background image

Français - 11

Français - 12

Problème

Cause probable

Solution

Le défroisseur ne produit pas 

de vapeur.

Le Défroisseur n’a pas 

suffisamment chauffé. 

Vous avez appuyé sur la 

gâchette et l’avez ensuite 

relâchée.

Le niveau d’eau dans le 

réservoir d’eau est trop bas. 

Le steamer n’est pas branché.

La prise électrique ne 

fonctionne pas.

Le défroisseur n’est pas allumé.

Attendez que le témoin 

lumineux devienne bleu fixe 

avant d’utiliser le défroisseur.

Appuyez à fond sur la gâchette 

de la vapeur et maintenez-la 

enfoncée ou mettez-la en 

position de verrouillage pour 

une vapeur continue.

Débranchez le défroisseur, 

laissez-le refroidir 

complètement et remplissez 

de nouveau le réservoir d’eau.

Assurez-vous que le défroisseur 

est branché sur une prise 

électrique.

Branchez l’appareil sur une 

autre prise électrique.

Branchez la prise électrique, le 

voyant rouge clignotera.

Lorsque le voyant Ready 

devient bleu, le Steamer est 

prêt à produire de la vapeur.

Le four à vapeur émet un bruit 

de cliquetis et vibre.

La pompe à eau à l’intérieur 

de l’appareil détecte que le 

niveau d’eau est bas.

Débranchez l’appareil, laissez-

le refroidir complètement 

et remplissez de nouveau le 

réservoir d’eau.

Le défroisseur laisse des 

gouttes d’eau sur le vêtement.

L’accessoire utilisé peut avoir 

de la condensation.

Laissez l’appareil refroidir 

complètement, retirez 

l’accessoire et essuyez-le.

Le défroisseur fait un bruit 

de bourdonnement pendant 

l’utilisation de la vapeur.

La pompe à eau est en 

marche.

Ce bruit est normal.

TROUBLESHOOTING

GARANTIE

Ce produit est assorti d’une garantie limitée de 1 an à compter de la date 

d’achat originale contre les défauts de fabrication et de matériaux. Si, dans 

des conditions normales d’utilisation, votre produit ne fonctionne plus, 

veuillez communiquer avec notre service à la clientèle à l’adresse suivante 

[email protected]. Un remboursement ou un remplacement vous 

sera fourni sur présentation de votre preuve d’achat. Star Elite Inc. peut 

refuser toute réclamation pour des dommages causés par une mauvaise 

utilisation ou des modifications de ce produit.

Summary of Contents for 32610047

Page 1: ...Steam Burst Handheld Steamer Défroisseur à main Steam Burst MODEL MODÈLE 32610047 Owner s Guide Mode d emploi READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS www sunbeamhome com ...

Page 2: ...ever steam clothes while someone is wearing 12 If an extension cord is absolutely necessary a 15 ampere rated cord should be used Cords rated for less amperage may overheat Care should be taken to arrange the cord so that the cord cannot be pulled or tripped over IMPORTANT SAFEGUARDS CONT 13 When filling the water tank watch for water that can drip onto the floor and cause you to slip and fall 14 ...

Page 3: ...ry and damage to the unit only add water to the water tank NEVER add cleaning solutions perfumes oils or any other chemical additives Note Your Steamer is designed to be used with tap water However if you have hard water we recommend using distilled water for better results 1 Filled the water tank with water 2 Press the water reservoir release button and slide out the water reservoir from the stan...

Page 4: ... vertical position with the head pointing toward the fabric and away from you and your body Warning Steam is hot Always point steamer exit away from yourself other persons pets plants and walls Never steam clothes while they are being worn 5 With your free hand pull the fabric tight and press the trigger switch as you move the Steamer over the fabric 6 You can use the trigger two ways a Press the ...

Page 5: ...r while steaming be careful not to damage the door with steam After use empty water tank by turning it upside down to ensure all water empties out and avoid leaks When steaming move the steamer continuously over the item being pressed Do not keep steamer over an area for any period of time to avoid damage to the fabric CARE AND CLEANING CLEANING 1 Make sure unit is off unplugged and allow it to co...

Page 6: ... Ready indicator light turns blue the Steamer is ready to produce steam The steamer makes a rattling noise and vibrates The water pump inside the unit detects the water level is low Unplug the unit let it cool completely and refill water tank The steamer leaves water drops on the garment The accessory attachment being used may have condensation Let the appliance cool completely remove attachment a...

Page 7: ...ppareil avant chaque utilisation en le tenant éloigné du corps au moment d actionner le bouton vapeur 10 Pour réduire le risque de surcharge du circuit ne faites pas fonctionner un autre appareil de forte puissance sur le même circuit MESURES DE PROTECTION IMPORTANTES 11 N utilisez jamais le défroisseur à vapeur directement sur un vêtement porté par une personne 12 Si une rallonge est absolument n...

Page 8: ...tre défroisseur à vapeur pour la première fois il se dégagera peut être un peu de fumée et une légère odeur Ce phénomène est normal lorsque vous chauffez l appareil pour la première fois et il n y a aucune raison de s inquiéter TOUT SAVOIR SUR VOTRE DÉFROISSEUR À MAIN STEAM BURST DE SUNBEAM 1 4 5 6 2 7 8 9 11 10 3 1 Brosse à poils 2 Gâchette à vapeur 3 Bouton de déclenchement du réservoir d eau 4 ...

Page 9: ...bruit de vibration se fait entendre le niveau d eau est insuffisant et il faut alors remplir le réservoir UTILISATION DU DÉFROISSEUR À LA VERTICALE Vous pouvez utiliser votre Défroisseur en position verticale pour presser à la vapeur les vêtements suspendus et les rideaux 1 Remplissez le réservoir d eau 2 Suspendez votre vêtement à défroisser à la vapeur sur un cintre propre 3 Situation 1 Le défro...

Page 10: ...eur passe en mode d arrêt automatique et cesse de produire de la vapeur Le témoin lumineux rouge clignote pour indiquer que le mode arrêt automatique a été activé Pour redémarrer le défroisseur appuyez sur le bouton I II ou sur la gâchette UTILISATION DU DÉFROISSEUR À L HORIZONTALE Vous pouvez également utiliser votre défroisseur comme un fer à repasser pour défroisser les draps les oreillers les ...

Page 11: ... éviter des fuites Lors de l utilisation de la vapeur déplacez le défroisseur en continu sur l article à défroisser Ne laissez pas le défroisseur au dessus d une zone pendant un certain temps afin d éviter d endommager le tissu ENTRETIEN ET NETTOYAGE NETTOYAGE 1 Assurez vous que l appareil est éteint débranché et laissez le refroidir complètement avant de le nettoyer 2 S il reste de l eau dans le ...

Page 12: ... vapeur Le four à vapeur émet un bruit de cliquetis et vibre La pompe à eau à l intérieur de l appareil détecte que le niveau d eau est bas Débranchez l appareil laissez le refroidir complètement et remplissez de nouveau le réservoir d eau Le défroisseur laisse des gouttes d eau sur le vêtement L accessoire utilisé peut avoir de la condensation Laissez l appareil refroidir complètement retirez l a...

Page 13: ...al Canada H3B 3X9 SE013 112922 Questions 1 877 383 6399 8 30 am 5 00 pm E S T Monday Friday or info sunbeamhome com 2022 Sunbeam Products Inc Tous droits réservés Le SunbeamMD est une marque déposée de Sunbeam Products Inc utilisée sous licence Shot of SteamMD est une marque déposée de Sunbeam Products Inc utilisée avec permission Distribué par Étoile Elite Inc Montréal Canada H3B 3X9 SE013 112922...

Reviews: