background image

11

ENGLISH 

 

 

www.sulion.es

ATC: 

916749481 - [email protected]  /  

SAT :

 916749483 - [email protected]

Congratulations on your purchase

Congratulations on purchasing the latest energy-efficient 

ceiling fan technology. This fan has a direct current (DC) 

motor, giving it high energy efficiency and air circulation 

volume without added noise.

Energy efficiency: 

The DC motor is the latest in fan design 

technology. It saves up to 70% of energy compared to fans 

with traditional alternating current (AC) motors.

Silent operation: 

This fan’s DC motor uses a stabilised 

current, which significantly reduces the operating noise.

Low-heating operation:

 This DC motor is powered 

efficiently, reducing its operating temperature to under 50ºC. 

This results in better cooling than a standard AC motor and 

increases its durability.

Comfort:

 This fan with a DC motor includes a six-speed 

remote control that exceeds the traditional number of speeds 

in AC motors, allowing a greater variety of comfort levels. 

Safety precautions

The information included on the following pages has been 

prepared to ensure that you get the most from your fan:

Carefully follow these instructions to ensure 

maximum safety when installing and operating 

this equipment. 

Any action performed on the appliance’s 

electrical connection, such as cleaning, must 

be carried out after ensuring that the general 

power supply is disconnected, by removing 

the corresponding fuse or “disarming” the 

protective switch to ensure total isolation of 

the power supply.

The equipment must be installed by a certified 

electrician in accordance with the standards 

in force in the country where the installation 

takes place. Please remember to require your 

installer to test all the fan functions before 

leaving. In case of any doubt from the installer, 

do not hesitate to contact us.

This device may be used by children aged 8 

years and above and persons with reduced 

physical, sensory or mental capabilities or 

lack of experience or knowledge, if they are 

properly supervised or trained in the safe use 

of the device and understand the dangers 

of its use. Children should not play with the 

device. The cleaning and maintenance of the 

device should not be carried out by children 

without supervision.

The mounting bracket must be attached to a 

ceiling structure that is capable of supporting 

a minimum of 30 kg. At least 30 mm of the 

length of the screws must be screwed into 

the ceiling. If the fan is being installed onto a 

ceiling junction box, secure the fan sufficiently 

to prevent it from loosening or rotating.

The system of attaching the fan bracket to the 

ceiling will depend on the type of ceiling where the 

installation is to be done. The decision on which 

attachment system to use and the quantity is the 

installer’s responsibility.

The fan must be installed to ensure that the blades 

are at least 2.3 m above the ground. Make sure 

that there is a space of at least 30 cm between the 

fan’s blades and any wall or other obstacle with 

which they could collide. It is important to note 

that the greater the distance, the more efficient 

the airflow would be. 

The fan’s ground wire must be connected to the 

installation’s earth network to avoid any surges 

putting people in danger.

Do not connect the fan’s power supply to any 

regulating elements or potentiometers, as it could 

cause the fan to malfunction and/or will damage 

the motor. For the electrical connection, a circuit 

breaker must be installed in accordance with the 

installation regulations, which ensures a multi-

pole break, is directly connected to the power 

terminals and has contact separation in all poles, 

which provides total disconnection in accordance 

with Category III overvoltage conditions. Only use 

the fan’s control to turn it on or stop it. 

It is recommended to not use these types of fans 

with gas installations simultaneously in the same 

room.

Do not insert anything that could hit the fan’s 

blades while it is rotating, as this could cause 

damage to people, damage the blades and can 

offset the unit, causing vibrations and wobbling. 

After installing the fan, ensure that all the fastenings 

are secure and tightened in order to avoid any 

noise caused by loose elements. Some fastenings 

may become loose due to the fan’s movement. 

Check all fastenings at least twice a year to ensure 

that they are tight enough. If necessary, they must 

be retightened.

If the power cable is damaged, it must be replaced 

by the manufacturer, its after-sales service or 

similar certified personnel to avoid any hazard. 

Only suitable for indoor. 

Replaceable LED

Replaceable driver

Replaceable receiver and remote control

Do not dispose of electrical products with 

household waste. Please recycle the packaging 

at designated collection points. Contact the local 

authorities or your service provider for recycling 

advice. Thank you for recycling at the designated 

collection points.

<8

Kg

OFF

OFF

Summary of Contents for 075815

Page 1: ...the event of any questions incidents or missing parts before consulting with your retailer call our customer service department at 916749481 email info sulion es or with technical department at 916749...

Page 2: ...2 ESPA OL Calle Verano 51 Pol gono Industrial Las Monjas 28850 Torrej n de Ardoz Madrid ESPA A CIF A28763647 34 916774540...

Page 3: ...3 ESPA OL www sulion es ATC 916749481 info sulion es SAT 916749483 sat sulion es...

Page 4: ...an 8426107022257 PT DE Laden Sie die Bedienungsanleitung in unserem Web herunter sulion es ean 8426107022257 Scarichi il manuale nella sua lingua sul nostro sito web sulion es ean 8426107022257 IT Esp...

Page 5: ...guridad La informaci n contenida en las siguientes p ginas ha sido preparada para asegurarle disfrutar de su ventilador de forma totalmente exenta de problemas Siga detenidamente estas instrucciones p...

Page 6: ...reciclaje Gracias por reciclarlos en los puntos de recogida previstos a tal efecto Cualquieractuaci nsobreelconexionado el ctrico del aparato as como para su limpieza debe ser solamente realizado tra...

Page 7: ...ne una fuente luminosa de la clase de eficiencia energ tica E Ventilador Velocidades 5 Potencia m x W 34 7 RPM m x 220 Flujo de aire m x m min 193 Flujo de aire m x m h 11580 Nivel sonoro m x dB 48 Va...

Page 8: ...onizaci n con el receptor el mando ya viene vinculado de f brica con su receptor Modo Universal Este tipo de sincronizaci n le permite controlar uno o m s ventiladores pr ximos con el mismo control re...

Page 9: ...do tal y como se explica a continuaci n 3 Encienda el ventilador en la velocidad m s alta para que se produzca mayor balanceo 4 Apague el ventilador Seleccione un aspa y coloque el clip ver figura en...

Page 10: ...se mont siguiendo este ma nual de forma adecuada al techo Este ventilador de techo dispone de un sistema de montaje totalmente seguro por medio de soportes de acero y esferas de uni n para permi tir...

Page 11: ...30 mm of the length of the screws must be screwed into the ceiling If the fan is being installed onto a ceiling junction box secure the fan sufficiently to prevent it from loosening or rotating The sy...

Page 12: ...RGB No Light data measurement 360 ON OFF cycles 10000 Life hours 25000h Dimmable No Light beam angle 120 CRI 80 This product have a light source of energy efficiency class E Fan No of speeds 5 Power...

Page 13: ...stribution board and turn it back on to complete the synchronisation process Note A remote control cannot forget a receiver or recei vers once it has been synced If you want a receiver to stop obeying...

Page 14: ...n to the highest speed so the fan wob bles as much as possible 4 Turn off the fan Select a blade and place a clip on it see diagram halfway between the bracket and the end of the blade 5 Turn on the f...

Page 15: ...ll it cause the fan to fall as long as it is mounted to the ceiling correctly following the instructions in this manual This ceiling fan has a com pletely secure mounting system that uses steel bracke...

Page 16: ...ient surveill s et aient re u les instructions adapt es propos de l utilisation s re de l appareil et qu ils comprennent les risques associ s Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Le nettoy...

Page 17: ...qui ne peuvent pas tre inclus dans tous les produits Ces facteurs peuvent uniquement et doivent tre apport s par l utilisateur qui entretient et utilise ce ventilateur Caract ristiques de l appareil G...

Page 18: ...es ventilateurs l aide de l inte rrupteur ou du disjoncteur et les rallumer imm diatement Cette tape permet de conclure le processus de synchro nisation Remarque il n est pas possible qu une t l comma...

Page 19: ...tapes ci dessous 3 Allumez le ventilateur la vitesse la plus lev e pour produire le plus grand balancement possible 4 teignez le ventilateur S lectionnez une pale et placez le clip voir figure dessus...

Page 20: ...e de chute si l installation a t correctement r alis e au plafond en suivant les instructions de ce ma nuel Ce ventilateur de plafond dispose d un syst me de montage parfaitement s curis au moyen de s...

Page 21: ...esde que tenham supervis o ou forma o adequadas para o seuusodeumaformaseguraecompreendam os perigos envolvidos As crian as n o devem brincar com o aparelho A limpeza e manuten o a realizar pelo utili...

Page 22: ...entender que o senso comum a precau o e o cuidado s o fatores que n o podem ser inclu dos em todos os produtos Estes fatores podem e devem ser adotados pelo utilizador que cuida e desfruta desta vento...

Page 23: ...do disjuntor e logo a seguir volte a lig las Este passo necess rio para concluir o processo de sincroniza o Nota N o poss vel que um controlo remoto se esque a de um recetor depois da respetiva assoc...

Page 24: ...ado abaixo 3 Ligue a ventoinha na velocidade mais alta para que ocorra a oscila o m xima 4 Desligue a ventoinha Selecione uma p e coloque o clip ver figura na mesma a meio caminho entre o suporte e o...

Page 25: ...ntada adequadamente no teto de acordo com as instru es deste manual Esta ventoinha de teto disp e de um sistema de montagem totalmente seguro com supor tes de a o e esferas de uni o para permitir a su...

Page 26: ...Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt werden oder in den sicheren Gebrauch des Ger ts unterwiesen wurden und die diesbez glichen Gefahren verstehen Kinder d rfen nicht mit dem Ger t spielen Di...

Page 27: ...ichtigen Warnhinweise und Anweisungen decken nicht unbedingt alle m glicherweise auftretenden Zust nde und Situationen ab Sie m ssen ber cksichtigen dass praktischer Verstand Vorsicht und Sorgfalt Fak...

Page 28: ...der Ventilatoren synchronisiert Schalten Sie die Ventilatoren ber den Schalter oder die Sicherung aus und sofort wie der ein damit ist der Synchronisierungsvorgang abges chlossen Hinweis Es ist nicht...

Page 29: ...l aus und setzen Sie den Clip siehe Abbildung auf den Fl gel und zwar auf halber Strecke zwischen der Befestigung und dem Rand des Fl gels 5 Schalten Sie den Ventilator ein und berpr fen Sie ob das Pe...

Page 30: ...einem Absturz wenn das Ger t gem dieser Anleitung sachgerecht an der Decke montiert wurde Dieser Decken ventilator enth lt ein absolut sicheres Montagesystem mit Stahlhaltern und Kugelgelenken damit...

Page 31: ...da un adulto o siano stati istruiti sull uso sicuro dell apparecchio e abbiano compreso i pericoli a esso connessi Assicurarsi che i bambini non giochino con l apparecchio La pulizia e la manutenzion...

Page 32: ...re inclusi in tutti i prodotti Questi fattori possono e devono dipendere solo dall utilizzatore che cura e usa questo ventilatore Caratteristiche dell apparecchio Generales Tensione e frequenza nomina...

Page 33: ...ntilatori mediante l interruttore o dal quadro elettrico e subito dopo riaccenderli Con questo passaggio si conclude la sincro nizzazione Nota Non possibile che un telecomando non riconosca un ricevit...

Page 34: ...re una maggiore oscillazione 4 Spegnere il ventilatore Selezionare una pala e posi zionarvi una molletta vedere figura a met distanza tra il supporto e il bordo della pala 5 Accendere il ventilatore v...

Page 35: ...stato fissato al soffitto correttamente seguendo le istruzioni riportate in questo manuale Questo ventilatore da soffitto dotato di un sistema di montaggio totalmente sicuro che prevede l uso di supp...

Page 36: ...z Madrid ESPA A CIF A28763647 34 916774540 Instalaci n del ventilador Fan installation Installation du ventilateur Instala o da ventoinha Installation des Ventilators Installazione del ventilatore 3 1...

Page 37: ...w sulion es ATC 916749481 info sulion es SAT 916749483 sat sulion es 2 3 1 OFF 1 2 70 NO INCLUIDOS NOT INCLUDED Green Yellow B la c k Brown Blue G re e n Y e ll o w W h it e Click 1 2 12 13 15 10 11 0...

Page 38: ...38 Calle Verano 51 Pol gono Industrial Las Monjas 28850 Torrej n de Ardoz Madrid ESPA A CIF A28763647 34 916774540 1 2 3 4 19 18 16 17 ON ON...

Page 39: ...ram fabrica dos em conformidade com as seguintes normas europeias EC KONFORMIT TSERKL RUNG SULION erkl rt in eigenerVerantwortung dass die Produkte derenAn gabenaufdemDeckblattdieserAnleitungangegeben...

Page 40: ...www sulion es...

Reviews: