![Summer My Fun Tub Instruction Manual Download Page 3](http://html1.mh-extra.com/html/summer/my-fun-tub/my-fun-tub_instruction-manual_1390830003.webp)
care and maintenance • nettoyage et entretien • cuidado y mantenimiento • cuidados e manutenção
cura e manutenzione • verzorging en onderhoud • Pflege und Wartung •
Уход и обслуживание
czyszczenie i konserwacja
•
ﺔﻧﺎﻳﺻﻟﺍﻭ ﺔﻳﺎﻧﻌﻟﺍ
PT
NL
DE
RU
PL
AR
IT
• Esteira de banho para recém-nascido: Lavar na máquina em programa para roupa delicada com detergente suave e que proteja
as cores. Secar ao ar.
• Banheira: Limpar com um pano humedecido com sabão suave e água morna limpa.
• Certifique-se de que todos os parafusos do compartimento das pilhas estão bem apertados.
• Não utilizar o produto se alguns componentes apresentarem danos.
• Retirar as pilhas se deixar de utilizar o produto durante longos períodos.
• Sdraietta da bagno per neonati: lavare in lavatrice con ciclo delicato e detersivo delicato e salva colore. Lasciare asciugare all’aria.
• Vaschetta: pulire con un panno umido, detergente delicato e acqua tiepida e pulita.
• Accertarsi che tutte le viti sul vano batteria siano ben avvitate.
• Non utilizzare il prodotto in caso di componenti danneggiati.
• Rimuovere le batterie in caso di inutilizzo prolungato del prodotto.
• Badsling voor pasgeborene: was in de wasmachine op een programma voor fijne was met een mild, kleurvast wasmiddel. Aan de
lucht laten drogen.
• Badje: reinig met een vochtige doek, milde zeep en schoon warm water.
• Zorg ervoor dat alle schroeven op het batterijvak stevig zijn aangedraaid.
• Gebruik het product niet meer als er onderdelen beschadigd zijn.
• Verwijder de batterijen voor langdurige perioden van opslag.
• Badewanneschlinge für Neugeborene: Maschinenwäsche im Feinwaschgang, mit einem milden Farbwaschmittel. An der Luft
trocknen lassen.
• Badewanne: Mit einem feuchten Tuch, milder Seife und klarem, warmem Wasser reinigen.
• Stellen Sie sicher, dass alle Schrauben des Batteriefachs fest angezogen sind.
• Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn Einzelteile beschädigt sind.
• Nehmen Sie vor einem längeren Aufbewahrungszeitraum die Batterien heraus.
• Шезлонг для купания в ванночке. Стирать в деликатном режиме машинной стирки, используя мягкое моющее средство, не
содержащее отбеливатель. Просушите на воздухе.
• Ванночка. • Очищайте поверхность влажной тканью, используя слабый мыльный раствор и чистую теплую воду.
• Убедитесь, что все винты отсека для батарей плотно закручены.
• Не используйте продукт в случае повреждения любых его компонентов.
• Вытащите батареи, если продукт не будет использоваться в течение длительного периода времени.
• Zabezpieczenie utrzymujące dziecko w wannie dla noworodka: Prać w pralce przy użyciu programu do tkanin delikatnych i łagodnego detergentu
przeznaczonego do prania tkanin kolorowych. Suszyć na powietrzu.
• Wanna: Czyścić wilgotną szmatką przy użyciu delikatnego mydła i czystej, ciepłej wody.
• Upewnić się, że wszystkie śruby w przedziale na baterie są dokręcone.
• Nie używać produktu, jeśli brakuje jakiegokolwiek elementu lub jest on uszkodzony.
• Wyjąć baterie przed długim okresem przechowywania.
.ﻑﺟﻳﻟ ءﺍﻭﻬﻟﺍ ﻲﻓ ﻪﻳﻛﺭﺗﺍ .ﺔﻧﻭﻠﻣﻟﺍ ﺔﺷﻣﻗﻷﺍ ﻊﻣ ﻡﺍﺩﺧﺗﺳﻼﻟ ﻥﻣﺁﻭ ﻑﻳﻔﺧ ﻑﻅﻧﻣﺑ ﺔﺳﺎﺳﺣﻟﺍ ﺔﺷﻣﻗﻷﺍ ﺓﺭﻭﺩ ﻝﻼﺧ ﻥﻣ ﺔﻟﺎﺳﻐﻟﺍ ﻲﻓ ﻝﺳﻐﻳ :ﺓﺩﻻﻭﻟﺍ ﻲﺛﻳﺩﺣ ﻊﺿﺭﻟﺍ ﻡﺎﻣﺣﺗﺳﺍ ﺩﻌﻘﻣ •
.ﺊﻓﺍﺩ ﻑﻳﻅﻧ ءﺎﻣﻭ ﻑﻳﻔﺧ ﻥﻭﺑﺎﺻﻭ ،ﺏﻁﺭﻟﺍ ﺵﺎﻣﻘﻟﺍ ﻥﻣ ﺔﻌﻁﻗ ﻡﺍﺩﺧﺗﺳﺎﺑ ﻪﻳﻔﻅﻧ :ﻡﺎﻣﺣﺗﺳﻻﺍ ﺽﻭﺣ •
.ﺕﺎﻳﺭﺎﻁﺑﻟﺍ ﺓﺭﻳﺟﺣ ﻲﻓ ﻲﻏﺍﺭﺑﻟﺍ ﺔﻓﺎﻛ ﺕﻳﺑﺛﺗ ﻡﺎﻛﺣﺇ ﻥﻣ ﻱﺩﻛﺄﺗ •
.ﺔﻔﻟﺎﺗ ءﺍﺯﺟﻷﺍ ﻥﻣ ﻱﺃ ﺕﻧﺎﻛ ﻥﺇ ًﺍﺩﺑﺃ ﺞﺗﻧﻣﻟﺍ ﻲﻣﺩﺧﺗﺳﺗ ﻻ •
.ﺔﻠﻳﻭﻁ ﻥﻳﺯﺧﺗ ﺕﺍﺭﺗﻓ ﻱﺃ ﻝﺑﻗ ﺕﺎﻳﺭﺎﻁﺑﻟﺍ ﺔﻟﺍﺯﺈﺑ ﻲﻣﻭﻗ •
Summary of Contents for My Fun Tub
Page 11: ...My Fun Tub 2 37 C 10 RU A A B B C C...
Page 13: ...AR B A C 2 98 37 10 My Fun Tub A B C...
Page 14: ......