Suncast BMAC1000 Series Assembly Instructions Manual Download Page 4

4

Avant de commencer...

•  Lisez entièrement les instructions avant l’assemblage. 

Cette trousse contient des pièces qui peuvent être endommagées si elles sont assemblées de manière 
incorrecte ou dans le mauvais ordre. 

•  Veuillez suivre les instructions.

Suncast ne peut être tenu responsable du remplacement des pièces endommagées ou perdues en raison 
d’un assemblage incorrect. 

•  Vérifiez toutes les pièces avant de commencer l’assemblage. 

À l’aide de la liste des pièces fournie, vérifiez que vous avez toutes les pièces nécessaires à la construction 
du fauteuil. 

Attention

•  L’emploi de vis autotaraudeuses est nécessaire à certains endroits. Cet article ne possède aucun 

trou prépercé. Commencer à visser avec force pour introduire les vis. Une fois que la vis a perforé le 
plastique, elle s’introduira plus facilement. 

•  Le non-respect des consignes de sécurité suivantes risque d’entraîner des blessures graves. 
•  Ce fauteuil a été conçue uniquement pour s’asseoir. 

•  NE PAS

 se tenir debout sur ce fauteuil. 

•  NE PAS

 utiliser ce fauteuil en tant qu’escabeau. 

•  S’assurer que les pièces et les boulons sont tous bien serrés.  
•  Vérifier et resserrer toutes les pièces tous les trois mois.  

•  NE PAS

 utiliser ce fauteuil si des pièces s’avèrent manquantes, endommagées ou usées. 

•  NE PAS

 s’asseoir sur les bras du fauteuil. 

•  Ce fauteuil a été conçu pour qu’une seule personne puisse s’asseoir à la fois.
•  Surveiller attentivement tout enfant qui s’assoit sur ce fauteuil pour sa propre protection. 
•  Remiserle le fauteuil à l’intérieur durant les mois froids. 

•  NE PAS

 s’asseoir sur le fauteuil s'il est chaud ou s'il est en plein soleil. 

•  NE PAS

 placer ce produit à proximité d’une cheminée ou d’un foyer d’extérieur. 

Instructions d’entretien

•  Cet article a été fabriqué avec des matériaux qui lui permettront d’être utilisé à l’extérieur. Les intempéries 

(la poussière, les plantes, les animaux, l’humidité et le soleil) favorisent la prolifération de lichen, d’algues 

et de moisissures sur les articles extérieurs. Afin de que cet article conserve sa belle apparence, il est 

recommandé de le nettoyer une fois par an avec un savon doux et de l’eau. 

NE PAS

 utiliser de javellisant, 

d’ammoniaque ni de produit de nettoyage caustique et 

NE PAS

 utiliser de brosse à soies dures. Le 

plastique risque de devenir irrémédiablement taché si cet article n’est pas nettoyé au moins une fois par 
an. Ce problème n’est pas un défaut de fabrication et ne sera pas couvert par la garantie.

 

Summary of Contents for BMAC1000 Series

Page 1: ...chieve a Brighter M o r e S u s t a i n a b l e F u t u r e Cushion is not included Fits cushions up to 20 W x 20 D Le coussin n est pas compris Le si ge peut accueillir des coussins de 51 cm de large...

Page 2: ...ressources o vous trouverez des conseils utiles des vid os et une FAQ Vous pouvez communiquer directement avec le centre d appels au 1 800 846 2345 ou crire Suncast Corporation Contact Center 701 N K...

Page 3: ...parts are firmly tightened Check and re tighten all parts every three months DO NOT use chair if parts are missing damaged or worn DO NOT sit on the arm rest of chair This chair is designed for sittin...

Page 4: ...r et resserrer toutes les pi ces tous les trois mois NE PAS utiliser ce fauteuil si des pi ces s av rent manquantes endommag es ou us es NE PAS s asseoir sur les bras du fauteuil Ce fauteuil a t con u...

Page 5: ...Verifique y vuelva a apretar las partes cada tres meses NO use la silla si faltan partes o si est n da adas o gastadas NO se siente en el brazo de la silla Esta silla est dise ada para que se siente...

Page 6: ...tectora 0102358 L J G H K Armrest Bracket Soporte del apoyabrazos Bride de support pour l accoudoir 0102197 x2 N C BB AA 0480528 Hardware Bag Sachet de quincaillerie Bolsa de torniller a Hardware show...

Page 7: ...y bolts securely 3 4 clicks Asegure los paneles A C utilizando cuatro tornillos Easy Bolt AA Ajuste bien los tornillos Easy Bolt hasta escuchar 3 o 4 clics Fixez les panneaux A C l aide de quatre boul...

Page 8: ...shelf F upward until the shelf tabs engage into the chair frame Shelf tabs will snap when fully engaged Una vez que haya insertado completamente los pasadores del estante en los canales del panel late...

Page 9: ...ops Coloque el asiento E en posici n vertical y apenas inclinado e inserte el asiento con un movimiento descendente sobre el panel trasero D Preste atenci n para insertar la leng eta pivote derecha de...

Page 10: ...montaje entren en contacto con los paneles izquierdo y derecho A C Positionnez le dossier du si ge H l g rement inclin vers l avant sur les panneaux gauche et droit A C Alignez et ins rez le dossier...

Page 11: ...u panneau droit l aide d une querre N et de trois boulons Easy Bolt AA comme illustr Serrez fermement les boulons Easy Bolt 3 4 clics R p tez l op ration pour l accoudoir gauche J et le panneau gauche...

Page 12: ...l asiento E jale hacia adelante Levante E To close seat E lower down Push seat E towards back of chair to lock in place Caution Keep hands clear of back panel when closing Para cerrar el asiento E b j...

Reviews: