background image

!

NE PAS LIRE ET NE PAS SUIVRE LES AVERTISSEMENTS ET 

LES INSTRUCTIONS DU MANUFACTURIER CONSTITUE UNE 

MAUVAISE UTILISATION DU PRODUIT ET PEUT ENTRAÎNER 

DE SÉRIEUSES BLESSURES OU LA MORT!!

AVERTISSEMENT

FHARNAIS DE CORPS COMPLET AVEC 

SYSTÈME D’ARRÊT DE CHUTE (HCCSAC)

SU18195-A & SU18195-B

© 2016 Summit Treestands, LLC | 

715 Summit Dr. Decatur, AL 35601

PH#: (800) 353-0634 | www.summitstands.com

POIDS MAXIMUM:

159 KG

UTILISÉ AVEC TOUS LES MODÈLES SUM-

MIT MIRADOR ET PRODUITS SEULE-

MENT!

N’EXCÉDEZ JAMAIS LA LIMITE DE POIDS 

MAXIMALE. CECI INCLUS L’UTILISATEUR 
AINSI QUE TOUT L’ÉQUIPEMENT TRANS-

PORTÉ SUR LE MIRADOR.

• 

LISEZ, SUIVEZ ET COMPRENEZ TOUS LES AVERTISSEMENTS ET TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L’UTILISATION. VÉRIFIEZ TOUTES LES DATES D’EXPIRATIONS SUR LES 

ÉTIQUETTES AVANT CHAQUE UTILISATION. SI VOUS NE COMPRENEZ PAS ENTIÈREMENT L’UTILISATION SÉCURITAIRE ET CORRECTE DU HARNAIS DE CORPS COMPLET 

AVEC SYSTÈME D’ARRÊT DE CHUTE (HCCSAC) OU DU MIRADOR, CHASSEZ À PARTIR DU SOL! NE PAS SUIVRE TOUS LES AVERTISSEMENTS ET TOUTES LES INSTRUCTIONS 

INDIQUÉS PEUT ENTRAÎNER DE SÉRIEUSES BLESSURES OU LA MORT! IL EST REQUIS DE SURVEILLER ET COMPRENDRE LE DVD FOURNI AVEC CE PRODUIT AINSI QUE LES 

AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ ET LES INSTRUCTIONS AU :  www.summitstands.com/safety-videos

• 

VOUS DEVEZ TOUJOURS VÉRIFIER LE MIRADOR ET LE HCCSAC POUR TOUT DOMMAGE OU USURE AVANT CHAQUE UTILISATION! SI VOUS REMARQUEZ DES DOMMAGES OU 

DE L’USURE OU SI L’ÉTIQUETTE INDIQUE UNE DATE D’EXPIRATION EXPIRÉE, ARRÊTEZ L’UTILISATION IMMÉDIATEMENT ET CHASSEZ À PARTIR DU SOL. 

• 

PORTEZ TOUJOURS UN HCCSAC QUI RÉPOND RIGOUREUSEMENTAUX STRANDARDS DE L’INDUSTRIE TELS QUE RECONNUS PAR LE TMA. PORTEZ UN HCCSAC À TOUTES 

LES FOIS QUE VOUS QUITTEZ LE SOL, EN MONTANT ET EN DESCENDANT. LES COURROIES À UNE BRETELLE ET LES HARNAIS POUR LE TORSE NE SONT PLUS PERMIS ET 

NE DEVRAIENT PAS ÊTRE UTILISÉ! NE PAS UTILISÉ UN HCCSAC PEUT ENTRAÎNER DE SÉRIEUSES BLESSURES OU LA MORT!

• 

LA LONGUEUR DE LA COURROIE D’ANCRAGE DU HARNAIS DEVRAIT ÊTRE RÉDUITE AU MINIMUM EN TOUT TEMPS. ELLE DEVRAIT ÊTRE AJUSTÉE POUR QU’ELLE SOIT 

AU DESSUS DE LA TÊTE SANS EXCÉDENT DANS LA POSITION ASSISE ET UN MINIMUM DE JEU DEVRAIT ÊTRE DISPONIBLE LORS DE L’ASCENSION. NE PAS SUIVRE CES 

INSTRUCTIONS POURRAIT ENGENDRER UNE SUSPENSION SANS POSSIBILITÉ DE RÉCUPÉRATION VERS LE MIRADOR. SOYEZ VIGILANT EN CE QUI A TRAIT AUX RISQUES 

RELIÉS À UNE SUSPENSION DANS UN HCCSAC ET AU FAIT QU’UNE SUSPENSION PROLONGÉE DANS UN HARNAIS PEUT ÊTRE MORTELLE.

• 

VEUILLEZ TOUJOURS INFORMER UNE TIERCE PERSONNE DE VOTRE EMPLACEMENT DE CHASSE EN CAS D’URGENCE. SI PERSONNE N’EST AU COURANT DE VOTRE 

EMPLACEMENT DE CHASSE ET QUE LA COMMUNICATION EST INFRUCTUEUSE, VOUS DEVEZ AVOIR UN PLAN PERSONNEL POUR RÉCUPÉRER OU VOUS LIBÉRER AVANT 

L’ASCENSION DANS L’ARBRE. UNE SUSPENSION PROLONGÉE DANS UN HARNAIS PEUT ÊTRE MORTELLE. IL EST IMPORTANT DE FAIRE DES EXERCICES AVEC LES JAMBES 

EN POUSSANT SUR L’ARBRE OU EN FAISANT D’AUTRES GENRES D’EXERCICES AVEC LES JAMBES POUR ÉVITER L’ACCUMULATION DE SANG LORS D’UNE SUSPENSION. LES 

CHASSEURS POSSÉDANT DES CONDITIONS PHYSIQUES DIFFÉRENTES AURONT BESOIN DE PLANS DIFFÉRENTS POUR RÉCUPÉRER OU SE LIBÉRER ET AINSI ÉVITER LES 

EFFETS D’UNE SUSPENSION PROLONGÉE. AYEZ UN PLAN PERSONNEL ET PRATIQUEZ-LE EN PRÉSENCE D’UN ADULTE RESPONSABLE AVANT DE QUITTER LE SOL. AUCUN 

PLAN DE RÉCUPÉRATION OU DE LIBÉRATION NE PEUT FONCTIONNER POUR TOUS LES CHASSEURS, POUR TOUT TYPE D’ARBRE ET DANS TOUTES LES CIRCONSTANCES. 

SEUL VOUS POUVEZ DÉTERMINER LE MEILLEUR PLAN POUR VOTRE SITUATION ET VOUS DEVEZ AVOIR CE PLAN AVANT DE QUITTER LE SOL. CHASSEZ À PARTIR DU SOL SI 

VOUS N’AVEZ PAS LA POSSIBILITÉ DE RÉCUPÉRER OU DE VOUS LIBÉRER D’UNE SUSPENSION.

• 

PRATIQUEZ L’UTILISATION D’UN HCCSAC AU NIVEAU DU SOL EN PRÉSENCE D’UN ADULTE RESPONSABLE POUR EN COMPRENDRE SON ULISATION CORRECTE ET POUR 

EXPÉRIMENTER LA SENSATION D’ÊTRE SUSPENDU AVANT L’UTILISATION DANS UN ENVIRONNEMENT DE CHASSE.

• 

SI VOUS AVEZ DES QUESTIONS OU DES INQUIÉTUDES QUANT AUX INSTRUCTIONS, AVERTISSEMENTS OU L’UTILISATION CORRECTE “ARRÊTEZ” ET CONTACTEZ LE 

MANUFACTURIER. N’UTILISEZ PAS CE PRODUIT JUSQU’À CE QUE VOUS COMPRENIEZ ENTIÈREMENT SON UTILISATION SÉCURITAIRE ET CORRECTE. GARDEZ TOUS LES 

AVERTISSEMENTS, INSTRUCTIONS ET DVD POUR UNE UTILISATION ULTÉRIEURE SI NÉCESSAIRE, POUR TOUTE PERSONNE QUI EMPRUNTRERA VOTRE MIRADOR/HCCSAC 

OU POUR TRANSMETTRE À QUICONQUE ACHETERAIT CES PRODUITS. UTILISEZ TOUS LES DISPOSITIFS DE SÉCURITÉ FOURNIS AVEC LE MIRADOR ET LE HCCSAC.

• 

VOUS DEVEZ PORTER UN DISPOSITIF D’AIDE À LA SUSPENSION EN TOUT TEMPS LORS DE L’UTILISATION DU HARNAIS. CE DISPOSITIF PERMET À L’UTILISATEUR DE 

SOULAGER LE POIDS QUI PÈSE SUR LES MEMBRES INFÉRIEURS LORS D’UNE SUSPENSION DANS LE HARNAIS CE QUI AIDERA À LA CIRCULATION DU SANG DANS LES 

JAMBES ET ALLÈGERA LE TRAUMA DÛ À LA SUSPENSION (ACCUMULATION DE SANG) OU PERMETTRA LA DESCENTE VERS LE SOL. ASSUREZ-VOUS DE SUIVRE LES 

INSTRUCTIONS DU MANUFACTURIER QUANT À L’UTILISATION SÉCURITAIRE D’UN DISPOSITIF D’AIDE À LA SUSPENSION.

• 

PLUSIEURS PRODUITS/SYSTÈMES OPTIONELS QUI SERVENT À L’AUTO-RÉCUPÉRATION OU À L’AUTO-EXTRACTION LORS D’UNE CHUTE LORSQUE SUSPENDU DANS UN 

HARNAIS SONT DISPONIBLES. DES SYSTÈMES DESCENDENT AUTOMATIQUEMENT L’UTILISATEUR TANDIS QUE D’AUTRES PERMETTENT LE CONTRÔLE PAR L’UTILISATEUR. 

UN DE CES PRODUITS/SYSTÈMES POURRAIT ÊTRE CONDIDÉRÉ À TITRE DE PRÉCAUTION ADDITIONNELLE POUR PRÉVENIR UNE SUSPENSION PROLONGÉE OU UN 

TRAUMATISME LIÉ À UNE SUSPENSION. ASSUREZ-VOUS DE SUIVRE LES INSTRUCTIONS DU MANUFACTURIER SUR L’UTILISATION SÉCURITAIRE DE CES PRODUITS/

SYSTÈMES.

• 

SI UNE CHUTE SURVIENT LORSQUE VOUS PORTEZ LE HCCSAC, PRENEZ LE TEMPS DE PRENDRE LA BONNE DÉCISION EN CE QUI A TRAIT À L’ACTION REQUISE. IL EST 

IMPORTANT DE SE SOUVENIR DE “NE PAS PANIQUER”. RESTEZ CALME ET METTEZ EN OEUVRE VOTRE PLAN DE SAUVETAGE, DE SECOURS ET DE RÉCUPÉRATION TEL QUE 

PRATIQUÉ.

• 

N’UTILISEZ JAMAIS LE HCCSAC OU LE MIRADOR SI VOUS ÊTES MALADE, SI VOUS AVEZ DES NAUSÉES OU SI VOUS ÊTES ÉTOURDI, OU SI VOUS AVEZ UNE CONDITION 

MÉDICALE QUI POURRAIT POSER PROBLÈME PAR EXEMPLE UNE MALADIE DU COEUR, DES ARTICULATIONS QUI BLOQUENT, DES VERTÈBRES QUI SE FUSIONNENT ETC OU 

SI VOUS ÊTES FATIGUÉ.

• 

N’UTILISEZ PAS LE HCCSAC OU LE MIRADOR SI VOUS ÊTES SOUS L’INFLUENCE DE L’ALCOOL OU DE DROGUES (INCLUANT UNE PRESCRIPTION). CECI INCLU LES 

MÉDICAMENTS ACHETÉS AU COMPTOIR QUI POURRAIENT ALTÉRER VOTRE JUGEMENT, VOTRE ÉTAT MENTAL OU VOTRE BIEN-ÊTRE. CONSULTEZ VOTRE MÉDECIN AVANT 

L’UTILISATION DU PRODUIT POUR VOUS ASSURER DE L’UTILISATION SÉCURITAIRE ET CORRECTE.

• 

N’UTILISEZ JAMAIS UN MIRADOR OU UN HCCSAC PAR MAUVAIS TEMPS, PAR EXEMPLE S’IL PLEUT, S’IL Y A DES ÉCLAIRS, UNE TEMPÊTE DE VENT, DE LA NEIGE, DE LA GRÊLE, 

DE LA NEIGE FONDUE OU DES CONDITIONS GLACÉES. TERMINEZ VOTRE CHASSE ET DESCENDEZ AU SOL SI CES CONDITIONS SE PRÉSENTENT.

• 

N’UTILISEZ JAMAIS UN ARBRE MORT, UN ARBRE PENCHÉ OU MALADE OU UN ARBRE AVEC UNE ÉCORCE QUI SE DÉTACHE, OU UN POTEAU D’UTILITÉ PUBLIQUE.

• 

AYEZ TOUJOURS TROIS (3) POINTS DE CONTACT LORSQUE VOUS GRIMPEZ DANS UN MIRADOR À ÉCHELLE OU SI VOUS GRIMPEZ AVEC TOUT AIDE À LA MONTÉE. NE VOUS 
SÉPAREZ JAMAIS DE L’ARBRE LORSQUE VOUS PASSEZ À L’AIDE À LA MONTÉE JUSQU’AU MIRADOR FIXE. PRATIQUEZ-VOUS AU SOL AVANT L’UTILISATION AU NIVEAU ÉLEVÉ.

Summary of Contents for FBFAHS SU18195-A

Page 1: ...DO NOT USE UNLESS YOU FULLY UNDERSTAND SAFE AND PROPER USE MAINTAIN ALL WARNINGS INSTRUCTIONS AND DVD S FOR LATER REVIEW AS NEEDED FOR INSTRUCTION USAGE TO ANYONE BORROWING YOUR STAND FBFAHS OR TO PA...

Page 2: ...itstands com STAND COMPONENT WARNING LABELS 1 Located on the Full Body Fall Arrest Harness System FBFAHS Tether Located on the Lineman s Belt Tether Strap WARNING DO NOT REMOVE ANY WARNING LABELS FROM...

Page 3: ...Body Harness TO PREVENT POTENTIAL CHOKING HAZARD KEEP TETHER AWAY FROM NECK AND PREVENT TETHER FROM LOOPING UNDER ARMS as shown in figure 1 If using harness under hunting clothes make sure your huntin...

Page 4: ...INJURY OR DEATH 4 Insert smaller buckle through the larger buckle as shown in figure 9 Adjust leg strap buckle to fit as shown in figure 10 Leg strap should be comfortably snug Pull on the leg strap t...

Page 5: ...the free end is fed completely through the tether loop on the Full Body Harness as shown in figure 11 ALWAYS ADJUST THE TETHER STRAP TO MINIMIZE THE SLACK WHILE YOU ARE CLIMBING WARNING NEVER be disco...

Page 6: ...9 17 CLIMBING TREESTANDS 5 1 Carefully climb the ladder using three points of contact 2 Upon arrival to foot platform secure Tether Strap previously threaded through tether on Full Body Harness to the...

Page 7: ...e free end snug and cinch down Pull down on the Full Body Harness tether to ensure the Tether Strap is tight against the tree 6 Once your Full Body Harness is connected to the Tether Strap then and on...

Page 8: ...ch hunt If plans are not in place HUNT FROM THE GROUND Several optional products systems are available that offer self recovery or self extraction from a fall when suspended in a harness Returning to...

Page 9: ...LAN POUR VOTRE SITUATION ET VOUS DEVEZ AVOIR CE PLAN AVANT DE QUITTER LE SOL CHASSEZ PARTIR DU SOL SI VOUS N AVEZ PAS LA POSSIBILIT DE R CUP RER OU DE VOUS LIB RER D UNE SUSPENSION PRATIQUEZ L UTILISA...

Page 10: ...s com COMPOSANT AVERTISSEMENTS 1 HARNAIS DE CORPS COMPLET AVEC SYST ME D ARR T DE CHUTE WARNING NE PAS RETIRER MIRADOR AVERTISSEMENTS OU MIRADOR COMPOSANT AVERTISSEMENTS DE PRODUITS CEINTURE D ASCENSI...

Page 11: ...GE SU18194 LA CEINTURE D ASCENSION ET LA COURROIE D ANCRAGE DOIVENT TRE CHANG ES CHAQUE ANN E WARNING Vous devez toujours v rifier que les courroies pour les jambes sont attach es autour des jambes et...

Page 12: ...au travers de la plus grosse boucle tel qu illustr la figure 9 Ajustez la boucle de la courroie pour les jambes tel qu illustr la figure 10 La courroie pour les jambes devrait tre ajust e confortable...

Page 13: ...E D ENFILAGE DE LA BOUCLE 13 Lorsque vous attachez la courroie d ancrage l arbre assurez vous que le bout est enti rement pass au travers de la boucle du harnais de corps complet tel qu illustr la fig...

Page 14: ...en utilisant trois points de contact 2 Lors de l arriv e sur la plateforme attachez la courroie d ancrage enfil e au travers de l ancrage du harnais de corps complet l arbre Tirez sur la courroie afi...

Page 15: ...a sangle Tirez le bout pour l ajuster Tirez sur la sangle du harnais de corps complet vers le bas pour vous assurer que la courroie d ancrage est serr e sur l arbre 5 Votre harnais de corps complet ta...

Page 16: ...onnels sont disponibles et permettent une auto r cup ration ou auto extraction suite une chute lorsque suspendu dans un harnais Le retour au sol enl ve videmment le traumatisme de suspension et d autr...

Reviews: