Lift spring and remove brush. Install
new brushes. Clean carbon brush
holders, making absolutely sure
not to change the arrangement of
the elements of the carbon brush
assembly.
Fit handle halves and fasten
with four screws.
Repeat this change on the op-
posite side, making absolutely
sure to avoid both handle halves
from being opened at the same
time.
4.1.2 Cleaning the slide disc
Loosen the screw, and remove the
tool.
Soulever le ressort et enlever le balai.
Nettoyer le porte-balai. Mettre en
place le nouveau balai. Il est indis-
pensable de respecter la position du
charbon.
Remettre en place la demi-
coque de poignée et resserrer
les quatre vis.
Répéter l’opération sur le côté
opposé. Eviter lors de cette
opération que les deux moitiés
de poignées soient ouvertes en
même temps.
4.1.2 Nettoyer le plateau lisse
Desserrer la vis et retirer l’outil.
Feder anheben und Kohle entfernen.
Kohlebürstehalter reinigen. Neue
Kohle einsetzen. Dabei unbedingt die
Kohleanordnung beachten.
Griffhälfte aufsetzen und mit vier
Schrauben wieder fixieren.
Dieser Wechsel auf der Gegen-
seite wiederholen. Dabei unbe-
dingt vermeiden, dass beide
Griffhälften gleichzeitig geöffnet
sind.
4.1.2 Gleitteller reinigen
Schraube lösen und Werkzeug
entfernen.
1. Sicherheitshinweis
1. Indication relative à la sécurité
1. Notes on safety
4. Instandhaltung / W
artung
4. Maintenance / Entretien
4. Service / Maintenance
3. Handhabung / Betrieb
3. Utilisation / Exploitation
3. Handling / Operation
2. Inbetriebnahme
2. Mise en service
2. Commissioning
30
DE
FR
GB
4. Instandhaltung / W
artung
4. Maintenance / Entretien
4. Service / Maintenance