background image

 

Antes de comenzar...

•  Lea las instrucciones antes de comenzar a armar. 

Este producto tiene piezas que pueden dañarse si se arman incorrectamente. 

•  Siga las instrucciones. 

Suncast no es responsable del reemplazo de las piezas dañadas o perdidas debido al armado incorrecto.

•  Durante el montaje se requiere la asistencia de otra persona. 

 

IMPORTANTE

 

ABRA TODAS LAS CAJAS PRIMERO Y EXTIENDA LAS PIEZAS EN FORMA ORDENADA. PUEDEN HABER PIEZAS 

PEQUEÑAS EN CADA CAJA. CONSULTE LA LISTA DE PIEZAS INCLUIDA EN ESTE MANUAL PARA VERIFICAR QUE 

TODAS LAS PIEZAS ESTÉN PRESENTES.

COMPLETE LA PREPARACIÓN DEL SITIO Y LA CONSTRUCCIÓN DE LA CIMENTACIÓN ANTES DE DESEMPACAR 

LAS PIEZAS.

Precaución

•  Este artículo utiliza tornillos autorroscantes en algunos lugares. No hay agujeros previamente taladra 

dos en plástico. Use fuerza al comenzar a insertar el tornillo. Una vez que el tornillo perfore el plástico se 
introducirá con más facilidad.

•  No para almacenamiento o uso con productos inflamables, explosivos, cáusticos u otros productos químicos.
•  No está diseñado para el almacenamiento de vidrio u otros objetos frágiles.
•  Siga las pautas de seguridad establecidas por el fabricante si opera dispositivos electrónicos o 

electrodomésticos dentro del producto.

•  No está diseñado para ser usada por los niños.
•  Para evitar el riesgo de asfixia, no permita que los niños jueguen dentro de la unidad.
•  Este producto puede ser susceptible a daños por impacto en temperaturas bajo 0° C.
•  No lo guarde cerca de fuentes de calor excesivo.
•  Tenga cuidado cuando mueva el producto completamente cargado. Este producto no ha sido diseñado para 

trans portar objetos pesados. Uselo como unidad de almacenamiento fijo únicamente.

•  No se siente o se pare encima del gabinete.
•  Carga máxima: 75 lb (34 kg) en el estante y en la superficie superior.

  

ES: Todas las lengüetas deben estar enganchadas antes de asegurar los paneles entre sí.

Instrucciones para el cuidado

Este producto está hecho con materiales que soportan las condiciones de uso en exteriores. La exposición a los 
elementos (polvo, plantas, animales, humedad y rayos solares) produce la formación de musgo, algas y moho en 
los artículos que se dejan en exteriores. Para mantener la buena apariencia del producto, recomendamos limpiarlo 
anualmente con agua y jabón suave. NO use lejía, amoníaco ni otros limpiadores cáusticos, y NO use cepillos de 
cerdas duras. El no llevar a cabo una limpieza anual puede causar manchas permanentes en el plástico. Ello no es 
un defecto de fabricación y no está cubierto por la garantía.

 

Productos y piezas de repuesto Suncast

 

Para comprar piezas de repuesto Suncast y obtener información acerca de otros productos Suncast, visite nuestro 

sitio web o llame por teléfono.

 www.suncast.com

 1-800-846-2345  ó 1-630-879-2050

5

Summary of Contents for BMEO1000 Oasis

Page 1: ...D ASSEMBLAGE BMEO1000 Oasis para el patio INSTRUCCIONES DE ARMADO 50lb 23kg SAND SABLE ARENA OPTIONAL OPTIONNEL OPCIONAL Scan QR Code for product assembly video Balayez le code QR pour la vid o d ass...

Page 2: ...e library along with helpful tips videos and FAQ s You may call the Contact Center directly at 1 800 846 2345 or write Suncast Corporation Contact Center 701 N Kirk Road Batavia IL 60510 USA Des quest...

Page 3: ...or usage by children To avoid risk of suffocation do not allow children to play inside container This product may become susceptible to impact damage in freezing temperatures Do not store near excessi...

Page 4: ...s laisser d enfants jouer l int rieur de la caisse Cet article peut tre endommag par des impacts une temp rature inf rieure 0oC Ne pas remiser proximit d une source de chaleur excessive Faire preuve d...

Page 5: ...i os Para evitar el riesgo de asfixia no permita que los ni os jueguen dentro de la unidad Este producto puede ser susceptible a da os por impacto en temperaturas bajo 0 C No lo guarde cerca de fuente...

Page 6: ...nts suivants Il se peut que le style ou la couleur des pi ces illustr es diff rent de ceux du produit r el Antes de empezar aseg rese de que el paquete contenga los componentes siguientes Las piezas q...

Page 7: ...ute la quincaillerie ne doit pas tre utilis e Los accesorios se muestran en tama o real salvo indicaci n en contrario Se incluyen elementos de fijaci n adicionales No se usan todos AA 0510986 x1 BB 05...

Page 8: ...nte y causar que el gabinete fuera m s susceptible a volcarse El agua congelada en la base tambi n puede causar da os al pl stico y hacer que el gabinete sea inestable A 3 AA 1 2 A 2 OPTIONAL The base...

Page 9: ...dans la fente l ext rieur du panneau arri re droit E Fixez le tout avec la rondelle DD et la vis CC sur le c t du panneau arri re droit E Coloque el cord n deslizante N en la ranura externa del panel...

Page 10: ...rd on center of handle to snap in place Make sure door handles O are oriented so that the slot faces the inner side of door panels Repeat for right door H Abaissez la poign e de porte O dans la porte...

Page 11: ...e alinear las ranuras del lado y las pesta as en la parte inferior del panel frontal izquierdo F con las pesta as en el panel lateral izquierdo B y la ranura en el panel base A deslice el panel fronta...

Page 12: ...ce el conjunto de panel posterior hacia abajo y f jelo en posici n 3 1 4 2 K K 13 From the top place shelf K down at an angle into position on lower ledges on inside of top left and right side panels...

Page 13: ...hinge receptacle Repeat for right door H Apr s avoir align les fentes rondes en dessous du panneau sup rieur L avec les languettes rondes sur le dessus des panneaux avant gauche et droit les panneaux...

Page 14: ...4 With doors closed attach a 5 16 lock not provided Avec les portes ferm es fixez un verrou de 0 79 cm 5 16 po non fournie Con las puertas cerradas coloque un candado de 5 16 0 79 cm no suministrado 1...

Page 15: ...15...

Page 16: ......

Reviews: