background image

12

13

G

U A R A N T I E

L

I M I T É E D E

1  A

N

Sunbeam Products, Inc, ou au Canada, Sunbeam Corporation (Canada) Limited (collectivement « Sunbeam »)
garantit que pendant une période de un an à partir de la date d’achat, ce produit sera exempt de défauts de
matériaux et de main d’œuvre. Sunbeam, selon son choix, réparera ou remplacera ce produit ou tout
composant du produit étant trouvé défectueux durant la période de couverture de la garantie. Le remplacement
sera réalisé au moyen d’un produit ou composant neuf ou reconstruit. Si le produit n’est plus disponible,
un produit d’une valeur similaire ou supérieure fera lieu de replacement. Ceci est votre garantie exclusive.
Cette garantie est valide pour l’acheteur au détail d’origine à partir de la date d’achat au détail initiale et n’est
pas transférable. Gardez le reçu de vente d’origine. Une preuve d’achat est requise pour obtenir l’application
de la garantie. Les concessionnaires, les centres de réparation Sunbeam ou les magasins au détail vendant
des produits Sunbeam n’ont pas le droit d’altérer, modifier ou de quelconque façon changer les termes et
conditions de cette garantie.
Cette garantie ne couvre pas l’usure normale des pièces ni les dégâts provenant d’un des suivants : mauvaise
ou négligente utilisation du produit, emploi sur un mauvais courant ou une mauvaise tension, utilisation
contraire aux instructions de fonctionnement, démontage, réparation ou modification par quiconque autre
que Sunbeam ou un centre de réparation Sunbeam agréé. De plus, la garantie ne couvre pas les cas de force
majeure, tels qu’incendies, inondations, ouragans et tornades.

Quelles Sont les Limites de Responsabilité de Sunbeam ? 

Sunbeam ne sera pas responsable des dégâts secondaires ou conséquents causés par la rupture de toute
garantie ou condition exprimée, tacite ou statutaire. 
Dans la mesure des lois applicables, toute garantie ou condition tacite d’aptitude à être vendu ou utilisé
dans un but particulier est limitée en durée à la durée de la garantie ci-dessus. 
Sunbeam rejette toute autre garantie, condition ou représentation exprimée, tacite, statutaire ou autre. 
Sunbeam ne sera pas responsable des dégâts, quel qu’en soit la sorte, résultant de l’achat, de l’utilisation,
de l’abus du ou de l’incapacité à utiliser le produit y compris les dégâts secondaires, spéciaux, conséquents
ou similaires ; ni des pertes de revenus ; ni de toute rupture de contrat, fondamentale ou autre ; ni de toute
plainte amenée contre l’acheteur par toute autre partie. 
Quelques provinces, états ou juridictions ne permettent pas l’exclusion ou la limitation des dégâts secondaires
ou conséquents ni les limitations sur la durée de garantie tacite, donc il se peut que les limitations ou
exclusions ci-dessus ne s’appliquent pas à vous. 
Cette garantie vous donne des droits légaux précis et il se peut que vous ayez aussi d’autres droits
qui varient d’une province, d’un état ou d’une juridiction à l’autre. 

Comment Obtenir une Réparation Sous Garantie ?

Aux U.S.A. –
Pour toute question au sujet de cette garantie ou si vous désirez obtenir une réparation sous garantie,
veuillez appeler le 1.800.458.8407 et l’adresse d’un centre de réparation convenable vous sera fournie.
Au Canada –
Pour toute question au sujet de cette garantie ou si vous désirez obtenir une réparation sous garantie,
veuillez appeler le 1.800.458.8407 et l’adresse d’un centre de réparation convenable vous sera fournie.
Aux U.S.A., cette garantie est offerte par Sunbeam Products, Inc., située à Boca Raton, Florida 33431.
Au Canada, cette garantie est offerte par Sunbeam Corporation (Canada) Limited, située à 5975 Falbourne
Street, Mississagua, Ontario L5R 3V8.

VEUILLEZ NE PAS RENVOYER CE PRODUIT

À L’UNE DE CES ADRESSES NI AU LIEU D’ACHAT.

D

ÉMONTAGE DES

F

OUETS

Vérifier que la commande de vitesse est en position «OFF» ou «0» et que le batteur est
débranché. Racler tout excès de pâte à l’aide d’une spatule en caoutchouc. Saisir à la main
la tige de chaque fouet et appuyer sur le bouton éjecteur de fouets. Les fouets se posent
dans la main.

S

OINS DU

B

ATTEUR

S

OINS DU

B

ATTEUR

N

ETTOYAGE

Nettoyer les fouets avant et après chaque utilisation. Les fouets sont lavables au
lave-vaisselle. Après avoir débranché le cordon d’alimentation de la prise de courant,
nettoyer la tête du batteur à l’aide d’un chiffon humide puis essuyer. 

NE PAS IMMERGER

LE BATTEUR DANS L’EAU

. Ceci présente des risques d’électrocution, de blessure

ou de dommage du produit. Éviter l’utilisation de détergents abrasifs susceptibles
de ternir la finition du batteur. Le moteur du batteur a été soigneusement lubrifié
à l’usine et ne nécessite pas de graissage ultérieur.

R

ANGEMENT

Enrouler le cordon électrique autour du batteur à main et l’attacher à l’aide d’un lien
torsadé en plastique. Ranger le batteur à main sur son talon d’appui dans une endroit
propre et sec, du type placard ou étagère, par exemple. Ranger les fouets dans un tiroir.

E

NTRETIEN

À part le nettoyage indiqué, le batteur ne nécessite aucun entretien supplémentaire.
En cas de panne, ne pas tenter de réparer soi-même le batteur à main. Le renvoyer
au Centre de Réparation Sunbeam Appliance.

Summary of Contents for 2484

Page 1: ...MASTER HAND MIXER Manuel d Instructions BATTEUR MAIN DE LUXE MIXMASTER Manual de Instrucciones BATIDORA MANUAL DE LUJO MIXMASTER Manual de Instru es Mixmaster MODEL MOD LE MODELO 2484 2485 2486 MODEL...

Page 2: ...ore cleaning 5 Avoid contact with moving parts Keep hands hair clothing as well as spatulas and other utensils away from beaters during operation to reduce the risk of injury to persons and or damage...

Page 3: ...or commercial purposes 10 Remove beaters from Hand Mixer before washing 11 Do not place Hand Mixer on or near a hot burner or in a heated oven 12 Do not use Hand Mixer for other than intended use 13 D...

Page 4: ...he selected speed setting at the press of the button During especially heavy mixing tasks press the button to drive through the mixture with ease Once the button is released the mixer will return to t...

Page 5: ...re to position beaters over mixing bowl so any drippings will fall back into mixing bowl When mixing is complete set speed control to 1 raise beaters slowly from batter to clean off clinging food Be s...

Page 6: ...r damage to the product Avoid the use of abrasive cleaners that will mar the finish of your mixer The motor of your mixer has been carefully lubricated at the factory and does not require any addition...

Page 7: ...ranty or condition Except to the extent prohibited by applicable law any implied warranty or condition of merchantability or fitness for a particular purpose is limited in duration to the duration of...

Page 8: ...si que toute spatule ou autre ustensile de cuisine l cart des fouets durant le fonctionnement afin de r duire les risques de blessure corporelle ou de dommage du Batteur Main PR CAUTIONS IMPORTANTES N...

Page 9: ...t rieur ou des fins commerciales 10 D tacher les fouets du Batteur Main avant de les laver 11 Ne pas placer le Batteur Main sur ou proximit d un br leur chaud ou d un four allum 12 Ne pas utiliser le...

Page 10: ...nce au r glage de vitesse choisi par simple pression sur ce bouton Appuyer sur ce bouton pour travailler sans difficult les m langes particuli rement pais Une fois le bouton rel ch le batteur revient...

Page 11: ...sent s y goutter la fin du battage r gler la vitesse sur 1 puis relever lentement les fouets de la pr paration afin de bien en d tacher les aliments Veiller mettre la commande sur 0 avant de compl tem...

Page 12: ...courant nettoyer la t te du batteur l aide d un chiffon humide puis essuyer NE PAS IMMERGER LE BATTEUR DANS L EAU Ceci pr sente des risques d lectrocution de blessure ou de dommage du produit viter l...

Page 13: ...garantie ou condition exprim e tacite ou statutaire Dans la mesure des lois applicables toute garantie ou condition tacite d aptitude tre vendu ou utilis dans un but particulier est limit e en dur e...

Page 14: ...vite tocar las partes en movimiento Mantenga las manos cabello ropa esp tulas y otros utensilios lejos de los batidores durante la operaci n para reducir el riesgo de da os a personas y o a la Batidor...

Page 15: ...erciales 10 Remueva los batidores de la Batidora Manual antes de lavar 11 No coloque la Batidora Manual en o cerca de quemadores calientes o dentro de un horno caliente 12 No use la Batidora Manual m...

Page 16: ...da cuando se oprime el bot n Durante la mezclas de tareas especialmente dif ciles presione el bot n para batir con m s facilidad Una vez que el bot n ha sido liberado la batidora regresar a la velocid...

Page 17: ...de los lados del taz n la mezcla que se acumul apague la batidora y pase por las paredes y el fondo del taz n una esp tula de pl stico lo anterior conforme a lo que sea necesario Coloque el control d...

Page 18: ...n mezcla preparada Use para batir la crema para los postres 6 Batir Use para hacer pure de papas o para hacer una textura esponjosa y suave Use cuando bata las claras de los huevos o blanquillos CUIDA...

Page 19: ...les cualquier garant a impl cita o condici n de comerciabilidad o aptitud para un prop sito particular est limitada en duraci n a la duraci n de la garant a descrita arriba Sunbeam niega cualquier otr...

Page 20: ...as partes em movimento Mantenha as m os cabelo roupa esp tulas e outros utensilios longe dos batedores durante a opera ao para reduzir o risco de danos pessoais e ou danificar a sua Batedeira de M o...

Page 21: ...mercialmente 10 Retire os batedores antes de lav los 11 N o coloque a sua Batedeira de M o perto do fog o quente ou do forno aquecido 12 A Batedeira de M o s deve ser usada para o seu fim espec fico 1...

Page 22: ...de selecionada quando o bot o apertado Durante as misturas mais dif ceis pressione o bot o para mover a massa mais facilmente Uma vez que o bot o tenha sido liberado a batedeira voltar a velocidade de...

Page 23: ...es Certifique se de colocar os batedores sobre a tigela para permitir que a massa escorra dentro da tigela de misturas Quando a massa estiver completa selecione o controle de velocidade para 1 e levan...

Page 24: ...acidente ou danificar o produto Evite usar produtos de limpezas abrasivos que podem arruinar o acabamento da sua batedeira O motor da sua batedeira foi lubrificado na f brica e n o requer nenhuma lubr...

Page 25: ...ut ria Salvo na medida em que seja proibido por lei aplic vel qualquer garantia impl cita ou condi o de comercializa o ou de adequa o para um fim particular est limitada em dura o pela dura o da garan...

Page 26: ...NOTES NOTAS...

Page 27: ...NOTES NOTAS...

Page 28: ...d pos es de Sunbeam Products Inc Distribu par Sunbeam Products Inc Boca Raton Florida 33431 2002 Sunbeam Products Inc Todos los derechos reservados SUNBEAM MIXMASTER y BURST OF POWER son marcas regist...

Reviews: