Assembly
(continued)
/ Assemblage
(suite)
/ Armado
(continuación)
13
Secure top panel (L) with ten screws (CC), four screws in the
back, two on each side and one on each front panel.
Note:
Front view shown. Shelf and front panels not shown for
clarity.
Fixez panneau supérieur (L) le tout avec dix vis (CC), quatre vis
à l'arrière, deux de chaque côté et une sur chaque panneau
avant.
Remarque :
Vue de face illustrée. Étagère et panneaux avant
non illustrés pour plus de clarté.
Asegúrelo panel superior (L) con diez (10) tornillos (CC), cuatro
tornillos en la parte posterior, dos en cada lado y uno en cada
panel frontal.
Nota:
Se muestra la vista frontal. El estante y los paneles
frontales no se muestran para mayor claridad.
After aligning round slots on the underside of top panel (L) with round tabs on top of left and right front panels, left and
right side panels and left and right rear panels, place top panel (L) down into position. With the left door (J) in the open position
and at an angle, place the bottom hinge pin into the receptacle on the base panel (A). Insert the top hinge pin into the channel on the
underside of the top panel (L) and slide to the left into the hinge receptacle. Repeat for right door (H).
Après avoir aligné les fentes rondes en dessous du panneau supérieur (L) avec les languettes rondes sur le dessus des panneaux avant
gauche et droit, les panneaux latéraux gauche et droit et les panneaux arrière gauche et droit, verrouillez le panneau supérieur (L) en
place. Avec la porte gauche (J) en position ouverte et inclinée, placez la broche de charnière inférieure dans le socle de fixation sur le
panneau de base (A). Insérez la broche de charnière supérieure dans le sillon sur le dessous du panneau supérieur (L) et glissez-la vers
la gauche dans le socle de fixation de la charnière. Répétez pour la porte de droite (H).
Luego de alinear las ranuras redondas en la cara inferior del panel superior (L) con las pestañas redondas en la parte superior de los
paneles frontales izquierdo y derecho, los paneles laterales izquierdo y derecho, y los paneles posteriores izquierdo y derecho, coloque
el panel superior (L) en posición. Con la puerta izquierda (J) en posición abierta y en ángulo, coloque el perno inferior de la bisagra en
el receptáculo en el panel base (A). Inserte el perno superior de la bisagra en el canal en la cara inferior del panel superior (L) y deslícelo
hacia la izquierda dentro del receptáculo de la bisagra. Repita estos pasos para la puerta derecha (H).
3
1
5
4
L
14
2
15
x10
x10
CC
L