background image

©2011 Sunbeam Products, Inc., doing business as Jarden Consumer Solutions. 

All rights reserved. 

In the U.S., distributed by Sunbeam Products, Inc., doing business as  

Jarden Consumer Solutions, Boca Raton, FL 33431. 

In Canada, imported and distributed by Sunbeam Corporation (Canada), Limited,  

doing business as Jarden Consumer Solutions, Brampton, ON L6Y 0M4.

SPR-061711-218

©2011 Sunbeam Products, Inc., faire les affaires comme Jarden Consumer Solutions.  

Tous droits réservés. 

Aux États-Unis, distribué par Sunbeam Products, Inc., faire les affaires comme  

Jarden Consumer Solutions, Boca Raton, FL 33431. 

Au Canada, importé et distribué par Sunbeam Corporation (Canada), Limited, 
 faire les affaires comme Jarden Consumer Solutions, Brampton, ON L6Y 0M4.

©2011 Sunbeam Products, Inc., haciendo negocios como Jarden Consumer Solutions.  

Todos los derechos reservados. 

En los EE.UU., distribuido por Sunbeam Products, Inc., hacienda negocios como  

Jarden Consumer Solutions, Boca Ratón, FL 33431. 

En Canadá, importado y distribuido por Sunbeam Corporation (Canadá), Limited,  

hacienda negocios como Jarden Consumer Solutions, Brampton, ON L6Y 0M4.

www.sunbeamhospitality.com

For product questions: 

Sunbeam Consumer Service 

USA: 1.888.878.6232 Ext. 65103  

Canada: 1.800.667.8623

Printed in China 

Imprimé en Chine 

Impreso en China

 

P.N. 141866

Instruction Manual

 

W

all

 M

ount

 1500-W

att

 H

air

 D

ryer

Manuel d’Emploi

 

S

ècHe

-c

Heveux

 M

ural

 1500 W

attS

 

Manual de Instrucciones

 

S

ecaDor

 

De

 P

elo

 

De

 P

areD

 1500 v

atioS

www.sunbeamhospitality.com

Models/Modèle/Modelo  

HD3002, HD3003

Summary of Contents for HD3002

Page 1: ...faire les affaires comme Jarden Consumer Solutions Brampton ON L6Y 0M4 2011 Sunbeam Products Inc haciendo negocios como Jarden Consumer Solutions Todos los derechos reservados En los EE UU distribuido por Sunbeam Products Inc hacienda negocios como Jarden Consumer Solutions Boca Ratón FL 33431 En Canadá importado y distribuido por Sunbeam Corporation Canadá Limited hacienda negocios como Jarden Co...

Page 2: ...t bare skin touch heated surfaces 11 Do not place appliance on any surface while it is operating 12 While using the appliance keep your hair away from the air inlets 13 Do not wrap cord around dryer Continuous stress on the cord can damage cord insulation and result in a shock fire or burn hazard 14 Do not operate this appliance with a voltage converter or extension cord 15 An appliance should nev...

Page 3: ...Dryer to change from 1500 to 1200 watts The switch is located under the hinged rear cover NIGHTLIGHT Model HD3003 only Use the Dimmer Switch located on the lower portion of the wall mount to turn the nightlight on off and to adjust desired brightness MOUNTING INSTRUCTIONS For use on sheetrock or wood walls only The Sunbeam Wall Mount hair dryer is designed for installation on sheetrock or wood wal...

Page 4: ...te or province to province This warranty is only applicable to products purchased by members of the hospitality industry and not to consumer sales How to Obtain Warranty Service Contact your JCS authorized dealer www sunbeamhospitality com Caution Use your SUNBEAM Hospitality Hair Dryer with care Directing a high volume of heat continuously to one area can overheat hair and scalp When using a High...

Page 5: ...dant qu il fonctionne 12 Prenez soin que vos cheveux n entrent pas dans les admissions d air pendant que vous l utilisez 13 Ne pas enrouler la corde autour du séchoir Une tension continue sur la corde peut abîmer l isolation de la corde et aboutir à un choc un incendie ou risqué de brûlure 14 Ne pas utiliser cet appareil avec un transformateur de voltage 15 Vous devez toujours faire attention à l ...

Page 6: ...obtenir les meilleurs résultats Après l utilisation du sèche cheveux positionner le bouton de réglage sur arrêt et débrancher le fil de la prise de courant Information Additionnelle AIR FROID BOUTON Consultez la Figure Pour finir style utilisez le bouton Cool Shot pour désactiver le flux de chaleur de la sécheuse FILTRE À AIR JETABLE Le filtre à air jetable doit être remplacé tous les 6 mois Ouvre...

Page 7: ...z votre revendeur agréé JCS ou contactez JCS International au 1 786 845 2540 www sunbeamhospitality com Avertissement Utiliser le sèche cheveux SUNBEAM Hospitality avec soin Diriger une forte chaleur en continu sur une zone peut surchauffer les cheveux et le cuir chevelu Lorsque le sèche cheveux est réglé en position température élevée tenir le ventilateur du sèche cheveux à quelques centimètres d...

Page 8: ...ación 12 Mientras usa el aparato mantenga su cabello lejos de la entrada de aire 13 No enrolle el cordón al rededor de la secadora La tensión continua en el cordon puede dañar el aislamiento de éste y resultar en riesgo de una descarga eléctrica incendio o quemadura 14 No opere este aparato con un convertidor de voltaje o una extensión 15 Este aparato nunca debe dejarse desatendido mientras esté c...

Page 9: ...de apagado OFF y desconecte el cable de la toma de corriente Información Adicional BOTÓN DE AIRE FRIO INSTANTANEO Consulte el Diagrama Para terminar el estilo utiliza el Cool Shot botón para desactivar el flujo de calor de la secadora FILTRO DE PELUSA DESECHABLE El filtro de pelusa desechable debe ser reemplazado cada 6 meses Abra la cubierta trasera remueva y deseche el filtro de pelusa y reempla...

Page 10: ...o seco y fuera del alcance de los niños 6 Almacene en un lugar donde el secador no pueda ser dañado accidentalmente como resultado de un golpe o caída No ponga nada encima del secador Garantie Limité Pendant de dos 2 Años Sunbeam Latin America LLC garantiza que por un periodo de dos 2 años a partir de la fecha de compra este producto estará libre de defectos en materiales y mano de obra JCS a su d...

Reviews: