Summer MY SIZE 11936DSV Instruction Manual Download Page 9

3 “AAA”

• Never use this product if there are any loose, damaged, or missing parts.

• Check product before assembly and periodically during use.

• Wipe surface with a damp cloth or sponge, using mild soap and clean warm water. Towel dry.

• Ne jamais utiliser ce produit avec des pièces desserrées, endommagées ou manquantes.

• Vérifier le produit avant l'assemblage et périodiquement pendant l'utilisation.

• Essuyer la surface avec un linge ou une éponge légèrement humectés de savon doux et d'eau tiède propre. Sécher avec  

  une serviette.

• Nunca use este producto si hay partes sueltas, dañadas o faltantes.

• Compruebe el producto antes de su montaje y periódicamente durante su uso.

• Limpie la superficie con una esponja o paño húmedo, usando jabón suave y agua tibia y limpia. Secar con una toalla.

• Non utilizzare questo prodotto in presenza di parti allentate, danneggiate o mancanti.

• Controllare il prodotto prima del montaggio e periodicamente durante l’utilizzo.

• Pulire la superficie con un panno umido o una spugna, utilizzando un sapone delicato e acqua calda e pulita.  

 

  Asciugare con un asciugamano.

• Dit product nooit gebruiken als er onderdelen los staan, beschadigd zijn of ontbreken.

• Controleer het product voor montage en periodiek tijdens gebruik.

• Veeg het oppervlak schoon met een vochtige doek of spons, met een mild schoonmaakmiddel en zuiver warm water.  

  Droog af met een handdoek.

• Produkt nicht verwenden, wenn Teile lose oder beschädigt sind oder Teile fehlen.

• Das Produkt vor der Montage und regelmäßig während des Gebrauchs kontrollieren.

• Oberfläche mit einem feuchten Tuch oder Schwamm unter Verwendung von milder Seife und sauberem, warmem  

  Wasser abwischen. Mit Handtuch trocknen.

• Не используйте изделие, если имеются незакрепленные, поврежденные или отсутствующие детали.

• Проверяйте целостность изделия перед сборкой и периодически во время использования.

• Протирайте поверхности влажной тканью или губкой, смоченной слабым мыльным раствором и чистой теплой  

  водой. Вытирайте досуха.

• Nie korzystać z produktu, jeśli części są poluzowane, uszkodzone lub brakujące.

• Sprawdzić produkt przed montażem i okresowo podczas użytkowania.

• Przetrzeć powierzchnię wilgotną szmatką lub gąbką, używając łagodnego mydła i czystej, ciepłej wody. Wysuszyć ręcznikiem.

• 

如果有任何零件松动、损坏或缺失,切勿使用本产品。

• 

在组装前检查本产品,并在使用期间定期检查本产品。

• 

请使用湿抹布或海绵蘸取中性皂液,配合清洁的温水擦拭表面。请用毛巾擦干。

.ةدوﻘﻔﻣ وأ ﺔﻔﻟﺎﺗ وأ ﺔﻛوﻛﻔﻣ ءازﺟأ دوﺟو ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ ﺞﺗﻧﻣﻟا اذھ مدﺧﺗﺳﺗ ﻻ •

.مادﺧﺗﺳﻻا ءﺎﻧﺛأ ﺎًﯾرود ﮫﺻﺣﻓاو ﻊﯾﻣﺟﺗﻟا لﺑﻗ ﺞﺗﻧﻣﻟا صﺣﻓا •

.ﺔﻔﺷﻧﻣ مادﺧﺗﺳﺎﺑ فﯾﻔﺟﺗﻟﺎﺑ مﻗ .ﺊﻓاد فﯾظﻧ ءﺎﻣو فﻔﺧﻣ نوﺑﺎﺻ مادﺧﺗﺳﺎﺑ ،ﺔﺑطر ﺔﺟﻧﻔﺳإ وأ ﺔﺑطر شﺎﻣﻗ ﺔﻌطﻗ مادﺧﺗﺳﺎﺑ ﺢطﺳﻟا ﺢﺳﻣا •

cleaning & maintenance • nettoyage et entretien • limpieza y mantenimiento

pulizia e manutenzione • reiniging & onderhoud • Reinigung und Wartung

Чистка и обслуживание

 • 

czyszczenie i konserwacja

 •

 

清洁和维护

 •                              

ﺔﻧﺎﯾﺻﻟاو فﯾظﻧﺗﻟا

replacing the batteries • remplacement des piles • como reemplazar las pilas

sostituzione delle batterie • de batterijen vervangen • Austausch der Batterien

Замена батареек

 • 

wymiana baterii

 •

 

更换电池

 •                       

تﺎﯾرﺎطﺑﻟا لادﺑﺗﺳا

Summary of Contents for MY SIZE 11936DSV

Page 1: ...tuato da una persona adulta Tenere le parti piccole lontano dai bambini BELANGRIJK AANDACHTIG LEZEN EN BEWARENVOOR RAADPLEGING IN DE TOEKOMST Toezicht van een volwassene tijdens montage vereist Houd k...

Page 2: ...enfant sans surveillance Utiliser uniquement sur une surface plane NE PAS utiliser sur des surfaces sur lev es NE PAS utiliser le si ge r ducteur sur une cuvette de toilettes de taille normale Ne JAMA...

Page 3: ...si n de un adulto Saque las pilas recargables antes de cargarlas AVVERTENZA Non lasciare MAI il bambino incustodito Utilizzare solo su una superficie piana NON utilizzare su una superficie rialzata No...

Page 4: ...ht van een volwassene worden opgeladen Verwijder de oplaadbare batterijen voor het opladen WARNUNG Lassen Sie Ihr Kind NIEMALS unbeaufsichtigt Nur auf ebenen Fl chen verwenden NICHT auf erh hten Fl ch...

Page 5: ...Z CE BATERII Nie nale y czy baterii starych z nowymi Nie nale y czy baterii alkalicznych standardowych i akumulator w Nale y wyj baterie gdy produkt jest przechowywany przez d ugi czas lub gdy baterie...

Page 6: ......

Page 7: ...A tanque B pieza superior del orinal C base superior D base inferior E recipiente y asiento A serbatoio B vasino C base superiore D base inferiore E recipiente e sedile A tank B deksel van het potje C...

Page 8: ...3 2 1 x7 click click x OFF to use utilisation utilizaci n utilizzo gebruik Benutzung do u ytku assembly montage ensamblaje montaggio montage Zusammenbau monta...

Page 9: ...ato e acqua calda e pulita Asciugare con un asciugamano Dit product nooit gebruiken als er onderdelen los staan beschadigd zijn of ontbreken Controleer het product voor montage en periodiek tijdens ge...

Page 10: ......

Page 11: ......

Page 12: ...895 USA 1 401 671 6551 2020 Summer Infant USA Inc Summer Infant Europe Ltd First Floor North Wing Focus 31 Cleveland Road Hemel Hempstead HP2 7BW UK custserviceuk summerinfant com 12 20 Summer Infant...

Reviews: