background image

3

PRECAUCIONES IMPORTANTES

Al usar la plancha, siempre se deben tomar precauciones de seguridad, incluyendo las siguientes:

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTA PLANCHA.

Utilice la plancha sólo para su uso indicado.

Para protegerse contra el riesgo de descarga eléctrica, no sumerja la plancha en agua u 
otros líquidos

La plancha siempre debe estar en la posición de apagado (Off) antes de conectarla o
desconectarla del tomacorriente. Nunca tire del cable para desconectar la plancha del 
tomacorriente; para desconectar la plancha, sujete y tire del enchufe.

No permita que el cable toque superficies calientes. Deje que la plancha se enfríe 
completamente antes de guardarla. Enrolle sin apretar el cable alrededor de la plancha 
para guardarla.

Siempre desconecte la plancha del tomacorriente para llenarla con agua, para vaciar el agua
y cuando no esté en uso.

No haga funcionar la plancha con el cable dañado, ni tampoco si dejó caer la plancha o si
ésta sufrió daño. Para evitar el riesgo de descarga eléctrica no desarme la plancha. Llévela a
un Centro de Servicio Autorizado para que sea examinada y/o reparada. Un reensamblaje
incorrecto de la plancha puede causar riesgo de descarga eléctrica al usarla.

Cualquier artefacto eléctrico usado por niños, o cerca de niños, requiere una vigilancia 
cuidadosa. No deje la plancha desatendida mientras esté conectada o prendida sobre una
tabla de planchar.

El contacto con piezas metálicas calientes, agua caliente o vapor puede causar quemaduras.
Tenga cuidado cuando invierta la posición de una plancha de vapor ya que puede contener
agua caliente en el depósito.

Si la plancha no funciona normalmente, desconéctela de la fuente de alimentación eléctrica y
llévela a un centro de servicio autorizado, para que sea examinada.

La plancha SUNBEAM

®

ha sido diseñada para que descanse sobre su talón de apoyo. No

deje la plancha desatendida. No coloque la plancha sobre una superficie desprotegida,
aunque lo haga sobre su talón de apoyo.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

BIENVENIDO

jFelicitaciones por su compra de una Plancha SUNBEAM

®

! Hemos diseñado su plancha para

brindar la máxima calidad, facilidad de uso y conveniencia. Su plancha SUNBEAM

®

ofrece las

siguientes funciones:

Apagado Automático – Apaga automáticamente la plancha después de 30 minutos.

Superficie antiadherente – Evita que los residuos de almidón y las telas se peguen a la base de
la plancha, lo cual facilita su limpieza.

Cable con Giro de 360° que no se Enreda – Mantiene el cable de alimentación eléctrica fuera
de la tela y donde no estorba, ya sea que use la plancha con la mano derecha o izquierda. 

SPRAY MIST

®

– Proporciona un fino vapor de agua a fin de humedecer la tela para planchar

pliegues o para retirar arrugas de telas gruesas. 

Abertura Grande para Llenado de Agua – Permite llenar el depósito de agua rápidamente.

Acepta Agua del Grifo – Elimina la necesidad de tener agua destilada para planchar.

Luz Indicadora de Encendido “ON” – Se enciende mientras la plancha se está calentando y se
apaga despues de 30 minutos.

Placa Inferior – Cuenta con ranuras a todo lo largo, para planchar al vapor fácilmente por
debajo de los botones de camisas y blusas.

INSTRUCCIONES ESPECIALES 

Éste es un aparato de 1200 vatios

*

Para evitar sobrecargar el circuito, no haga funcionar otro

aparato de alta potencia en el mismo circuito. Si es absolutamente necesario usar un cable de
extensión, se debe usar un cable de 10 amperios. Los cables de amperaje menor pueden
sobrecalentarse. Asegúrese de que el cable no esté colocado donde pueda ser pisado u 
ocasionar un tropiezo.

Para Productos Comprados en los Estados Unidos 

Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, este aparato tiene un enchufe polarizado 

(una 

clavija es más ancha que la otra).

Este enchufe entra en un tomacorriente polarizado de una 

sola manera; si el enchufe no entra completamente en el tomacorriente, voltee el enchufe. 
Si todavía no entra, comuníquese con un electricista competente. No desactive esta función 
de seguridad.

*En Mexico, la plancha funciona a 127 voltios, 1350 vatios. Si se necesita un cable de extension, se debe usar un cable de 13 amperios.

02-2029 iron brochure  6/19/02  10:34 AM  Page 15

Summary of Contents for 3983

Page 1: ...AUTO OFF STEAM IRON USER MANUAL...

Page 2: ...d when not in use Do not operate iron with a damaged cord or if the iron has been dropped or damaged To avoid the risk of electric shock do not disassemble the iron Take it to an authorized service ce...

Page 3: ...ndicator Light Lights while the iron is heating and turns off after 30 minutes Soleplate Has steam vent grooves for added convenience when ironing shirts and blouses SPECIAL INSTRUCTIONS This is a 120...

Page 4: ...Contents 4 Features of Your Iron 5 Filling the Water Reservoir 6 Dry Ironing 6 Steam Ironing 7 Using the Iron s Special Features 7 SPRAY MIST 7 Auto Off 7 Caring for Your Iron After Use 8 TABLE OF CO...

Page 5: ...FEATURES OF YOUR STEAM IRON 1 SPRAY MIST Button 2 Power ON Indicator Light 1 9 8 7 2 6 5 3 4 10...

Page 6: ...ould use tap water once a month however to maintain the iron s optimal steam performance Do not use water that has passed through a home water softening system This type of water contains minerals tha...

Page 7: ...l go off when iron reaches appropriate temperature HOW TO USE THE SPECIAL FUNCTIONS SPRAY MIST The SPRAY MIST feature dampens the fabric to aid in removing wrinkles from heavy fabrics and for setting...

Page 8: ...for a longer iron life To do so turn the iron upside down to allow water to flow from the fill hole Shake the iron gently to remove trapped water drops Close the water reservoir cover 3 Loosely loop t...

Page 9: ...ng When changing the temperature from a high setting to a low setting allow approximately 5 minutes for the lower temperature to be reached When steam ironing use long slow passes over the fabric This...

Page 10: ...rment inside out while still damp Rayon Dry O Synthetic Iron garment inside out while still damp Silk Dry O Silk Iron garment inside out Wool Medium Steam Wool Iron garment inside out or use an ironin...

Page 11: ...Further the warranty does not cover Acts of God or nature such as fire flood hurricanes and tornadoes Sunbeam shall not be liable for any incidental or consequential damages caused by the breach of an...

Page 12: ...02 2029 iron brochure 6 19 02 10 34 AM Page 13...

Page 13: ......

Page 14: ......

Page 15: ......

Page 16: ...5 Como Llenar el dep sito de Agua 6 Planchando al Vapor 7 SPRAY MIST 7 Apagado Autom tico 7 Como Cuidar la Plancha Despu s del Uso 8 Como Apagar la Plancha 8 Como Guardar la Plancha 8 Mantenimiento d...

Page 17: ...CARACTER STICAS DE SU PLANCHA 1 Bot n SPRAY MIST 2 Luz Indicadora de Encendido ON 3 Cable 1 9 8 7 2 6 5 3 4 10...

Page 18: ......

Page 19: ...y protegida SUGERENCIA Consulte la Gu a de Planchado en la P gina 10 para conocer el nivel de temperatura adecuado para su tela 5 La Luz Indicadora de Temperatura se mantiene encendida hasta que la pl...

Page 20: ......

Page 21: ......

Page 22: ......

Page 23: ......

Page 24: ......

Reviews: