background image

- 15 -

ENTRETIEN DU DISTRIBUTEUR D’EAU

No. 0282

1)  Éviter d’allumer et d’éteindre rapidement les interrupteurs d’alimentation. La surtension

qui en résulte peut endommager le distributeur.

2) 

Toujours éteindre le distributeur lorsqu’il ne reste plus d’eau dans la
bouteille et au moment de changer la bouteille d’eau. Allumer l’interrupteur
de nouveau après avoir mis une nouvelle bouteille et avoir retiré l’air de
tous les robinets.

3)  Pour nettoyer l’unité, débrancher d’abord le cordon d’alimentation. Essuyer l’extérieur

du distributeur avec un linge doux humecté de savon à vaisselle liquide. Utiliser du
dentifrice pour faire disparaître les taches sur la base du distributeur.

4)

Tourner le receveur de bouteille du système anti-gaspillage dans le sens antihoraire puis 
le tirer vers le haut (voir A).

5)

Démonter le système anti-gaspillage en dévissant la base (tige de perçage) (voir B).
Laver ensuite les pièces avec un détergent à va i s s e l l e, r i n c e r-les puis remonter le tout.

6)  Nettoyer l’intérieur du distributeur périodiquement à l’aide d’une peu de vinaigre. On

enlève ainsi l’entartrage causé par les minéraux présents dans l’eau. Bien rincer le tout.
Utiliser le drain situé à l’arrière pour évacuer l’eau. Veuillez ouvrir les robinets pour vous
assurer que tout le liquide de nettoyage s’est écoulé de votre distributeur d’eau.
Remettre toutes les pièces en place; attacher solidement le bouchon de vidange (C). I L
EST IMPORTANT DE LAISSER SÉCHER LE DISTRIBUTEUR PENDANT DEUX HEURES AVA N T
DE LE REBRANCHER. Couvrir le receveur de bouteille pour éviter toute contamination.

7)  Plus l’eau utilisée est dure, plus il faut nettoyer souvent l’intérieur de l’unité.

Intervalles recommandés : entre un et trois mois selon la teneur en minéraux de l’eau et
la fréquence à laquelle la bouteille est changée.

DIRECTIVES RELATIVES AU NETTOYA G E
DU RÉSERVOIR D’EAU

L e v e r

To u r n e r

D ra i n

A

B

C

Tige de
perçage

ENTRETIEN 

DÉBRANCHEZ L'UNITÉ AVANT L'ENTRETIEN 

Lorsque vous nettoyez l'unité, les serpentins au dos de l'unité et la surface extérieure de l'unité peuvent être lavés avec un tissu doux. N'employez
pas de dissolvants ou d’abrasifs chimiques puisqu’ils peuvent endommager l'unité et peuvent en changer la couleur. Ne versez pas d'eau
directement sur l'extérieur de l'unité, ceci pourrait endommager certaines pièces électriques - à la place, employez un tissu doux.

Gardez le distributeur d'eau à 6"/15cm du mur pour permettre au radiateur de fonctionner correctement. Placez l’unité dans un secteur bien aéré,
hors de la lumière directe du soleil :

L'endroit idéal est un secteur ombragé et frais. Assurez-vous que l'ouverture de ventilation est libre d’obstructions.

N'endommagez pas le serpentin noir au dos de l'unité.

Si le distributeur d’eau n'est pas en service pour une période de temps prolongée, débranchent le fil d’alimentation électrique et évacuez l'eau de
l'unité à l'aide du bouchon de vidange situé à l’arrière. Une fois que vidangée, remplacez le bouchon de vidange en le serrant fermement sur l'unité.

Gardez les enfants éloignés du robinet d'eau chaude.

!

!

ATTENTION :

Le réservoir d’eau chaude de l'unité se vide d'abord, donc quand le bouchon de
vidange est ouvert, de l'eau chaude s'écoulera.  Pour éviter le risque de blessures,
débranché et laissez reposer le distributeur d'eau pendant 10 heures avant d'ouvrir le
bouchon de vidange. 
Pour enlever le bouchon (pour vidanger l'eau), tournez-la dans le sens des aiguilles
d’une montre. Quand vous vissez le chapeau en arrière dessus, assurez svp la partie
en caoutchouc du joint est À L'INTÉRIEUR du chapeau pour éviter n'importe quelle
fuite de l'eau.

Summary of Contents for 0282

Page 1: ...ibuteur d eau 12 Pr paration de votre distributeur d eau des fins d utilisation 13 Sch ma lectrique 13 Directives pour l assemblage de la base 14 Entretien du distributeur d eau 15 Directives en cas d...

Page 2: ...penser outdoors Place the water dispenser away from direct sunlight and make sure that there is at least 6 15cm of space between the back of your unit and the wall Keep a minimum distance of 2 5cm on...

Page 3: ...se Multi temperature capability allows you to enjoy a cool hot or room temperature drink It will provide you with many years of trouble free use by following the simple instructions contained in this...

Page 4: ...bottles with pierceable sealed caps 4 Open the taps to let the air out until the water starts to flow When this happens release the taps Don t plug the unit in until water comes out of the water taps...

Page 5: ...4 extras BACK PANEL TOP PANEL BASE PANEL FRONT PANEL SIDE PANELS No 0282 affix screws affix screws Once base is assembled and screws are tightly fastened on base and top panels the unit can be placed...

Page 6: ...ou use the more often you should clean the interior of the unit Recommended intervals are between one and three months depending on the mineral content of the water and the frequency of bottle changes...

Page 7: ...etting may be affected by the coldness of the water dispenser itself or the bottled water If the ambient room temperature is lower than the thermostat setting or the water dispenser itself is cold the...

Page 8: ...odel AZ132OY 1 26 35 lbs 11 95 kgs with Compressor Model GDR34AD 27 95 lbs 12 68 kgs with Compressor Model AS3OU6 28 48 lbs 12 92 kgs with Compressor Model AZ132OY 1 13 98 L x 12 60 W x 36 02 H 35 50c...

Page 9: ...O OTHER EXPRESS WARRANTY IMPLIED WARRANTIES INCLUDING THOSE OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE LIMITED TO THE TIME PERIOD SPECIFIED OR TO THE EXTENT PERMITTED BY LAW ANY AND A...

Page 10: ...g storage and transportation Disassembly Repair or alteration by anyone other than PHC EG or a PHC EG Authorized service center Further the warranty does not cover Acts of God such as fire flood hurri...

Page 11: ...e de prudence et exercer une surveillance accrue lorsque l appareil est utilis par ou pr s des enfants vitez d utiliser le distributeur d eau en plein air Placer l appareil l cart du rayonnement solai...

Page 12: ...t e de nombreuses caract ristiques suppl mentaires que vous trouverez pratique La fonction de temp rature multiple vous permettra d obtenir de l eau froide chaude ou temp rature ambiante En suivant le...

Page 13: ...avec des bouteilles de deux de trois et de cinq gallons munies d un sceau d tanch it per able 4 Ouvrir les robinets afin de laisser sortir l air jusqu ce que l eau commence couler Refermer alors les...

Page 14: ...EAU INF RIEUR PANNEAU ARRI RE PANNEAU SUP RIEUR PANNEAUX LAT RAUX PANNEAU AVANT No 0282 Apposez les vis Apposez les vis Une fois que la base a t assembl e et que les vis sont solidement fix es sur des...

Page 15: ...et trois mois selon la teneur en min raux de l eau et la fr quence laquelle la bouteille est chang e DIRECTIVES RELATIVES AU NETTOYAGE DU R SERVOIR D EAU Lever Tourner Drain A B C Tige de per age ENTR...

Page 16: ...inet quelques minutes pourraient s couler avant que l eau chaude sorte du robinet 3b La fiche de raccordement lectrique peut tre desserr e assurez vous que le commutateur est en position de marche ON...

Page 17: ...r l acheteur AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE N EST CONSENTIE LES GARANTIES IMPLICITES Y COMPRIS CELLES DE LA VALEUR MARCHANDE ET DE CONVENANCE UNE FIN PA RTICULI RE SONT LIMIT ES LA P RIODE DE TEMPS SP...

Page 18: ...espect du mode d emploi ou une utilisation contraire aux instructions d utilisation la d viation des instructions concernant le stockage et le transport le d montage la r paration ou l alt ration par...

Page 19: ...re Col quelo fuera del alcance directo de los rayos solares y aseg rese que haya un espacio de al menos 15 cm entre la parte trasera del aparato y la pared Deje un espacio libre de al menos 5 cm a cad...

Page 20: ...icionales son de lo m s pr cticas como la funci n de temperatura m ltiple que le permite obtener agua fr a caliente o a la temperatura ambiente Basta con observar las sencillas instrucciones del prese...

Page 21: ...dor es compatible con botellas de dos tres y cinco galones con sello herm tico perforable 4 Abra los grifos para dejar salir el aire Cuando empiece a salir agua ci rrelos No enchufe la unidad hasta qu...

Page 22: ...ectamente los pies de la unidad en las ranuras en el panel superior de la base La unidad y la base deben estar alineadas 22 C MO MONTAR LA BASE PIEZAS INCLU DAS 1 panel de fondo 2 paneles laterales 1...

Page 23: ...frecuencia con la que cambie la botella le recomendamos limpiar su aparato a intervalos de entre uno y tres meses INSTRUCCIONES PARA LA LIMPIEZA DEL DEP SITO DE AGUA Alzar Girar Drenaje A B C Punta de...

Page 24: ...ra ambiente pues la temperatura baja de la unidad o del agua embotellada puede afectar los par metros del termostato Si la temperatura ambiente es m s baja que la temperatura definida por los par metr...

Page 25: ...or Modelo AZ132OY 1 26 35 lbs 11 95 kgs Compresor Modelo GDR34AD 27 95 lbs 12 68 kgs Compresor Modelo AS3OU6 28 48 lbs 12 92 kgs Compresor Modelo AZ132OY 1 13 98 L x 12 60 W x 36 02 H 35 50cm L X 32 0...

Page 26: ...NOTES NOTES NOTAS 26...

Page 27: ...n asumidos por el comprador NO HAY NINGUNA OTRA GARANT A EXPRESA LAS GARANT AS IMPL CITAS INCLUYENDO AQUELLAS DE MERCABILIDAD O CONVENIENCIA PARA UN FIN PARTICULAR EST N LIMITADAS AL PERIODO DE TIEMP...

Page 28: ...cuada uso contrario a las instrucciones de operaci n desv o de las instrucciones respecto a almacenamiento y transporte desmontaje reparaci n o alteraci n por personas distintas de aquellas de PHC EG...

Reviews: