing will improve performance and extend wheelchair life and help prevent injuries J WIRING DIAGRAM Charge batteries 3 Ch...

Page 24: ...DY A FOR FIVE 5 YEARS Sunrise warrants the frame of this wheelchair against defects in materials and workmanship for five years from date of first con sumer purchase B FOR ONE 1 YEAR We warrant all Su...

Page 25: ...kway Longmont Colorado 80503 800 333 4000 303 218 4500 PARA CONTESTAR A SUS PREGUNTAS Su distribuidor autorizado conoce bien su silla de ruedas y puede contestar a la mayor a de sus preguntas acerca d...

Page 26: ...tor 34 G Interruptor de Encendido Apagado 34 H Ruedas Neum ticas 34 I Cinturones de Posicionamiento 35 J Sistemas de Asiento 35 K Tela de la Tapicer a 35 L Suspensi n 35 M Cableado 35 N Sistema Electr...

Page 27: ...Tapicer a y Estilo El respaldo alto ofrece un semi reclinable CB solamente Material vinilo Color gris Tama os 16 Ancho por 16 profundidad La profunididad es adjustable de 16 a 18 18 Ancho por 18 profu...

Page 28: ...rofesional de la salud para ayudarle a seleccionar la mejor configuraci n y opciones para un uso seguro 4 XI BATER AS Aqu aprender acerca de la seguridad de las bater as y del cargador y c mo evitar l...

Page 29: ...e de indicar si hab a una fuente de ondas de radio cercanas a su silla en ese momento P ngase en contacto con el Departamento de Servicios al Cliente de Sunrise Medical al 800 333 4000 C FUENTES DE EM...

Page 30: ...6 3 Kg 300 libras 3 El sobrepasar el l mite de peso puede da ar el asiento basti dor o sujetadores y puede provocar lesiones severas a usted u otros debido a la falla de la silla 4 El sobrepasar el l...

Page 31: ...de equilib rio 2 Tenga mucho cuidado hasta que conozca los puntos de equi librio de su silla y la manera de evitar una ca da o volcadura H CUANDO EST SENTADO EN UNA SILLA DE RUEDAS ESTACIONADA ADVERTE...

Page 32: ...presi n en los estribos Si se estira demasiado esto puede provocar que la silla se vuelque 6 Nunca se estire o incline por encima el tope del respaldo Esto podr a da ar el respaldo y provocar que uste...

Page 33: ...o volcadura Y ESCALERAS EL CTRICAS ADVERTENCIA Nunca use esta silla en una escalera el ctrica a n con un ayudante Esto puede provocar una ca da o volcadura S RAMPAS PLANOS INCLINADOS Y LADERAS ADVERTE...

Page 34: ...que sus pies no cuelguen o se atasquen en el espacio de alrededor o entre los reposapi s Evite cargar el peso sobre los estribos o reposapi s debido a que la silla se puede volcar hacia delante Gire l...

Page 35: ...amente durante m s de tres minutos Hacerlo de esta manera puede acortar la vida til del mecanismo el ctrico de inclinaci n CG I CINTURONES DE POSICIONAMIENTO ADVERTENCIA Use un cintur n de posicionami...

Page 36: ...cular Use un dinam metro que mide 120 pulg libra para asegurar los tornillos tuercas y pernos de esta silla NOTA A menos que se haga notar lo contrario use una tensi n de 120 pulg libra para todos los...

Page 37: ...Bater as D para la instalaci n ADVERTENCIA Las bater as pueden pesar hasta 20 4 Kg 45 lb Debe tenerse cuidado para evitar lesiones cuando levante las correas de la bater a B AJUSTE DEL ESTRIBO CB y B...

Page 38: ...porte con el reposapi s mirando hacia fuera del bastidor b Gire el reposapi s hacia adentro hasta que la placa del seguro G caiga en su sitio en el perno de seguro 2 Remoci n Fig 11 a Para remover el...

Page 39: ...anchura apropiada d Apriete las perillas A del tubo cuadrado 2 Ajuste del ngulo Figura 15 a Doble el reposabrazos hacia atr s b Ajuste el ngulo del reposabrazos haciendo girar el perno B en sentido ho...

Page 40: ...to vea la Secci n K Remoci n del Asiento b Retire los cuatro sujetadores c Retire la cubierta jalando hacia arriba 2 Reponga la cubierta Reponga la cubierta al invertir las instrucciones anteriores M...

Page 41: ...eactivar su silla oprima el bot n del interruptor de circuito localizado en la esquina trasera de la silla Se necesita esperar unos minutos antes que se reajuste el interruptor de circuito 2 Desconexi...

Page 42: ...abajo Oprima el bot n I Luego jale la palanca de mando hacia atr s para inclinar el asiento hacia arriba o empuje la palanca de mando hacia delante para inclinar el asiento hacia abajo Al volver a op...

Page 43: ...n el ctrico Nunca abra un cargador o intente repararlo usted mismo Devuelva el cargador a Sunrise o haga que lo repare una per sona cualificada solamente Mantenga el cord n el ctrico fuera del camino...

Page 44: ...e producto a trav s de un agente reconocido 1 Instale el arn s de la bater a en el poste de la bater a Conecte el rojo a la terminal positiva y el negro a la terminal neg ativa 2 Apriete todos los suj...

Page 45: ...Use siempre guantes de hule y gafas de seguridad cuando manipule las bater as 1 Programa de Mantenimiento ste var a para los diferentes tipos de bater as Siga siempre las instrucciones incluidas con s...

Page 46: ...ruedas con aros de dos piezas g Vuelva a ensamblar la rueda Use un ajuste de tensi n de 420 pulg lb para volver a apretar los pernos h Instale la rueda en la silla reemplazando el perno de bloqueo Us...

Page 47: ...nacional 4 Esta garant a no puede transferirse y s lo es v lida para el primer consumidor de esta silla de ruedas si la ha comprado a trav s de un distribuidor autorizado de Sunrise Medical E LO QUE H...

Page 48: ...u 303 218 4500 R PONSES VOS QUESTIONS Votre fournisseur agr est la personne qui conna t le mieux les caract ristiques de votre fau teuil roulant et peut r pondre la plupart de vos questions sur sa s c...

Page 49: ...7 D Attaches 58 E Semelle et repose pieds 58 F M canismes de blocage du moteur 58 G Interrupteur marche arr t 58 H Pneumatiques 58 I Sangles de maintien 58 J Si ges 58 K Mat riau de garnissage 59 L Su...

Page 50: ...de batterie Non transport 5 A Couleurs Rouge Bleu Si ges garnissage et style Un fauteuil haut dossier permet une semi inclinable CB seulement Mat riau vinyle Couleur gris Tailles 16 L x 16 P ajustabl...

Page 51: ...t avant d utiliser ce fauteuil 3 VII AVERTISSEMENTS COMPOSANTS ET OPTIONS Cette section d crit votre fauteuil Demandez votre four nisseur agr et votre conseiller en soins de sant de vous aider choisir...

Page 52: ...lectrique Desserrage des freins D placement involontaire D placement dans des directions impr vues Un de ces incidents peut vous causer de graves blessures ou en causer autrui 2 Une EMI peut endommag...

Page 53: ...1 Ne d passez jamais un poids total de 136 3 kg 300 lb com prenant l utilisateur et les articles transport s 2 N utilisez jamais ce fauteuil pour faire des exercices de mus culation si le poids total...

Page 54: ...ment les pi ces Quickie ou ne faites jamais de modifications sur votre fauteuil sans l autorisation de Sunrise Le non respect de cette consigne annulera la garantie et pourrait cr er un risque d accid...

Page 55: ...ez jamais si vous devez d placer votre poids sur le c t ou vous lever du si ge 2 Ne saisissez jamais un objet ou ne vous penchez jamais si vous devez vous avancer sur votre si ge pour le faire Gardez...

Page 56: ...inimum 1 Les c t s ouverts de la rampe doivent tre dot s de garde fous pour emp cher votre fauteuil de tomber du bord 2 La pente ne doit pas d passer un pouce de hauteur par pied de longueur de pente...

Page 57: ...nt pourrait se produire Avancez lentement une vitesse r guli re 4 vitez de vous d placer le long des bords de trottoirs et des d clivit s Une distance minimum de 18 po partir du bord est recommand e X...

Page 58: ...HES AVERTISSEMENT Un grand nombre des vis boulons et crous de ce fau teuil sont des attaches sp ciales haute r sistance L utilisation d attaches inad quates peut causer un mau vais fonctionnement de v...

Page 59: ...ue vous faites fonctionner l action neur lectrique AVERTISSEMENT Le dispositif lectrique d inclinaison du centre de gravit CG ne doit pas tre utilis plus de trois minutes en continu car cela risque de...

Page 60: ...es Un grand nombre des vis et des boulons de ce fauteuil sont des attaches sp ciales haute r sistance et peuvent tre recouverts d enduits sp ciaux De nombreux crous sont du type frein lastique Nylock...

Page 61: ...Batteries l installation AVERTISSEMENT Les batteries peuvent peser jusqu 20 kg 45 lb Vous devrez prendre des pr cautions pour viter de vous blesser en tirant sur les attaches des batteries B R GLAGE...

Page 62: ...d vers l int rieur jusqu ce que le plateau support G se ver rouille sur le boulon de serrage 2 Semelle Fig 11 a Pour retirer le repose pied appuyez sur le levier de d blocage rapide H b Tournez le rep...

Page 63: ...re c t du si ge c Positionnez l accoudoir la largeur appropri e d Serrez les vis A sur le tube carr 2 R glage de l angle Figure 15 a Accoudoir rabattable b R glez l angle de l accoudoir en tournant le...

Page 64: ...e si ge Voir la section K Retrait du Si ge b Retirez les quatre attaches c Retirez la housse en la soulevant 2 Remettez la housse Effectuez les tapes pr c dentes dans l ordre inverse pour remettre la...

Page 65: ...otre fauteuil sera coup e Pour r armer votre fauteuil appuyez sur le bouton du disjoncteur situ au coin arri re du fauteuil Il faut attendre quelques minutes pour que le disjoncteur se r arme 2 Arr ts...

Page 66: ...nt de l inclinaison vers le haut et le bas Appuyez sur le bouton I puis tirez sur le levier de commande pour incliner le si ge vers le haut ou poussez le levier vers l avant pour incliner le si ge ver...

Page 67: ...et de son tat interne Du courant continu sortant du chargeur Le taux de charge varie si l alimentation en courant alternatif CA est sup rieure ou inf rieure 10 volts 2 Attention Pour viter d endommag...

Page 68: ...MENT AVERTISSEMENT 1 Chaque batterie peut peser jusqu 20 kg 45 lb Veillez viter toute blessure lorsque vous soulevez une batterie 2 Maintenez les batteries la verticale Veillez ne pas renverser d acid...

Page 69: ...Ne fumez ou n approchez jamais une flamme vive des batteries 3 Portez toujours des gants en caoutchouc et des lunettes de s curit pour manipuler les batteries 1 P riodicit d entretien Elle varie selon...

Page 70: ...Resserrez les boulons 420 pouces livres h Pour remonter la roue sur le fauteuil remettez la rondelle de blocage boulon Resserrez les boulons 420 pouces livres i Gonflez les pneus la pression correcte...

Page 71: ...MA DU C BLAGE MOTEUR GAUCHE SOLENOIDE DE FREIN 24V SOLENOIDE DE FREIN 24V MOTEUR DROIT ENTR E AC BATTERIE DROITE BATTERIE GAUCHE DISJONCTEUR FUSE FUSE Inclinaison du CG centre de gravit SB seulement C...

Page 72: ...tant le num ro de s rie du fauteuil est retir e ou modifi e 3 La pr sente garantie n est applicable qu aux tats Unis V rifiez avec votre fournisseur si les garanties internationales s appliquent 4 La...

Page 73: ...Sunrise Medical Inc 7477 East Dry Creek Parkway Longmont Colorado 80503 USA 800 333 4000 In Canada 800 263 3390 www sunrisemedical com 2008 Sunrise Medical Inc 8 08 101244 Rev G...

Reviews: