background image

Écran ACL 

Signification de l’affichage

Le thermomètre effectue un autotest.

La mémoire affiche la  
lecture précédente.

Le thermomètre est prêt à prendre  
une lecture.

Lecture terminée.

Pile faible.

Que faire

Attendez l’affichage de la mémoire.

Attendez que l’affichage soit prêt.

Insérez le thermomètre dans l’oreille et 
appuyez sue le bouton START.

Lisez la température.

Voir les instructions à la page 15 pour  
« le remplacement de la pile ».

Messages d’erreur

Écran ACL 

Signification de l’affichage

Lecture de température 
trop élevée

Lecture de température 
trop basse

Température ambiante 
trop élevée

Température ambiante 
trop basse

Affichage d’une erreur 
de fonctionnement

Écran vide

Indique une pile usée

Cause probable et solution possible

La sonde n’a peut-être pas été 
insérée correctement. Prenez 
une autre lecture.

La sonde n’a peut-être pas été 
insérée correctement. Prenez 
une autre lecture.

La température ambiante 
dépasse 40,0 °C ou 104,0 °F.

La température ambiante est 
sous 5,0 °C ou 41,0 °F.

Le thermomètre n’a pas fonc-
tionné correctement. Éteignez-le 
et prenez une autre lecture.

Vérifiez si la pile a été installée 
correctement. Vérifiez aussi la 
polarité (+ et -) de la pile.

Si l’icône de la pile est le seul 
symbole affiché, remplacez la 
pile immédiatement.

Description

Affiche « H » lorsque la tem-
pérature mesurée dépasse 
42,2 °C ou 108,0 °F. Émet trois 
bips courts et la DEL rouge 
s’allume pendant 5 secondes.
Affiche « L » lorsque la tem-
pérature mesurée est sous 
32,0 °C ou 89,6 °F. Émet trois 
bips courts et la DEL rouge 
s’allume pendant 5 secondes.
Affiche « H » et «

s

» lorsque 

la température ambiante 
dépasse 40,0 °C ou 104,0 °F. 
Émet trois bips courts et la 
DEL rouge s’allume pendant 5 
secondes.
Affiche « L » et «

t

» lorsque 

la température ambiante est 
sous 5,0 °C ou 41,0 °F. Émet 
trois bips courts et la DEL 
rouge s’allume pendant 5 
secondes.
Lors d’une erreur du système. 
Émet trois bips courts et la 
DEL rouge s’allume pendant 5 
secondes.

Boutons de commande et symboles

Summary of Contents for 03006

Page 1: ...w summerinfant com Please read the following instructions and warnings carefully Keep this instruction manual for future reference From Birth up Batteries included INSTRUCTION MANUAL EAR THERMOMETER 03006 ...

Page 2: ...g and disinfecting please follow the instructions in the Cleaning and Storage section Keep the instrument away from direct exposure to the sun and keep it in a dust free dry area at a temperature between 50 F 104 F 10 C 40 C Do not use the thermometer if there are signs of damage on the probe tip or on the instrument itself If damaged do not attempt to repair the thermometer Please contact Summer ...

Page 3: ...mometer probe should be kept clean by using alcohol swab to wipe it 2 minutes prior to the test and after each use Dirt dust or ear wax on the sensor will give inaccurate measurements Do not touch the thermometer probe 2 minutes before measuring the ear The time interval of the continuous measurement for the same ear should be at least 15 seconds The thermometer probe should be fitted into the ear...

Page 4: ...s between continuous measurements In the following situations it is recommended that three temperatures in the same ear be taken and the highest one taken as the reading 1 Newborn infants in the first 100 days 2 Children under three years of age with a compromised immune system and for whom the presence or absence of fever is critical 3 When you are learning how to use the ear thermometer for the ...

Page 5: ...r 104 0 F Ambient temperature is lower than 5 0 C or 41 0 F Thermometer has malfunctioned Turn it off and take another measurement Please check if the battery has been loaded correctly Also check polarity and of batteries If the steady battery icon is the only symbol shown on the display the battery should be replaced immediately Description Displays H when measured temperature higher than 42 2 C ...

Page 6: ...e taking measurements Remove the battery from the instrument if it is not required for extended periods of time in order to avoid damage to the thermometer resulting from a leaking battery How to Recall 12 Readings in Memory Mode The thermometer can recall the last 12 readings To recall please follow sequence Display Display Meaning Description Recall Mode Reading 1 the last reading Reading 2 the ...

Page 7: ...10 C to 40 C 50 F to 104 F 25 ºC to 55 ºC 13 ºF to 131 ºF Approx 1 minute after last measurement has been taken CR2032 BATTERY X1 at least 1000 measurements 162 6mm L x 40 1mm W x 58 1mm H 78 5g Device Standard Device corresponds to the requirements of the standard for infrared thermometers EN 12470 5 ASTM E 1965 IEC 60601 1 IEC 60601 1 2 Device fulfills the stipulations of the standard IEC 60601 ...

Page 8: ...tentivement les instructions suivantes Conservez ce manuel d utilisation afin de pouvoir vous y reporter ultérieurement Dès La Naissance et Au delà Piles comprise MANUEL D UTILISATION THERMOMÈTRE AUDITIF www summerinfant com ...

Page 9: ... Pour le nettoyer et le désinfecter suivez les instructions à la section Nettoyage et rangement N exposez pas l appareil au soleil et gardez le dans un endroit sec et exempt de poussière entre 10 C et 40 C 50 F et 104 F Ne pas utiliser l appareil si l embout de la sonde ou l instrument lui même semblent endommagés S il est endommagé n essayez pas de réparer l appareil Veuillez contacter le service...

Page 10: ...elon l âge Age Fahrenheit Celsius 0 2 97 5 F 100 4 F 36 4 C 38 0 C 3 10 97 0 F 100 0 F 36 1 C 37 8 C 11 65 96 6 F 99 7 F 35 9 C 37 6 C 65 96 4 F 99 5 F 35 8 C 37 5 C INSTRUCTIONS D UTILISATION Remarque Gardez la sonde propre utilisez un tampon imbibé d alcool avant et après chaque utilisation Après le nettoyage attentez 2 minutes avant l utilisation La saleté la poussière et la cire d oreille sur ...

Page 11: ...te et l oreille gauche Pour garantir des lectures précises patientez 15 secondes entre les mesures consécutives Dans les cas suivants il est recommandé de prendre trois lectures de la même oreille et de retenir la température la plus élevée 1 Pour les nourrissons de moins de 100 jours 2 Pour les enfants de moins de trois ans ayant un système immunitaire fragile et pour lesquels la présence ou l ab...

Page 12: ... une autre lecture La température ambiante dépasse 40 0 C ou 104 0 F La température ambiante est sous 5 0 C ou 41 0 F Le thermomètre n a pas fonc tionné correctement Éteignez le et prenez une autre lecture Vérifiez si la pile a été installée correctement Vérifiez aussi la polarité et de la pile Si l icône de la pile est le seul symbole affiché remplacez la pile immédiatement Description Affiche H ...

Page 13: ...endant une période prolongée pour éviter tout dom mage dû à une fuite de la pile Comment rappeler les 12 données en mémoire Le thermomètre peut mémoriser les 12 dernières lectures Pour afficher les données en mémoire suivez les étapes suivantes L affichage Signification de l affichage Description Mode de rappel Lecture 1 la plus récente Lecture 2 l avant dernière Appuyez sur le bouton START pour p...

Page 14: ...31 F Approx 1 minute après que la dernière lecture a été prise PILE CR2032 X1 au moins 1000 lectures 162 6 mm L x 40 1 mm l x 58 1 mm H 78 5 g Conforme aux exigences des normes de performance pour thermomètres auriculaires à infrarouge EN12470 5 ASTM E 1965 IEC 60601 1 IEC 60601 1 2 Conforme aux exigences des normes IEC 60601 1 2 Veuillez suivre les règlements concernant la gestion des déchets Si ...

Page 15: ...3006 Por favor lea atentamente las siguientes instrucciones y advertencias Guarde este manual de instrucciones para futura referencia Recién Nacidos En Adelante Incluye baterías MANUAL DE INSTRUCCIONES DE TERMÓMETRO DE OÍDO ...

Page 16: ... Para su limpieza y desinfección siga las instrucciones de la sección Limpieza y almacenamiento Mantenga el instrumento lejos de la luz directa del sol y guárdelo en un área seca y libre de polvo a entre 50 y 104 F 10 a 40 C No utilice el termómetro si hay señales de daño en la punta de la sonda o en el propio instrumento Si está dañado no intente reparar el termómetro Llame al Departamento de Ser...

Page 17: ... 4 a 38 0 C 3 10 97 0 a 100 0 F 36 1 a 37 8 C 11 65 96 6 a 99 7 F 35 9 a 37 6 C 65 96 4 a 99 5 F 35 8 a 37 5 C INSTRUCCIONES DE USO Nota Mantenga la sonda del termómetro limpia usando un algodón con alcohol antes y después de cada uso Después de limpiarla espere 2 minutos antes de usarla El polvo tierra o cerilla en el sensor darán mediciones imprecisas Para asegurar la precisión de las mediciones...

Page 18: ...ndos entre mediciones continuas En las siguientes situaciones se recomienda tomar tres mediciones de temperatura en el mismo oído y tomar la más alta como la lectura 1 Recién nacidos los primeros 100 días 2 Niños de menos de tres años con sistema inmunológico comprometido y cuando la presencia o ausencia de fiebre sea crítica 3 Cuando esté aprendiendo a usar el termómetro para el oído por primera ...

Page 19: ...mperatura ambiente es mayor de 40 0 C o 104 0 F La temperatura ambiente es menor de 5 0 C o 41 0 F El termómetro no funcionó bien Apáguelo y tome otra medición Verifique que las baterías se hayan colocado bien Verifique también la polaridad y de las baterías Si el único símbolo que aparece en la pantalla es el icono de la batería fijo se deben reemplazar de inmediato las baterías Descripción Apare...

Page 20: ...mento si no lo va a utilizar por periodos prolongados para evitar daños al termómetro por fugas de la batería Cómo leer las 12 lecturas almacenadas en la memoria El termómetro puede mostrar las últimas 12 lecturas Para leer estas mediciones siga esta secuencia Pantalla Significado de la pantalla Descripción Modo de memoria Lectura 1 la última lectura Lectura 2 la penúltima lectura Presione el botó...

Page 21: ...C 10 a 40 C 50 a 104 F 25 a 55 C 13 a 131 F aproximadamente 1 minuto después de tomar la última medición batería CR2032 X1 al menos 1000 mediciones 162 6mm largo x 40 1mm ancho x 58 1mm alto 78 5g Cumple con los requerimientos especificados Termómetros clínicos Desempeño del termómetro infrarrojo EN12470 5 ASTM E1965 IEC 60601 1 IEC 60601 1 2 El dispositivo cumple las disposiciones de la norma IEC...

Page 22: ...ant com Leia atentamente as seguintes instruções e advertências Guarde este manual de instruções para referência futura Para utilização desde o nascimento Pilhas incluídas MANUAL DE INSTRUÇÕES EAR THERMOMETER 03006 ...

Page 23: ...infecção siga as instruções da secção Limpeza e Arrumação Mantenha o instrumento afastado da luz solar directa e mantenha o em local seco e sem poeiras a uma temperatura entre 10 C 40 C 50 F 104 F Não utilize o termómetro caso existam sinais de danos na ponta da sonda ou no instrumento propriamente dito Caso apresente danos não tente reparar o termómetro Contacte o Departamento de Assistência ao C...

Page 24: ...TILIZAÇÃO Nota Limpe a sonda do termómetro com uma mecha de algodão embebida em álcool 2 minutos antes do teste e após cada utilização A sujidade poeiras ou cera do ouvido no sensor resultarão em medições imprecisas Não toque na sonda do termómetro 2 minutos antes de realizar a medição no ouvido O intervalo de tempo da medição contínua para o mesmo ouvido deve ser de pelo menos 15 segundos A sonda...

Page 25: ...esquerdo e o direito Para garantir valores rigorosos espere pelo menos 15 segundos entre as medições contínuas Nas situações que se seguem recomenda se que se efectuem três medições no mesmo ouvido e que se considere a mais elevada 1 Recém nascidos até aos 100 dias 2 Crianças com menos de três anos com sistema imunitário comprometido e para quem a ausência ou a presença de febre é essencial 3 Quan...

Page 26: ...ou 104 0 F A temperatura ambiente é inferior a 5 0 C ou 41 0 F Os termómetro teve uma falha Desligue o e efectue outra medição Verifique se inseriu a pilha cor rectamente Verifique também a polaridade e da pilha Se o ícone de pilha estável for o único símbolo visualizado deve substituir imediatamente a pilha Descrição Visualiza H quando a tempera tura medida é superior a 42 2 C ou 108 0 F Emite tr...

Page 27: ...a pilha do instrumento caso não precise dele durante períodos de tempo prolongados de modo a evitar danificar o termómetro devido a derrames da pilha Como recuperar 12 leituras no modo de memória O termómetro tem capacidade para recuperar as 12 últimas leituras Para recuperar siga a sequência Visor Significado do visor Descrição Modo Recuperar Leitura 1 a última leitura Leitura 2 a segunda última ...

Page 28: ... 10 C a 40 C 50 F a 104 F 25 ºC a 55 ºC 13 ºF a 131 ºF Aprox 1 minuto após a última medição ser realizada PILHA CR2032 X1 pelo menos 1000 medições 162 6 mm C x 40 1 mm L x 58 1 mm A 78 5g Norma do dispositivo O dispositivo cumpre os requisitos da norma para termómetros de infravermelhos EN 12470 5 ASTM E 1965 IEC 60601 1 IEC 60601 1 2 O dispositivo cumpre o estipulado na norma IEC 60601 1 2 Cumpra...

Page 29: ...eggere attentamente le seguenti istruzioni e avvertenze Conservare il presente manuale di istruzioni per eventuali consultazioni future Adatto dalla nascita in poi Batterie incluse MANUALE DI ISTRUZIONI EAR THERMOMETER 03006 ...

Page 30: ...lla sezione Pulizia e conservazione Proteggere l apparecchio dall esposizione diretta ai raggi solari e conservarlo in un luogo asciutto e privo di polvere a una temperatura compresa tra i 10 C e i 40 C 50 F 104 F Non utilizzare il termometro se la sonda di misurazione o lo strumento stesso presenta segni di danneggiamento In tal caso non tentare di riparare lo strumento Contattare il reparto Assi...

Page 31: ...7 5 C ISTRUZIONI PER L USO Nota Pulire la sonda del termometro con un bastoncino di cotone imbevuto di alcool 2 minuti prima del test e dopo ogni utilizzo Presenza di sporcizia polvere o cerume sul sensore comporta misurazioni inaccurate Non toccare la sonda del termometro 2 minuti prima di effettuare una misurazione auricolare Devono trascorrere almeno 15 secondi per la misurazione consecutiva da...

Page 32: ...a temperatura possono differire tra l orecchio destro e quello sinistro Al fine di ottenere letture accurate attendere almeno 15 secondi tra misurazioni consecutive Nei seguenti casi si consiglia di misurare tre volte la temperatura nello stesso orecchio e di considerare il valore più alto come valore misurato 1 Neonati nei primi 100 giorni di vita 2 Bambini di età inferiore a tre anni con un sist...

Page 33: ...ometro non ha funzionato correttamente Spegnere l apparecchio ed effettuare un altra misurazione Controllare che la batteria sia stata inserita correttamente Verificare anche la polarità e delle batterie Se l icona fissa della batteria è l unico simbolo visualizzato sul display sostituire immediatamente la batteria Descrizione Sul display compare il simbolo H quando la temperatura misurata è super...

Page 34: ...o in caso di prolungato inutilizzo per evitare di danneggiare l apparecchio con l eventuale fuoriuscita di liquido dalla batteria Richiamo 12 letture in modalità memoria Il termometro è in grado di richiamare le ultime 12 misurazioni effettuate Per richiamare le misurazioni seguire la sequenza Display Significato dei simboli Descrizione Modalità di richiamo Lettura 1 ultima misurazione Lettura 2 s...

Page 35: ...re a 37 5 C 99 5 F Da 10 C a 40 C da 50 F a 104 F Da 25 ºC a 55 ºC da 13 ºF a 131 ºF Circa 1 minuto dopo l ultima misurazione effettuata 1 BATTERIA CR2032 almeno 1000 misurazioni 162 6 mm L x 40 1 mm P x 58 1 mm H 78 5g Norma dispositivo Il dispositivo è conforme ai requisiti delle norme per i termometri a infrarossi EN 12470 5 ASTM E 1965 IEC 60601 1 IEC 60601 1 2 Il dispositivo soddisfa i requis...

Page 36: ...www summerinfant com Lees zorgvuldig de volgende instructies en waarschuwingen Bewaar deze handleiding voor toekomstig gebruik Vanaf de geboorte Batterijen inbegrepen HANDLEIDING EAR THERMOMETER 03006 ...

Page 37: ...el Reiniging en bewaring voor het reinigen en desinfecteren Stel het instrument niet bloot aan direct zonlicht en bewaar het op een stofvrije droge plaats bij een temperatuur tussen 50 F 104 F 10 C 40 C Gebruik de thermometer niet als er tekenen van schade zijn op de tip van de meetpunt of op het instrument zelf Probeer de thermometer bij schade niet zelf te repareren Neem contact op met de afdeli...

Page 38: ...m 2 minuten voor de test en na elk gebruik te reinigen met een in alcohol gedrenkt doekje Vuil stof of oorsmeer op de sensor zorgt voor onnauwkeurige metingen Raak de meetpunt van de thermometer 2 minuten voor u in het oor begint te meten niet aan U moet minstens 15 seconden laten tussen twee opeenvolgende metingen in hetzelfde oor De meetpunt van de thermometer moet diep genoeg en voorzichtig in ...

Page 39: ...len Voor een nauwkeurig meetresultaat moet u minstens 15 seconden wachten tussen twee opeenvolgende metingen In de volgende situaties is het raadzaam om drie metingen in hetzelfde oor te doen en het hoogste resultaat te nemen 1 Baby s jonger dan 100 dagen 2 Kinderen jonger dan drie jaar met een aangetast immuunsysteem bij wie het al of niet hebben van koorts van cruciaal belang is 3 Als u de oorth...

Page 40: ...ometer heeft niet goed gewerkt Zet hem uit en meet opnieuw Controleer of de batterij correct is geplaatst Ga ook de polariteit en van de batterijen na Als het vaste batterij pictogram het enige symbool is dat het op het scherm wordt getoond dan moet de batterij onmiddellijk worden vervangen Beschrijving Op het scherm verschijnt een H als de gemeten temperatuur hoger is dan 42 2 C of 108 0 F Geeft ...

Page 41: ... schoongemaakt Verwijder de batterij uit het instrument als het gedurende een langer periode niet wordt gebruikt om schade aan de thermometer als gevolg van een lekkende batterij te vermijden Hoe 12 metingen in de geheugenmodus oproepen De thermometer kan de laatste 12 metingen onthouden Om ze terug te zien gaat u als volgt te werk Scherm Betekenis Beschrijving Terugroepmodus Meting 1 de laatste m...

Page 42: ...dan 99 5 F 37 5 C 10 C tot 40 C 50 F tot 104 F 25 ºC tot 55 ºC 13 ºF tot 131 ºF Ong 1 minuut na de laatste meting CR2032 BATTERIJ X1 minstens 1000 metingen 162 6mm L x 40 1mm W x 58 1mm H 78 5g Norm apparaat Het apparaat voldoet aan de eisen voor infrarood thermometers EN 12470 5 ASTM E 1965 IEC 60601 1 IEC 60601 1 2 Het apparaat voldoet aan de bepalingen van de norm IEC 60601 1 2 Volg de geldende...

Page 43: ...nt com Bitte lesen Sie die folgenden Instruktionen und Warnungen sorgfältig Heben Sie diese Anleitung für ein späteres Nachschlagen auf Ab der Geburt verwendbar Mit Batterien BEDIENUNGSANLEITUNG EAR THERMOMETER 03006 ...

Page 44: ...hrung für die Reinigung und Desinfektion Setzen Sie das Thermometer nicht der direkten Sonneneinstrahlung aus und lagern Sie es an einem staubfreien und trockenen Ort bei einer Temperatur zwischen 10 C und 40 C 50 F und 104 F Verwenden Sie das Thermometer nicht wenn Anzeichen von Beschädigungen an der Messspitze oder dem Instrument selbst ersichtlich sind Versuchen Sie im Schadensfall nicht das In...

Page 45: ...tersonde sollte sauber gehalten werden indem sie 2 Minuten vor und nach jeder Anwendung mit einem in Alkohol getränkten Tupfer abgewischt wird Schmutz Staub oder Ohrenschmalz am Sensor führt zu ungenauen Messungen Berühren Sie die Thermometersonde 2 Minuten vor der Messung im Ohr nicht mehr Der Zeitintervall für die kontinuierliche Messung an einem Ohr sollte mindestens 15 Sekunden betragen Die Th...

Page 46: ...weichen können Um akkurate Messungen zu gewährleisten warten Sie bitte mindestens 15 Sekunden zwischen kontinuierlichen Messungen In den folgenden Situationen empfiehlt es sich drei Temperaturmessungen am selben Ohr durchzuführen und den höchsten Wert als Messwert anzunehmen 1 Neugeborene Babys in den ersten 100 Tagen 2 Kinder unter drei Jahren mit beeinträchtigtem Immunsystem für die es wichtig i...

Page 47: ...stemperatur ist höher als 40 0 C 104 0 F Die Umgebungstemperatur ist niedriger als 5 0 C 41 0 F Das Thermometer hat eine Fehlfunktion Ausschalten und eine erneute Messung vorne hmen Prüfen ob die Batterie korrekt geladen wurde Polarität und der Batterien prüfen Wenn das permanente Batteriesymbol das einzige angezeigte Symbol auf dem Display ist muss die Batterie sofort ersetzt werden Beschreibung ...

Page 48: ...rung von Messungen gereinigt werden Nehmen Sie die Batterie aus dem Thermometer wenn es längere Zeit nicht verwendet wird um eine Beschädigung des Thermometers durch Auslaufen der Batterie zu verhindern Abrufen der 12 Messwerte im Speichermodus Das Thermometer kann die letzten 12 Messungen abrufen Befolgen Sie für den Abruf die folgende Prozedur Anzeige Bedeutung des Anzeigenfelds Beschreibung Abr...

Page 49: ... wurde 10 C bis 40 C 50 F bis 104 F 25 ºC bis 55 ºC 13 ºF bis 131 ºF Circa 1 Minute nachdem die letzte Messung genommen wurde CR2032 BATTERIE X1 mindestens 1000 Messungen 162 6 mm L x 40 1 mm B x 58 1 mm H 78 5g Gerätenorm Das Instrument erfüllt die Anforderungen der Normen für Infrarot Thermometer EN 12470 5 ASTM E 1965 IEC 60601 1 IEC 60601 1 2 Das Gerät erfüllt die Festsetzungen der Norm IEC 60...

Page 50: ...www summer inf ant com EAR THERMOMETER 03006 03006 Digital Ear Thermometer IB 8L AR p1 pdf 1 06 08 2012 07 06 ...

Page 51: ...03004 Digital Ear Thermometer IB 8L AR p2 pdf 1 27 04 2012 11 03 ...

Page 52: ...03004 Digital Ear Thermometer IB 8L AR p3 pdf 1 27 04 2012 11 03 ...

Page 53: ... 5 C F C F 5 03004 Digital Ear Thermometer IB 8L AR p4 pdf 1 27 04 2012 11 03 ...

Page 54: ... 03004 Digital Ear Thermometer IB 8L AR p5 pdf 1 09 05 2012 11 19 ...

Page 55: ...2 12 12 1 70 LCD CR2032 CR2032 LCD 03006 Digital Ear Thermometer IB 8L AR p6 pdf 1 06 08 2012 07 30 ...

Page 56: ... Woonsocket RI 02895 USA 1 800 268 6237 2004 Summer Infant Inc Summer Infant Europe Ltd First Floor North Wing Focus 31 Cleveland Road Hemel Hempstead HP2 7BW UK 44 0 1442 505000 MADE IN CHINA 08 12 0044 03006 Digital Ear Thermometer IB 8L AR p7 pdf 1 06 08 2012 07 07 ...

Reviews: