background image

13

SUNCAST

®

 Furniture with Storage Five Year Limited Warranty

Your SUNCAST

®

 Furniture with Storage has a FIVE YEAR LIMITED WARRANTY against product failure resulting from defects in manufactur-

ing or materials. The warranty period starts on the delivery date. Incidental and consequential damages are not covered.

Warranty Claims

To file a warranty claim contact the manufacturer, SUNCAST

®

 CORPORATION, 701 North Kirk Road, 

Batavia, Illinois, 60510. Call toll free (800) 846-2345 or visit www.Suncast.com.

SUNCAST

®

 will repair or replace only the parts that failed under the terms of the warranty. In some cases, 

the replacement parts may not be identical, but they shall be of equal or greater performance than the original part. 

We may require proof of purchase. Proof of purchase may be the original dated store receipt. We may require evidence of the failure. 
Evidence of failure may include photographs or returning failed components to SUNCAST. 

WARRANTY LIMITATIONS
THIS WARRANTY COVERS ONLY DEFECTS THAT AFFECT THE FORM, FIT OR FUNCTION OF THE 
UNIT.

 It excludes natural aging of the unit, discoloration, ordinary wear and tear, ordinary weathering, sunlight fading, or rust. It excludes 

staining caused by mold, mildew or tree sap and damage caused by animals including insects, vermin or household pets. The warranty 
does not cover damage caused by Acts of Nature including but not limited to: excessive wind; tornado; hurricane; microburst; hail; flood; 
blizzard; extreme heat; pollution or fire events. The warranty does not cover damage caused by Sun energy reflected from “Low-E” 
windows or other reflective materials.  The user is responsible for protecting the product from damage in this situation.

The following actions void the warranty: improper assembly; use above intended and reasonable capacity;  misuse; abuse; failure to 
perform ordinary maintenance; modification; cleaning with abrasive tools, exposing the unit to heat sources and vandalism. Painting, 
sandblasting, cleaning with harsh chemicals not recommended for plastics voids the warranty on resin components. Modification of the 
original product voids all warranties. Suncast assumes no liability for any modified product or consequences resulting from failure of a 
modified product. Damage due to moving, transporting, or relocating the product voids the warranty. 
Disassembly of this unit for reasons other than authorized repair voids the warranty.

THIS WARRANTY IS NONTRANSFERABLE. IT IS VALID FOR NORMAL HOUSEHOLD USE ONLY. THE 
WARRANTY IS VOIDED BY COMMERCIAL OR INDUSTRIAL USE. IT EXCLUDES FLOOR MODELS, 
CLEARANCE AND OPEN BOX UNITS.
Notice

Suncast does not represent that this unit will meet city, county, state, homeowner’s association standards or zoning requirements. The 
owner is responsible for securing all permits and meeting other requirements needed for placement, construction and use.

THE MANUFACTURER'S LIABILITY HEREUNDER IS LIMITED SOLELY TO THE REPAIR OR REPLACE-
MENT OF THE DEFECTIVE PRODUCT OR PART AND THE MANUFACTURER SHALL IN NO EVENT BE 
LIABLE FOR ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES WHICH MAY RESULT FROM ANY 
DEFECT IN MATERIAL OR WORKMANSHIP OR FROM THE BREACH OF ANY EXPRESS OR IMPLIED 
WARRANTY.

This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state. Some states do not allow 
the exclusion or limitation of incidental or consequential damages; the limitation or exclusion may not apply to you.

  Warranty

Summary of Contents for BMDC1400

Page 1: ...EL ARMADO Quality Control Number Num ro de controle de qualiti N mero de control de calidad 2015 Suncast Corporation Batavia IL 0361303 Cushion is not included Fits cushions up to 18 W x 18 D Le cous...

Page 2: ...Carefully supervise children on chair to make sure they are safe Store chair indoors during colder months Do NOT sit on surface of chair if hot or in direct sunlight Do NOT place product close to fir...

Page 3: ...attentivement tout enfant qui s assoit sur ce fauteuil pour sa propre protection Remiserle le fauteuil l int rieur durant les mois froids NE PAS s asseoir sur le fauteuil s il est chaud ou s il est e...

Page 4: ...uando est n en la silla para asegurarse de que est n seguros Guarde la silla bajo techo durante los meses m s fr os NO se siente en la silla si est caliente o bajo la luz directa del sol NO coloque el...

Page 5: ...anneau gauche Panel izquierdo B 0B00327 Back Panel Panneau arri re Panel trasero C 0MR007006 Support Bracket Support du couvercle Soporte de apoyo de la tapa I CC Tools Needed for Installation Outils...

Page 6: ...e shown at actual size Unless otherwise noted Extra hardware provided Not all are used Quincaillerie illustr e la taille r elle sauf indication contraire Quincaillerie suppl mentaire fournie Toute la...

Page 7: ...panneau lat ral B Fixez le l aide boulons rapides AA Descienda el segundo panel C e ins rtelo dentro del panel lateral B Acople con dos pernos Easy Bolt AA Assembly Assemblage Armado 2 C B AA 1 D AA...

Page 8: ...n bruit sec Coloque la silla en la orientaci n apropiada como se muestra arriba Deslice las clavijas redondas del panel inferior E dentro del canal de los lados izquierdo y derecho de la silla Para co...

Page 9: ...e I al asiento F con cinco tornillos BB No se utilizan los agujeros ubicados en la parte superior del soporte Lower seat F to base and insert large pegs in channel provided on each side panel of chair...

Page 10: ...vante el respaldar de la silla H Rote el respaldar de la silla hasta que est en posici n vertical 10 H 1 1 2 Attach back of chair H to sides of chair using two easy bolts AA Fixez le dossier H aux c t...

Page 11: ...entro del perno Easy Bolt luego emp jelo a presi n hasta que est completamente al ras Repita el procedimiento en el otro lado 14 CC Place Easy Driver CC in slot provided for future use Tighten easy bo...

Page 12: ...Attention gardez les mains loin du dossier lorsque vous fermez le si ge Empuje el asiento F hacia atr s de la silla para asegurarlo en su lugar Precauci n mantenga las manos alejadas del panel posteri...

Page 13: ...sponsible for protecting the product from damage in this situation The following actions void the warranty improper assembly use above intended and reasonable capacity misuse abuse failure to perform...

Page 14: ...mesures suivantes annuleront la garantie assemblage incorrect assemblage sur une fondation autre que celled crite dans les instructions d assemblage utilisation au del de la capacit pr vue et raisonn...

Page 15: ...siguientes acciones anulan la garant a montaje incorrecto montaje sobre una base distinta a la descrita en las instrucciones de montaje uso a una capacidad superior a la indicada y razonable mal uso...

Page 16: ...16...

Reviews: