background image

REINIGEN:

Mit warmem Seifenwasser abwischen und klar nachspülen. Mit einem sauberen Tuch trockenreiben.

INSTANDHALTUNG:

Bitte Folgendes vor jeder Verwendung prüfen:
Achten Sie darauf, dass die Spielzeuge jederzeit sicher an der Ablage befestigt 

sind.

AUFSTELLUNG UND VERWENDUNG: (Fortsetzung):

Stufe 3: Sitzerhöhung

HINWEIS: Dieses Produkt ist als Sitzerhöhung für Kinder bis zu 3 Jahren gedacht, die bereits ohne 

fremde Hilfe sitzen können oder bis zu 15 kg wiegen. Stellen Sie sicher, dass der auf dem Stuhl 
montierte Sitz sich in sicherer Entfernung vom Tisch oder anderen Möbeln befindet, gegen die das 
Kind treten kann, da der Stuhl ansonsten möglicherweise umkippen kann.
Schritt 1: Entfernen Sie die gesamte Ablage von der Einheit.

Schritt 2: Suchen Sie die Stuhlgurte, die am Boden der Sitzbasis befestigt sind.

Schritt 3: Drehen Sie die Sitzeinheit um. Schieben Sie die gefalteten Enden der Stuhlriemen in die 

Schlitze auf der Rückseite des Sitzes (Abbildung L). Ziehen Sie sie nach oben, um zu gewährleisten, 
dass die Riemen sicher in den Schlitzen sitzen (Abbildung M). Für die Schlitze seitlich am Sitz mit 
einem zweiten Gurtpaar wiederholen.
Schritt 4: Platzieren Sie die Sitzerhöhung auf dem Stuhl. Führen Sie die unteren Stuhlgurte unter der 

Sitzbasis hindurch und sichern diese. Ziehen Sie den Stuhlgurt so eng, dass er gut sitzt (Abbildungen N & O).
Schritt 5: Führen Sie den hinteren Stuhlgurt um die Sitzrückseite herum und sichern diesen. 
Ziehen Sie den Stuhlgurt so eng, dass er gut sitzt.
Schritt 6: Lösen Sie die Haltegurte für das Kind und setzen Sie das Kind auf den Sitz. Sichern Sie das 

Kind in der Kindersicherung und ziehen Sie die Gurte so an, dass sie fest anliegen (Abbildung P).

Summer Infant Europe, LTD.

First Floor, North Wing

Focus 31, Cleveland Road

Hemel Hempstead, HP2 7BW UK

+44 (0) 1442 505000

[email protected]

Summer Infant, Inc.

1275 Park East Drive

Woonsocket, RI 02895 USA 

1-800-268-6237

© 2013 Summer Infant, Inc 

Hergestellt in den USA

07/15

13296A-13306A Island Giggles Superseat IB De p3.pdf   1   02/07/2015   16:52

Summary of Contents for SuperSeat 13296A

Page 1: ...erviceuk summerinfant com Summer Infant Inc 1275 Park East Drive Woonsocket RI 02895 USA 1 800 268 6237 2013 Summer Infant Inc 07 15 P O N SuperSeat INSTRUCTION MANUAL WARNING Product must be fully as...

Page 2: ...ion and secure with 2 screws Repeat process with the left tray section Figures B C Step 3 Turn tray over and slide into position on the seat track exactly as shown in Figures D E Step 4 Rotate the tra...

Page 3: ...ots on the back of the seat Figure L Pull up to ensure chair straps are secured in slots Figure M Repeat for slots in the side of seat with the second set of chair straps Step 4 Place booster seat ont...

Page 4: ...ulement placer le produit sur une surface plane et de niveau Les attaches peuvent provoquer un tranglement NE PAS placer des l ments avec attache autour du cou de l enfant attaches de bonnet ou cordon...

Page 5: ...e glisser en position sur la glissi re du si ge en suivant les indications des Figures D et E tape 4 Tourner le plateau dans le sens horaire jusqu ce que l ouverture dans le plateau corresponde l ouve...

Page 6: ...tes situ es l arri re du si ge Figure L Tirer pour s assurer que les attaches si ge sont bien maintenues dans les fentes Figure M R p ter l op ration avec la deuxi me paire de sangles en les passant d...

Page 7: ...ca de escaleras No usar nunca en superficies elevadas Para evitar que se vuelque ponga el producto sobre una superficie llana y uniforme Los cordones pueden ser causa de estrangulaci n NO ponga objeto...

Page 8: ...el riel del asiento hasta colocarla en posici n tal como se indica en las figuras D y E Paso 4 girar la bandeja en el sentido de las agujas del reloj hasta que la abertura de la bandeja coincida con...

Page 9: ...l respaldo del asiento figura L Tirar de las correas para comprobar que est n bien sujetas en las ranuras figura M Repita el procedimiento con las ranuras laterales del asiento y el segundo juego de c...

Page 10: ...junto a escadas Nunca utilize em qualquer superf cie elevada Para evitar que caia coloque o produto numa superf cie lisa e plana Os fios podem provocar estrangulamento N O coloque artigos com um fio...

Page 11: ...tabuleiro ao contr rio e fa a o deslizar para a respectiva posi o na calha do banco conforme se ilustra nas Figuras D e E 4 Passo Rode o tabuleiro no sentido dos ponteiros do rel gio at a abertura do...

Page 12: ...assento Figura L Puxe para cima de modo a garantir que as correias da cadeira est o bem presas nas ranhuras Figura M Repita este passo para as ranhuras na parte lateral da cadeira utilizando o segundo...

Page 13: ...fici rialzate Per evitare ribaltamenti posizionare il prodotto su una superficie piana e uniforme I cordoncini possono causare strangolamento NON collocare oggetti con un cordoncino attorno al collo d...

Page 14: ...Operazione 3 Capovolgere il ripiano e far scivolare in posizione sulla scanalatura del sedile esattamente come illustrato nelle Figure D ed E Operazione 4 Ruotare il ripiano in senso orario fino a far...

Page 15: ...verso l alto per assicurarsi che i cinturini siano ben fissati nelle fessure Figura M Ripetere l operazione per le fessure laterali del sedile con il secondo set di cinturini Operazione 4 Collocare il...

Page 16: ...t van trappen Nooit gebruiken op een verhoogd oppervlak Plaats het product op een vlakke effen ondergrond om te voorkomen dat het omkantelt Koorden kunnen verstrikking veroorzaken Doe GEEN voorwerpen...

Page 17: ...schuif het rond het zitje zoals aangeduid op Figuren D E Stap 4 Draai het speelblad met de klok mee tot de opening van het speelblad overeenkomt met de opening van het zitje Figuur F Stap 5 Schuif nu...

Page 18: ...euven aan de achterkant van het zitje Figuur L Trek eraan om er zeker van te zijn dat de veiligheidsriemen goed vastzitten in de gleuven Figuur M Herhaal dit met de tweede set stoelriemen voor de open...

Page 19: ...auf erh hten Oberfl chen verwenden Um ein Umkippen zu vermeiden stellen Sie die Sitzerh hung auf eine flache ebene Oberfl che Schn re k nnen zur Strangulation f hren Legen Sie KEINE Gegenst nde mit ei...

Page 20: ...n Tisch um und schieben Sie ihn genau auf die in Abbildung D E angezeigte Position auf der Schiene des Sitzes Schritt 4 Drehen Sie den Tisch im Uhrzeigersinn bis die ffnung des Tisches mit der ffnung...

Page 21: ...der R ckseite des Sitzes Abbildung L Ziehen Sie sie nach oben um zu gew hrleisten dass die Riemen sicher in den Schlitzen sitzen Abbildung M F r die Schlitze seitlich am Sitz mit einem zweiten Gurtpa...

Page 22: ...Road Hemel Hempstead HP2 7BW UK 44 0 1442 505000 customerserviceuk summerinfant com Summer Infant Inc 1275 Park East Drive Woonsocket RI 02895 USA 1 800 268 6237 2013 Summer Infant Inc 07 15 P O N 132...

Reviews: