background image

su cafetera

Válvula interruptora automática Pause ’n Serve para impedir el goteo

Para su comodidad, nuestra función Pause ’n Serve le da hasta 
30 segundos para “robarse” una taza de café mientras aún se está
filtrando. También impide que el café remanente en el portafiltro gotee
sobre el plato calentador una vez completado el ciclo de filtrado.

•  Para prevenir las lesiones por rebasado del líquido caliente, vuelva 

a colocar la jarra en su lugar dentro de los 30 segundos si la retiró
durante el filtrado.

Advertencia: para evitar el riesgo de lesiones personales o daños materiales
como resultado del rebase de líquidos, asegúrese de que la jarra esté bien
centrada bajo el portafiltro durante el ciclo de filtrado.
El café de filtro y la borra en el portafiltro y en la jarra están muy calientes.
Manéjelos con cuidado para evitar quemaduras. 
Si el portafiltro rebasa o si no drena a la jarra durante el ciclo de filtrado, no
abra ni manipule el portafiltro. Desenchufe la cafetera y espere a que se enfríe 
el contenido antes de manipularlo.

Descripción de Su Cafetera 

2

Características y 
Funciones de Su Cafetera

A.

Reservorio de Agua

B.

Ventana de Agua

C.

Portafiltro

D.

Tapa del Reservorio

E.

Plato Calentador

F.

Jarra

G.

Reloj y Contador de Tiempo 

H.

Cabezal Rociador

Hour      Min      Bre

w

A

B

C

D

E

F

H

your coffeemaker

Automatic Pause ’n Serve Drip Stop Valve

For your convenience our Pause ’n Serve feature allows you up to

30seconds to sneak a cup while coffee is still brewing. It also

preventsany remaining coffee in the filter basket from dripping

ontothe warmer

plate once the brew cycle is complete.

• 

To prevent injury from hot overflow

, replace decanter within

30seconds if removed during brewing.

Warning: T

o avoid risk of personal injury or damage to property as a result

of overflow, be sure that the decanter is squarely centered under the brew

basket during brewing cycle.

Brewed coffee and grounds, both in brew basket and decanter, are very hot.

Handle with care to avoid scalding. 

If brew basket overflows, or if brew basket fails to drain into decanter

during brew cycle, do not open or handle basket. Unplug coffeemaker

andwait for contents to cool before handling.

Learning About Y our Coffeemaker 

2

Features of Your Coffeemaker

A.

Water Reservoir

B.

Water W

indow

C.

Filter Basket

D.

Reservoir Lid

E.

Warming Plate

F.

Decanter

G.

Clock and Timer

H.

Shower Head

Hour      Min      Bre

w

A

B

C

D

E

F

H

G

G

Summary of Contents for 6395

Page 1: ......

Page 2: ......

Page 3: ...electrical rating of the extension cord must be at least 10 amps and 120 volts The resulting extending cord should be arranged so that it will not drape over the countertop or tabletop where it can b...

Page 4: ......

Page 5: ...this appliance Proper care and aintenance will ensure the long life of this appliance and trouble free operation Save these instructions and refer them often for cleaning and care tips ate product re...

Page 6: ......

Page 7: ...urement chart found below Shake lightly to level the coffee 3 Be sure the paper filter is properly centered before inserting the filter basket inside the water reservoir When inserted correctly the fi...

Page 8: ......

Page 9: ...set the time 3 Alternately press and hold the HOUR and MINUTE buttons until you reach the current time The PM indicator light in the upper left display corner will illuminate to indicate PM time To P...

Page 10: ......

Page 11: ...se a cracked decanter or a decanter oose or weakened handle clean the decanter with cleansers ol pads or other abrasive materials decanter immediately if it is ever ry harp blows scratches or rough ha...

Page 12: ......

Page 13: ...OT RETURN 00 458 8407 9 00 A M to 6 00 P M e Monday through Friday 9 00 A M Standard Time Saturday g you Please have the model number ase available ade by an authorized Sunbeam call us for assistance...

Page 14: ......

Page 15: ...11 notes Notes...

Page 16: ......

Page 17: ......

Page 18: ...fe ni la m quina en agua ni en ning n otro l quido Es necesario vigilar cuidadosamente a los ni os cuando usen este aparato o se encuentren cerca de l Desenchufe la cafetera o el reloj del tomacorrien...

Page 19: ...se usa una extensi n la potencia nominal de la extensi n debe ser de por lo menos de 10 amperios y 120 voltios El cable extendido resultante se debe disponer de modo tal que no cuelgue del mostrador n...

Page 20: ...4 Setting the Clock and Timer 5 To Set the Clock 5 To Pre Set the Brewing Time 5 Brewing Automatically at the Preset Time 6 To Reset Auto Brew at Pre Set Time 6 Automatic Shut Off 6 Cuidado y Limpiez...

Page 21: ...to apropiados asegurar n una larga vida til de este aparato y su funcionamiento sin problemas Guarde estas instrucciones y cons ltelas con frecuencia para ver los consejos sobre c mo limpiar y cuidar...

Page 22: ...ntro de los 30 segundos si la retir durante el filtrado Advertencia para evitar el riesgo de lesiones personales o da os materiales como resultado del rebase de l quidos aseg rese de que la jarra est...

Page 23: ...caf deseada seg n la tabla de medidas que incluimos m s adelante Sac dalo suavemente para nivelar el caf 3 Aseg rese de que el filtro de papel est correctamente centrado antes de introducir el portafi...

Page 24: ...cafetera La esfera roja sube dentro del tubo de agua e indica aproximadamente cu ntas tazas de agua se vertieron en el reservorio 7 Ponga el interruptor de la cafetera en ON encendido Cuando deja de...

Page 25: ...TOS MINUTE hasta obtener la hora actual La luz del indicador de PM ubicada en la esquina superior izquierda de la pantalla se iluminar indicando la hora PM Para Preajustar la Hora de Preparaci n 1 Opr...

Page 26: ...zador programable NO preparar el caf el d a siguiente si se deja en la posici n AUTO despu s de la ltima preparaci n sto tiene como fin evitar la operaci n inesperada Si la luz de AUTO APAGADO AUTO OF...

Page 27: ...aliente en una superficie mojada o fr a No use una jarra cuarteada o que tenga el asa suelta o deteriorada No limpie la jarra con limpiadores esponjas de lana de acero ni otros materiales abrasivos De...

Page 28: ...arato necesita una limpieza La frecuencia de las limpiezas depende de la dureza del agua utilizada La tabla siguiente contiene intervalos de limpieza sugeridos Intervalo de Limpieza Sugerido Tipo de A...

Page 29: ...los s bados Para ayudarnos a servirle tenga a mano el n mero de modelo y la fecha de compra Todas las reparaciones deben ser realizadas por un Centro de Servicio Autorizado Sunbeam Ll menos para recib...

Page 30: ...astres naturales tales como incendios inundaciones huracanes y tornados Sunbeam no ser responsable de da os incidentales o emergentes causados por el incumplimiento de ninguna garant a expresa o impl...

Page 31: ...notas Notas...

Page 32: ...TO AL LUGAR DONDE LO COMPR Para hacer consultas sobre el producto Sunbeam Consumer Service P O Box 948389 Maitland FL 32794 8389 1 800 458 8407 www sunbeam com NO ENV E ESTE PRODUCTO A LA DIRECCI N QU...

Reviews: