background image

Français - 8

Français - 9

JET DE VAPEUR   

La fonction Shot of Steam

MD

 produit un jet de vapeur supplémentaire pour 

une pénétration en profondeur des plis les plus tenaces.

Pour utiliser la fonction SHOT OF STEAM

MD

 : appuyez deux fois sur le bouton 

de déclenchement en moins d’une seconde chaque fois que vous souhaitez 

obtenir un jet de vapeur supplémentaire.

La fonction SHOT OF STEAM

MD

 peut être utilisée en continu à des intervalles 

d’environ 3 secondes.

CONSEILS D’UTILISATION DE LA VA-

•  Une utilisation incorrecte du Défroisseur peut entraîner des dommages 

matériels causés par la vapeur. Lisez toujours les instructions de ce manuel 

avant d’utiliser votre Défroisseur.

•  Ne pas faire fonctionner le Défroisseur avec un réservoir d’eau vide. Pour 

ajouter de l’eau en cours de fonctionnement, éteindre le Défroisseur, 

attendre qu’il refroidisse, puis retirer le réservoir d’eau et le remplir de 

nouveau.  

•  Lisez toujours les étiquettes d’entretien des tissus pour déterminer le type 

de tissu à défroisser. Si vous n’êtes pas en mesure de déterminer la fibre 

du tissu, faites un essai sur une petite zone cachée, comme une couture 

intérieure ou un ourlet, avant de passer à la vapeur.

•  Pour les plis plus tenaces, essayez de passer la vapeur en partant du 

dessous du tissu.

•  Lorsque vous passez la vapeur, le fait d’effleurer légèrement le tissu avec 

la buse de vapeur peut aider à éliminer les plis. Il est important de faire 

contact avec le vêtement et/ou le tissu.

•  Les tissus plus lourds ont besoin de plus de vapeur.
•  Ajoutez uniquement de l’eau dans le réservoir d’eau. N’ajoutez pas 

de solutions de nettoyage, de parfums, d’huiles ou tout autre additif 

chimique à l’eau, ce qui pourrait endommager l’appareil.

•  Ne pas utiliser la vapeur directement sur les murs ou sur les portes.
•  Lorsque vous suspendez un vêtement à une porte pour utiliser le 

Défroisseur, veillez à ne pas endommager la porte avec la vapeur.

•  Après l’utilisation, videz le réservoir d’eau en le retournant pour vous 

assurer que toute l’eau s’écoule et éviter des fuites.

•  Lors de l’utilisation de la vapeur, déplacez le défroisseur en continu sur 

l’article à défroisser. Ne laissez pas le défroisseur au-dessus d’une zone 

pendant un certain temps afin d’éviter d’endommager le tissu.

Summary of Contents for Power Steam 32610046

Page 1: ...Power Steam Handheld Steamer D froisseur main Power Steam www sunbeamhome com MODEL MOD LE 32610046 Owner s Guide Mode d emploi READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS...

Page 2: ...do not disassemble or attempt to repair the appliance take it to a qualified service center for examination and repair Incorrect reassembly or repair could cause a risk of fire electric shock or inju...

Page 3: ...not fit fully into the outlet reverse the plug If it still does not fit contact a qualified electrician Do not attempt to defeat this safety feature SAVE THESE INSTRUCTIONS Thank you for purchasing t...

Page 4: ...RTICALLY You can use your Steamer in the vertical position to press with steam hanging garments and drapes 1 Filled the water tank with water 2 Hang your garment to be steamed on a clean hanger 3 Plug...

Page 5: ...ithin 1 second each time you would like an extra burst of steam The SHOT OF STEAM feature may be used continuously in approximately 3 second intervals STEAMING TIPS Improper use of the Steamer can cau...

Page 6: ...have condensation Let the appliance cool completely remove attachment and wipe dry The steamer is making a buzzing noise while steaming The water pump is running This noise is normal TROUBLESHOOTING C...

Page 7: ...e le ranger Enroulez le cordon sans serrer autour de l appareil lors du rangement 5 D branchez toujours l appareil de la prise lectrique lors du remplissage ou de la vidange d eau et lorsqu il n est p...

Page 8: ...autre additif chimique 18 Pour r duire le risque de choc lectrique cet appareil est quip d une fiche polaris e une lame est plus large que l autre Cette fiche ne s adapte une prise polaris e que dans...

Page 9: ...ajoutez JAMAIS de solutions de nettoyage de parfums d huiles ou tout autre additif chimique Note Votre d froisseur est con u pour tre utilis avec l eau du robinet Toutefois si votre eau est dure nous...

Page 10: ...tements pendant qu ils sont port s 5 Avec votre main libre tirez fermement sur le tissu et appuyez sur l interrupteur g chette lorsque vous d placez le D froisseur sur le tissu 6 Vous pouvez utiliser...

Page 11: ...pas en mesure de d terminer la fibre du tissu faites un essai sur une petite zone cach e comme une couture int rieure ou un ourlet avant de passer la vapeur Pour les plis plus tenaces essayez de passe...

Page 12: ...nez le pour vous assurer que toute l eau se vide et viter les fuites Probl me Cause probable Solution Le d froisseur ne produit pas de vapeur Le d froisseur ne produit pas de vapeur le d froisseur n a...

Page 13: ...ons normales d utilisation votre produit ne fonctionne plus veuillez communiquer avec notre service la client le l adresse suivante info sunbeamhome com Un remboursement ou un remplacement vous sera f...

Page 14: ...al Canada H3B 3X9 SE013 112922 Questions 1 877 383 6399 8 30 am 5 00 pm E S T Monday Friday or info sunbeamhome com 2022 Sunbeam Products Inc Tous droits r serv s Le SunbeamMD est une marque d pos e d...

Reviews: