Summer My Fun Tub Instruction Manual Download Page 12

My Fun Tub

™ 

INSTRUKCJA OBSŁUGI  

OSTRZEŻENIE!

• Opiekun powinien przez cały czas utrzymywać kontakt z dzieckiem. Dziecko powinno znajdować się z zasięgu rąk  

  przez cały czas.

• Do utonięcia może dojść w bardzo krótkim czasie i w bardzo płytkiej wodzie (+/-2 cm). Nie dopuszczać do        

  przekroczenia maksymalnego poziomu wody wskazanego na produkcie.

• Podczas korzystania z wanienki w wannie dla dorosłych NIGDY nie dopuścić do zbierania się wody. ZAWSZE      

  zostawić otwarty odpływ.

• Wanienka nie zapewnia bezpieczeństwa w zakresie zagrożeń związanych z wodą. Istnieje zagrożenie utonięcia     

  podczas korzystania z produktów stanowiących pomoc podczas kąpieli.

• Temperatura wody nie powinna nigdy przekraczać 37°C.

• Nie należy kąpać dziecka dłużej niż 10 minut.

• Produkt przeznaczony dla dzieci od urodzenia do momentu, gdy dziecko zacznie samodzielnie siedzieć.

• Podczas kąpieli dziecka:

  - pozostań w pomieszczeniu, z którego korzystasz;

  - nie odbieraj telefonu;

  - nie otwieraj drzwi, gdy ktoś dzwoni;

  - w przypadku konieczności opuszczenia pomieszczenia (łazienki) zabierz dziecko ze sobą.

• NIGDY nie unosić produktu z dzieckiem.

• NIGDY nie korzystać z produktu na nierównych lub podwyższonych powierzchniach.

• ZAPRZESTAĆ używania, gdy dziecko opanuje umiejętność samodzielnego siadania.

• Zaprzestać używania uszkodzonego lub pękniętego produktu.

PL

STRZEŻENIA DOTYCZĄCE BATERII!

• Nie należy łączyć baterii starych z nowymi.

• Nie należy łączyć baterii alkalicznych, standardowych i akumulatorów.

• Należy wyjąć baterie, gdy produkt jest przechowywany przez długi czas lub gdy baterie są wyczerpane.

• Zużyte baterie należy zutylizować zgodnie z instrukcjami.

• Nie ładować ponownie baterii nie nadających się do ładowania.

• Należy zainstalować baterie, zwracając uwagę na prawidłową polaryzację.

• Małe baterie należy przechowywać poza zasięgiem dzieci.

• Nie zwierać złączy zasilających.

• Baterie wielokrotnego użytku (akumulatorki) można ładować tylko pod nadzorem osoby dorosłej.

• Wyjąć akumulatorki przed ładowaniem.

Wanna

Zabezpieczenie utrzymujące dziecko w wannie dla noworodka

Zabawka w kształcie łodzi podwodnej ze słuchawką rozpylającą

elementy:

A

A

B

B

C

C

Summary of Contents for My Fun Tub

Page 1: ...batterie AA non incluse IT AR My Fun Tub AA Phillips My Fun Tub INSTRUCTION MANUAL WARNING BATTERY WARNING Carer shall at all times be in contact with child Keep the child within hands reach at all ti...

Page 2: ...Make sure all screws on the battery compartment are tight Do not use product if any components are damaged Remove batteries before any long storage periods Support de bain nouveau n Lavable en machine...

Page 3: ...e was in de wasmachine op een programma voor fijne was met een mild kleurvast wasmiddel Aan de lucht laten drogen Badje reinig met een vochtige doek milde zeep en schoon warm water Zorg ervoor dat all...

Page 4: ...b oupourvousalerterd unprobl me Desnourrissonssesontnoy sm meen pr senced autresenfants l int rieuroupr sdelabaignoire Unnourrissonpeutsenoyerdansaussipeuque2 5cm 1po d eau Utiliserlemoinsd eaupossib...

Page 5: ...ler ouvrir si quelqu un sonne la porte Si vous devez quitter la salle de bain prenez l enfant avec vous Ne JAMAIS soulever ce produit avec l enfant l int rieur Ne JAMAIS utiliser sur des surfaces irr...

Page 6: ...teste el tel fono no abra la puerta si alguien llama al timbre si tiene que salir del cuarto de ba o ll vese al ni o con usted No levante NUNCA el producto con el ni o dentro No lo use NUNCA sobre sup...

Page 7: ...tenda o telefone se algu m tocar campainha n o abra a porta se tiver de sair da casa de banho leve a crian a consigo NUNCA levantar este produto com a crian a dentro NUNCA usar o produto em superf cie...

Page 8: ...on aprire la porta se qualcuno suona il campanello se occorre lasciare la stanza da bagno portare il bambino con s Non sollevare MAI il prodotto con il bambino al suo interno Non utilizzare MAI su sup...

Page 9: ...on op open niet de deur als iemand aanbelt als u de badkamer verlaat neem het kind dan met u mee Til het product NOOIT op met het kind er in NOOIT gebruiken op een oneffen of verhoogd oppervlak STOP h...

Page 10: ...T re wenn jemand l utet Nehmen Sie das Kind mit wenn Sie das Badezimmer verlassen m ssen Heben Sie das Produkt NIEMALS mit dem Kind darin an Verwenden Sie das Produkt NIEMALS auf unebenen oder erh hte...

Page 11: ...My Fun Tub 2 37 C 10 RU A A B B C C...

Page 12: ...aj drzwi gdy kto dzwoni w przypadku konieczno ci opuszczenia pomieszczenia azienki zabierz dziecko ze sob NIGDY nie unosi produktu z dzieckiem NIGDY nie korzysta z produktu na nier wnych lub podwy szo...

Page 13: ...AR B A C 2 98 37 10 My Fun Tub A B C...

Page 14: ......

Reviews: