background image

CÓMO USAR SU ALMOHADILLA ELÉTRICA  

(también llamado Cojín)

1.  Ponga la tela sobre una superficie plana con la impression dando hacia arriba.

2.  Inserte la almohadilla de binilo dentro de la cubierta, cerciorándose 

que el cordon y el control se queden afuera de la cubierta. 

3.  Cierre la cubierta a presión.

4.  Enchúfela en un tomacorriente elétrico de 120 V 

de c.a. y presione el botón de encender.

5.  Espere a que la almohadilla se caliente.
ADVERTENCIA: Nunca use esta almohadilla sin la cubierta de tela.

INSTRUCCIONES DE LAVADO 

ÚNICAMENTE PARA LA CUBIERTA 

REMOVIBLE

!NO LA LAVE EN UNA TINTORERÍA! !NO USE 

BLANqUEADOR! !NO USE UN EXPRIMIDOR!

1.  Desconecte la almohadilla del tomacorriente.

2.  quítele la cubierta a la almohadilla 

(Figura 1)

.

3.  Lave la cubierta en una lavadora usando agua 

fria y el ciclo suave (gentle), o lávela a mano.

4.  Séquela en una secadora de tambor con calor 

bajo, o cuélguela para que se seque 

(Figura 2)

.

PROBLEMAS Y SOLUCIÓNES:

PROBLEMA

SOLUCIÓNES

No Calienta

Desenchufe la unidad del tomacorriente de la pared.
Verifique que no haya ningún daño fisico al cordón, al 

regulador o al cojín.
Verifique que el tomacorriente de CA esté funcionando.
Apagalo e vuelva a encender la unidad presionando 

el botón. Asegúrese de que el cojín no esté doblado ni 

apelotonado enalguna.
Asegúrese de que el cojín no esté doblado ni 

apelotonado enalguna area. 

La almohadilla no se 

calienta suficiente

Asegúrese de que el cojín no esté doblado ni 

apelotonado enalguna area.

www.sunbeam.com

Figura 1

Figura 2

A.  Cubierta que se puede lavar en maquina, 

con bolsillo que calienta las manos

B.  Boton indicador de encender/apagar

A

B

GarantÍa de 1 aÑO:

Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, o en Canadá, Sunbeam Corporation (Canada) Limited 
operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, (en forma conjunta,“JCS”), garantiza que por un período de un año a partir de 
la fecha de compra, este producto estará libre de defectos de materiales y mano de obra. JCS, a su elección, reparará o reemplazará 
este producto o cualquier componente del mismo que presente defectos durante el período de garantía. El reemplazo se realizará por un 
producto o componente nuevo o reparado. Si el producto ya no estuviera disponible, se lo reemplazará por un producto similar de valor 
igual o superior. Ésta es su garantía exclusiva. No intente reparar o ajustar ninguna función eléctrica o mecánica de este producto. Al 
hacerlo elimínará ésta garantía. La garantía es válida para el comprador minorista original a partir de la fecha de compra inicial y la misma 
no es transferible. Conserve el recibo de compra original. Para solicitar servicio en garantía se requiere presentar un recibo de compra. 
Los agentes y centros de servicio de JCS o las tiendasminoristas que venden productos de JCS no tienen derecho a alterar, modificar ni 
cambiar de ningún otro modo los términos y las condiciones de esta garantía. Esta garantía no cubre el desgaste normal de las piezas ni 
los daños que se produzcan como resultado de uso negligente o mal uso del producto, uso de voltaje incorrecto o corriente inapropiada, 
uso contrario a las instrucciones operativas, y desarme, reparación o alteración por parte de un tercero ajeno a JCS o a un Centro de 
Servicio autorizado por JCS. Asimismo, la garantía no cubre actos fortuitos tales como incendios, inundaciones, huracanes y tornados.

¿Cuál es el límite de responsabilidad de JCS?

JCS  no  será  responsable  de  daños  incidentales  o  emergentes  causados  por  el  incumplimiento  de  alguna  garantía  o  condición 
expresa,  implícita  o  legal.  Excepto  en  la  medida  en  que  lo  prohíba  la  ley  aplicable,  cualquier  garantía  o  condición  implícita  de 
comerciabilidad  o  aptitud  para  un  fin  determinado  se  limita,  en  cuanto  a  su  duración,  al  plazo  de  la  garantía  antes  mencionada. 
JCS  queda  exenta  de  toda  otra  garantías,  condiciones  o  manifestaciones,  expresa,  implícita,  legal  o  de  cualquier  otra  naturaleza.  
JCS no será responsable de ningún tipo de daño que resulte de la compra, uso o mal uso del producto, o por la imposibilidad de usar el 
producto, incluidos los daños incidentales, especiales, emergentes o similares, o la pérdida de ganancias, ni de ningún incumplimiento 
contractual, sea de una obligación esencial o de otra naturaleza, ni de ningún reclamo iniciado contra el comprador por un tercero. Algunas 
provincias, estados o jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación de los daños incidentales o emergentes ni las limitaciones a 
la duración de las garantías implícitas, de modo que es posible que la exclusion o las limitaciones antes mencionadas no se apliquen 
en su caso. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y es posible que usted tenga otros derechos que varían de un estado, 
provincia o jurisdicción a otro.

Cómo solicitar el servicio en garantía
En los Estados Unidos

 - Si tiene alguna pregunta sobre esta garantía o desea recibir servicio de garantía, llame al 1-800-435-1250 y 

podrá obtener la dirección del centro de servicio que le resulte más conveniente.

En Canadá 

- Si tiene alguna pregunta sobre esta garantía o desea recibir servicio de garantía, llame al 1-800-667-8623 y podrá obtener 

la dirección del centro de servicio que le resulte más conveniente. En los Estados Unidos, esta garantía es ofrecida por Sunbeam Products, 
Inc.  operando  bajo  el  nombre  de  Jarden  Consumer  Solutions,  Boca  Ratón,  Florida  33431.  En  Canadá,  esta  garantía  es  ofrecida  por 
Sunbeam Corporation
(Canada) Limited operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, 20 B Hereford Street, Brampton, Ontario L6Y 0M1. Si usted tiene 
otro problema o reclamo en conexión con este producto, por favor escriba al Departamento de Servicio al Consumidor.

POR FAVOR NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A NINGUNA DE ESTAS DIRECCIONES NI AL LUGAR DE COMPRA.

©2011 Sunbeam Products, Inc. operand bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions. Todos los derechos reservados. Distribuido por 
Sunbeam Products, Inc. operand bajo el nombre Jarden Consumer Solutions, Boca Raton, Florida 33431.
Impreso en China. 

DW-050611 

PN: 150196

Cozy Spot™ Warming Pad

model 1950

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 

IMPORTANTES – NO LAS DESTRUYA

PELIGRO:

 PARA REDUCIR LOS RIESGOS DE qUEMADURA, 

LAS DESCARGAS ELÉCTRICAS, LOS INCENDIOS Y LESIONES 

PERSONALES, ESTE PRODUCTO SE DEBE UTILIzAR DE 

ACUERDO CON LAS INSTRUCCIONES SIGUIENTES:

1.  LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES.

2.  NO LO UTILICE MIENTRAS DUERME.

3.  NO LO UTILICE PARA UN INFANTE O PARA UN ANIMAL.

4.  ESTE PRODUCTO NO ESTÁ DISEÑADO PARA SER UTILIzADO 

EN O POR PERSONAS INVÁLIDAS, INCONSCIENTES O qUE 

SE ENCUENTREN DURMIENDO, DIABÉTICOS NI PERSONAS 

CON MALA CIRCULACIÓN SANGUÍNEA.

5.  NO LO UTILICE EN LAS ÁREAS DE PIEL INSENSIBLE.

6.  qUEMADURAS PUEDEN OCURRIR. VERIFIqUE PIEL BAJO 

ALMOHADILLA CON FRECUENCIA.

7.  NO LO UTILICE EN UN AMBIENTE ENRIqUECIDO DE 

OXÍGENO.

8.  NO UTILICE ALFILERES NI OTROS MEDIOS METÁLICOS 

PARA SUJETAR EL PRODUCTO EN SU LUGAR.

9.  NO SE SIENTE SOBRE EL PRODUCTO NI LO APLASTE. EVITE 

LOS PLIEGUES FILOSOS.

10.  NUNCA TIRE DE ESTE COJÍN POR EL CORDÓN DE 

ALIMENTACIÓN.

11.  NO UTILICE EL CORDÓN COMO MANIJA.

12.  EXAMINE CUIDADOSAMENTE LA CUBIERTA INTERIOR 

ANTES DE CADA USO. DESECHE EL COJÍN SI LA CUBIERTA 

INTERIOR MOSTRARA CUALqUIER SIGNO DE DETERIORO.

13.  NUNCA UTILICE LA ALMOHADILLA SIN TENER LA CUBIERTA 

DESPRENDIBLE DEBIDAMENTE COLOCADA. 

14.  ESTA UNIDAD NO SE DEBE UTILIzAR POR NIÑOS SIN LA 

SUPERVISIÓN DE UN ADULTO.

15.  COLOqUE EL PRODUCTO SOBRE LA PARTE DEL CUERPO 

qUE NECESITA CALOR Y NO DEBAJO.

16.  UTILICE ESTE PRODUCTO ÚNICAMENTE EN UN CIRCUITO 

DE CORRIENTE ALTERNA DE 110 – 120 VOLTIOS. 

DESENCHÚFELO CUANDO NO ESTÉ EN USO.

17.  NO MANIPULE INDEBIDAMENTE ESTE PRODUCTO.

18.  EL PRODUCTO NO TIENE PIEzAS qUE EL USUARIO PUEDA 

REPARAR. SI, POR ALGUNA RAzÓN, EL PRODUCTO NO 

FUNCIONA DE MANERA SATISFACTORIA, CONSULTE LA 

GARANTÍA PARA OBTENER INFORMACIÓN DEL SERVICIO 

TÉCNICO PARA EL CONSUMIDOR.

19.  NO UTILICE ESTE PRODUCTO CON LINIMENTO, POMADAS O 

CREMAS. ES POSIBLE qUE SE PRODUzCAN qUEMADURAS 

EN LA PIEL.

20.  NO DOBLE NI PERFORE EL CORDÓN Y NO LO USE SI SE 

DAÑARA EL CORDÓN.

21.  NUNCA DEJE EL ARTEFACTO DESATENDIDO, 

ESPECIALMENTE SI HAY NIÑOS PRESENTES.

22.  ENVUELVA EL CORDÓN SIN APRETARLO PARA GUARDARLO. 

SI LO ENVUELVE APRETADAMENTE PUEDE DAÑAR EL 

CORDÓN Y PARTES INTERNAS.

23.  GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.

ESTE PRODUCTO TIENE UN ENCHUFE POLARIzADO (UNA CLAVIJA ES MÁS ANCHA qUE LA 

OTRA). ESTE ENCHUFE CABE EN UN TOMACORRIENTE POLARIzADO UNIDIRECCIONAL; SI EL 

ENCHUFE NO ENTRA COMPLETAMENTE EN EL TOMACORRIENTE, INVIERTA EL ENCHUFE. SI 

TODAVÍA NO ENTRA, ENTRE EN CONTACTO CON UN ELECTRICISTA CUALIFICADO.

NO INTENTE DERROTAR A ESTA CARACTERÍSTICA DE SEGURIDAD.

Reviews: