background image

9002B Rev. A  : 

Desglose de piezas y manual de operación 

13  03/07/13

OPERACIÓN

Para obtener un buen acabado, es esencial operar la pistola correctamente. La pistola debe sujetarse formando un ángulo recto contra la superficie 

que se está cubriendo y se debe mover paralela a ésta. Para un control preciso de la pistola y del material, el gatillo debe estar suelto antes de  

terminar el recorrido. 
Sostenga la pistola de 6 a 12 pulgadas a distancia de la superficie, según el material que se use y la presión de atomización. Para obtener un  

acabado uniforme, traslape cada recorrido sobre el recorrido anterior, asegurándose que el rociado salga liso y mojado. El uso de la presión de  

atomización más baja posible reducirá el exceso de rociado y se obtendrá una máxima eficiencia.

Capa ligera

Capa pesada

MAL

Comenzar  

el recorrido

Apretar 
el gatillo

Soltar el 

gatillo

Fin del 
recorrido

CORRECTO

Capa uniforme y mojada

6 a 12 pulgadas

PISTOLA DE PINTAR

1.  Sumerja el extremo delantero de la pistola en solvente justo hasta cubrir la conexión de líquidos.

2.  Se debe quitar la pintura acumulada en la pistola al usar un cepillo de cerda y solvente.

3.  Nunca sumerja la pistola de pintar entera en el solvente porque:

 

•  Esto puede disolver el lubricante en los empaques de cuero y en las superficies  

 

  de desgaste, haciendo que se resequen, así dificultando la operación y  

 

  apresurando el desgaste.

 

•  Los pasajes de aire de la pistola quedarán obstruidos con el solvente sucio.

4.  Usando un paño humedecido con solvente, limpie la parte externa de la pistola.

5.  Engrase su pistola de a diario. Use una gota de aceite ligero para maquinaria en:

 

A.  el empaque de la aguja de líquidos

 

B.  el empaque de la válvula de aire

 

C.  el punto de pivote del gatillo 

 

Vea la Fig. 1 para la ubicación de los puntos anteriores mencionados.

6. 

NotA:

 No remoje los sellos tipo “O” o sellos en el diluyente de pintura. Los sellos  

 

tipo “O” y los sellos pueden ser enjuagados con diluyente de pintura, sin embargo, 

 

con el tiempo, el remojo puede causar el deterioro de estos artículos.

7. 

Precaución:

 No use lubricantes que contienen siliconas. Las siliconas pueden causar  

 

defectos en la aplicación del acabado.

PRECAUCIÓN...

Para evitar la cruce de roscas, todas las partes de la pistola de pintar deben ser atornilladas, apretadamente a mano, en primer estancia. Si no se 

pueden ajustar las partes fácilmente a mano, asegúrese que usted cuente con las partes correctas, destorníllelas, alinéelas de nuevo e inténtelo  

una vez más. NUNCA ejerza fuerza excesiva en la alineación de las partes. 

TOBERA DE AIRE, TOBERA DE LÍQUIDOS, ENSAMBLE DE LA VÁLVULA DE AIRE

 

1.  Todas las toberas y agujas se fabrican conforme a normas exactas. Éstas deben ser tratados con cuidado.

2.  Para limpiar las toberas, sumérjalas en solvente hasta que se haya disuelto el material reseco, luego límpielas con un soplador.

3.  No use instrumentos afilados ni de metal para probar cualquiera de los orificios de las toberas. 

4.  Cuando se dispara el gatillo de la pistola, el flujo de aire debe darse antes del flujo de líquidos. Puede ser necesario ajustar el tornillo de control  

 

de líquidos para asegurar que el aire fluya antes que fluya el líquido.

5.  No se debe hacer ninguna modificación a la pistola.

ALIMENTADO POR GRAVEDAD

  

Apague el abastecimiento de aire. Quite la tapa del vaso. Vacíe todo material del vaso. Limpie el vaso y cúbrelo. Prenda el abastecimiento de aire y 

rocíe con el disolvente apropiado de limpieza. Repita con disolvente limpio según sea necesario. Quite el disolvente, desconecte la pistola, quite la tapa 

de aire y límpiela. Enjuague la pistola y el vaso con un trapo remojado con disolvente.

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

C

A

B

FIG. 1

Summary of Contents for 9002B

Page 1: ...NPT 9002B Rev A Gravity Feed HVLP Spray Gun with Regulator Pressure Gauge SPECIFICATIONS Always read AND KEEP instructions before using THIS EQUIPMENT SPRAY GUNS CREATE FLYING PARTICLES Always wear safety goggles AND BREATHING APPARATUS USERS AND BYSTANDERS FLYING PARTICLES CAN CAUSE INJURY WARNING Operating Instructions Warning Information Parts Break down Copyright 2013 Sunex Tools ...

Page 2: ...int coatings can be highly flammable when sprayed Adequate ventilation exhaust must be provided to keep air free of accumulations of flammable materials Smoking must never be allowed in the spray area Fire extinguishing equipment must be present in the paint spray area Certain painting solvent materials may be harmful if inhaled or if there is contact with the skin Always follow the requirements o...

Page 3: ...irth defects or other reproductive harm Some examples of these chemicals are Lead from lead based paints Crystalline silica bricks and cement and other masonry products Arsenic and chromium from chemically treated lumber Your risk from these exposures varies depending on how often you do this type of work To reduce your exposure to these chemicals work in a well ventilated area and work with appro...

Page 4: ...the nozzle wings are hor i zon tal as shown here This pro vides a ver ti cal fan shaped pat tern which gives max i mum even ma te ri al coverage as the gun is moved back and forth par al lel to the sur face being fin ished Spray pattern may be in fi nite ly adjusted from round to flat Set inlet pressure at no more than 50 PSI For op ti mum per for mance some ma te ri als may spray better at PSI ra...

Page 5: ...cking B air valve packing C trigger pivot point See Fig 1 for Location of Above Points 6 NOTE Do not soak rubber o rings or seals in paint thinner O rings and seals can be wiped clean with paint thinner but soaking can cause these items to deteriorate over time 7 Caution Do not use lubricants which contain sil i cone Sil i cone may cause defects in the finish ap pli ca tion CAUTION To avoid cross ...

Page 6: ...ween nozzle and body C Loose or defective swivel nut on siphon cup Fluid leakage from packing nut A Packing nut loose B Packing worn or dry A Tighten but not so tight as to grip needle B Replace packing or lubricate Dripping from fluid tip A Dry packing B Sluggish needle C Tight packing nut D Worn fluid nozzle or needle A Lubricate B Lubricate C Adjust D For pressure feed replace with new fluid no...

Page 7: ...ng 6 x 1 8 1 28 Pattern Adjustment Stem 1 29 Pattern Adjustment Knob 1 30 Cross Recess Nut 1 31 Opening Stopper 4 2 32 Trigger 1 33 Trigger Pin 1 34 Flexible Pin 1 35 Needle 1 36 Needle Adj Spring 1 REF DESCRIPTION QTY NO 37 Needle Adjustment Seat 1 38 Needle Adjustment Knob 1 39 Material Passage Connector 1 40 Filter 1 41 Sealing Gasket 1 42 Fluid Connector 1 43 Gasket 1 44 Cup 1 45 Screw 1 46 Cu...

Page 8: ...ge and does not cover any repairs or replacement made by anyone other than Sunex Tools or its authorized warranty service centers The foregoing obligation is Sunex Tools sole liability under this or any implied warranty and under no circumstances shall we be liable for any incidental or consequential damages Note Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential d...

Page 9: ...LP DE ALIMENTACIÓN POR GRAVEDAD CON REGULADOR MANÓMETRO ESPECIFICACIONES SIEMPRE LEA Y MANTENGA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE EQUIPO LAS PISTOLAS PULVERIZADORAS CREAN PARTÍCULAS VOLANTES SIEMPRE LLEVE PUESTO GOGLES DE SEGURIDAD Y DISPOSITIVOS DE RESPIRACIÓN USUARIOS Y ESPECTADORES LAS PARTÍCULAS VOLANTES PUEDEN OCASIONAR LESIONES Instrucciones de operación Información de advertencia Desglos...

Page 10: ...tenga las mangueras lejos del calor de aceite y de los bordes afilados Antes de cada uso verifique que las mangueras no estén des gastadas ni debilitadas y asegúrese que todas las conexiones estén seguras Cuando sea posible sujete el trabajo con abrazaderas o un banco de trabajo con el fin de que ambas manos estén libres para operar la herramienta Los recubrimientos de disvolente y pintura pueden ...

Page 11: ...r lo tanto siempre monte el extractor de aceite y agua en un punto del sistema de suministro de aire donde la temperatura del aire comprimido sea la más baja Drene adecuadamente las tuberías de aire Arroje todas las tuberías de aire hacia el compresor para que la humedad condensada fluya de regreso al receptor de aire donde ésta puede ser drenada Cada punto bajo en una tubería de aire funciona com...

Page 12: ...stá acabando El patrón de rociado puede ajustarse infinitamente de redondo a plano Ajuste la presión de admisión a no más de 50 PSI Para un rendimiento óptimo algunos materiales podrán rociarse a una capacidad menor a las 50 PSI Si usted no está seguro siempre haga prueba a las capacidades de PSI antes de usarla en la producción final Pruebe el rociado Si es demasiado fino disminuya la presión de ...

Page 13: ...lo Vea la Fig 1 para la ubicación de los puntos anteriores mencionados 6 NOTA No remoje los sellos tipo O o sellos en el diluyente de pintura Los sellos tipo O y los sellos pueden ser enjuagados con diluyente de pintura sin embargo con el tiempo el remojo puede causar el deterioro de estos artículos 7 Precaución No use lubricantes que contienen siliconas Las siliconas pueden causar defectos en la ...

Page 14: ... en el casquillo del sifón Fuga de fluido de la tuerca de empaquetadura A Tuerca de empaquetadura suelta B Empaquetadura gastada o reseca A Ajuste pero no tan firmemente que agarre la aguja B Reemplace o lubrique la tuerca de empaquetadura Goteo de la punta del fluido A Empaquetadura reseca B Aguja lenta C Tuerca de empaquetadura muy ajustada D Boquilla o aguja del fluido gastada A Lubrique B Lubr...

Page 15: ...zados y que no sean de Sunex Tools La obligación antes mancionada queda bajo la responsabilidad exclusiva de Sunex Tools según se menciona o de cualquier garantía implícita y bajo ninguna circunstancia quedará bajo su responsabilidad cualquier garantía implícita ya bajo ninguna circunstancia quedará bajo su responsabilidad cualquier daño incidental o consecuencial Note Algunos estados no permiten ...

Page 16: ...LIMENTATION PAR GRAVITÉ AVEC RÉGULATEUR MANOMÈTRE SPÉCIFICATIONS LIRE LES DIRECTIVES AVANT D UTILISER CET OUTIL ET LES CONSERVER POUR CONSULTATION LES PISTOLETS PULVÉRISATEURS PROJETTENT DES PARTICULES QUI PEUVENT CAUSER DES BLESSURES L UTILISATEUR ET LES AUTRES PERSONNES À PROXIMITÉ DEVRAIENT TOUJOURS PORTER DES LUNETTES DE SÉCURITÉ ET UN APPAREIL RESPIRATOIRE Instructions d utilisation Avertisse...

Page 17: ...yau ni tirer brusquement sur le boyau pour le débrancher de la prise d air Tenir les boyaux loin des sources de chaleur de l huile et des bords tranchants Avant chaque utilistion rechercher les signes de bris ou d usure des boyaux assurez vous que tous les raccords sont bien fixés Les solvants et la peinture peuvent être hautement inflammables lorsqu ils sont pulvérisés Un système de ventilation a...

Page 18: ...après avoir utilisé le produit MISES EN GARDE IMPORTANTES LIRE AVANT L UTILISATION DU PISTOLET PULVÉRISATEUR DESCRIPTION DU PISTOLET PULVÉRISATEUR Le 9002B Rev A est un pistolet pulvérisateur conventionnel léger et à usage général conçu pour divers types de pulvérisations IMPORTANT Ce pistolet pulvérisateur convient à la plupart des produits courants de revêtement et de finition Il est conçu pour ...

Page 19: ... réglé à l infini d un jet rond à un jet plat Régler la pression de pulvérisation à moins de 50 psi Pour obtenir des résultats optimums certains produits se pulvérisent mieux à un niveau inférieur à 50 psi Il faut toujours faire un essai si vous n êtes pas certain du calibrage psi avant de faire l application sur la pièce Essayer le jet Si le jet est trop fin diminuer la pression d air ou ouvrir l...

Page 20: ...Fig 1 pour l emplacement de ces points 6 REMARQUE Ne pas tremper les joints toriques en caoutchouc ou les raccords dans le solvant à peinture Les joints toriques et les raccordspeuvent être essuyé avec du solvant à peinture mais ne peuvent pas tremper dans le solvant à peinture car cela peut causer une détérioration avec le temps 7 Avertissement Ne pas utiliser de lubrifiants qui contiennent du si...

Page 21: ... liquide en provenance de l écrou de presse garniture A L écrou de presse garniture n est pas assez vissé B La garniture d étanchéité est sèche ou usée A Resserrer mais pas trop pour ne pas endommager le pointeau B Remplacer ou lubrifier la garniture d étanchéité La pointe du liquide fuit A Garniture d étanchéité sèche B Le pointeau bouge lentement C L égout de presse garniture est trop serré D La...

Page 22: ...ue Sunex Tools ou ses centres de services de garantie autorisés L obligation qui précède constitue la seule responsabilité de Sunex Tools en vertu de cette garantie ou de toute garantie implicite et en aucun cas Sunex Tools ne pourra être responsable pour des dommages indirects ou consécutifs Remarque Certaines juridictions ne permettent pas l exclusion ou la limitation des dommages indirects ou c...

Reviews: