background image

9

 

diatement sur "0" et 

renclencher 

la machine 

aussi vite que possib-

le 

afin qu'elle 

se refroidisse

 (marche à vide). Le déclenchement 

 

répété du disjoncteur est synonyme d'une surcharge inadmissible de 

 

la machine.

4.  Attention: Des variations de vitesse peuvent différer jusqu' à 30%, 

ceci consecutif a la source énergie haute fréquence. Ces variations 
disparaissent dès que le réseau est stable. Dans les cas des faibles 
vitesses et lors de ces dérangements électro-magnétique, pour des 
problémes de sécurité la machine peut être arrètée. Pour la remise 
eu service arrèter puis réenclaucher l'oppareil.

Remarque

Il est interdit d'utiliser le Minifix 9R conjointement avec un regulateur de 
vitesses complémentaire. Ceci créerait une interférence avec les 
circuits électroniques de la machine, et ne permettrait plus d'assurer 
un fonctionnement correct de la machine.

4.0  Accessoires

Maintenance des embouts : généralités

•  Pièces d'usure selon nomenclatures correspondantes.

•  Nettoyage quotidien de la poussière provenant de l'utilisation des 

 

embouts.

•  Ne pas tremper dans un liquide.

•  Les paliers sont lubrifiés à vie.

•  Remplacer la graisse du réducteur tous les 12 mois (le service après-

 

vente Suhner effectuera ces travaux rapidement et avec le savoir-faire

 

indispensable).

Changement d'outil : généralités

•  Couper le moteur avant tout changement d'outil. 

 

Retirer la prise d'alimentation du secteur.

•  Nettoyer les éléments de serrage avant montage. 

•  Veillez à ce que les outils soient toujours bien centrés, et n'utilisez que 

 

des outils offrant le moins de vibrations possibles. Toujours respecter 

 

les plages de régimes admises.

4.1   FH 7 Poignée droite voir figure D

Alésage de l'attachement Type G22 

= dia. 22 mm

Pinces de serrage jusqu'à dia. 8 mm  

voir documentation

Poids 

0,3 kg

Régime de rotation admissible 

25.000 tr/mn

Pour arbre flexible Type NA7 x 2000 

DIN 10/ G22

Composants

1  Clé plate de 14mm 

3  Broche

2  Clé plate de 18mm 

4  Pince de serrage

5  l'écrou

Outils utilisables

6  Roues à lamelles et produits de fibres syntétiques.

7  Consultez l'emballage ou la notice de l'outil afin de déterminer le 

 

porte-à-faux et le régime de rotation admissible.

Changement d'outil

Bloquer la broche 3  à l'aide de la clé 2 et desserrer ou reserrer l'écrou 

5 à l'aide de la clé 1.

4.2  WI 7 avec 45°  Poignée d'équerre voir figure E

Démultiplication du réducteur, env. i = 1:1 

( 1,3:1 )

Alésage de l'attachement Type G22 

= dia. 22 mm

Pinces de serrage jusqu'à 

dia. 8 mm 

Poids 

0,55 kg

Régime de rotation admissible  

17.100 tr/mn

Pour arbre flexible Type NA7  

DIN 10/ G22

Composants

1  Clé plate de 11 mm 

3  Broche

2  Pince de serrage 

4  Clé plate de 17 mm

Outils utilisables

Généralités: Enfoncer si possible la queue de l'outil entièrement dans la 

pince de serrage 2. 

5  Roues à lamelles et produits de fibres syntétiques.

6  Consultez l'emballage ou la notice de l'outil afin de déterminer le 

 

porte-à-faux et le régime de rotation admissible.

Changement d'outil

•  Bloquer la broche 3 à l'aide de la clé 4.

•  Serrer ou desserrer la pince de serrage 2 avec la clé 1.

4.3  WI 7  Poignée d'équerre voir figure F

Démultiplication du réducteur, env. i = 1:1 

( 1,3:1 )

Alésage de l'attachement Type G22 

= dia. 22 mm

Pinces de serrage jusqu'à 

dia. 8 mm 

Poids 

0,55 kg

Régime de rotation admissible 

17.100 tr/mn

Pour arbre flexible Type NA7  

DIN 10/ G22

Composants

1   Tête d'entraînement 

6  Pince de serrage

2  Broche 

7  Clé plate de 11mm

3  Protection pour la main 

8  Clé plate de 17mm

4  Roues à lamelles et produits de fibres syntétiques.

5  Plateau souple de meulage

Outils utilisables

Généralités: Enfoncer si possible la queue de l'outil entièrement dans la 

pince de serrage 6. 

5  Plateau souple de meulage d'un diamètre maximum de 75mm 

4  Roues à lamelles et produits de fibres syntétiques.

9  Consultez l'emballage ou la notice de l'outil afin de déterminer le 

 

porte-à-faux et le régime de rotation admissible.

Changement d'outil

•  Bloquer la broche  2  à l'aide de la clé 8.

•  Serrer ou desserrer la pince de serrage 6 avec la clé 7.

4.4  WIG 7  Appareil d'angle voir figure G

Démultiplication du réducteur, env. i = 3:1 

( 2,7:1 )

Alésage de l'attachement G22  

= dia. 22 mm

Régime de rotation admissible 

28.000 tr/mn

Diamètre d'outil maximum     

115 mm

Broche selon nomenclature de pièces de rechange  M14 

Poids 

0,66 kg

Pour arbre flexible Type NA7 x 2000  

DIN 10/ G22

Composants

1  Broche 

2  Clé plate de 17mm 

3  Ecrou de fixation

4  Disque de polissage en feutre / disque de polissage

5  Disque de ponçage souple

6  Outils à raccordement direct

7  Poignée

Outils utilisables

5  Plateau de ponçage souple à Disque de polissage en feutre / disque 

 

de polissage 4, et écrou de fixation 3.

6  Outils à montage direct.

Changement d'outil 

•  Bloquer la broche 1  à l'aide de la clé 2.

•  Mettre en place l'outil désiré 3  à  6.

Autres accessoires

Mentionnés sur les documentations SUHNER avec les références de 

commande correspondantes.

Sous réserve de modifications.

Summary of Contents for MINIfix 9-R

Page 1: ...uctions Please read and save these instructions Instructions d utilisation Prière de lire et de conserver Istruzioni per l uso Si prega di leggere le istruzioni e di conservarle Instrucciones de uso Lea y conserve estas instrucciones por favor MINIfix 9 R GB FR IT ES ...

Page 2: ...2 A B C ...

Page 3: ...3 G D F E 3 6 4 5 2 1 4 3 5 2 1 FH7 WI7 45 WI7 WIG 7 1 2 3 6 8 7 9 4 5 Ø 1 2 5 4 3 6 7 7 6 ...

Page 4: ... Schlauchkupplungen führen zu erhöhter Vibration und Lärm Der Schutzschlauch B4 ist auszuwechseln siehe Ersatzteileliste 3 Inbetriebnahme 3 1 Einstellen der Arbeitsdrehzahl Achtung Allgemein Aus Sicherheitsgründen darf die auf das Werkzeug abgestimmte und vor der Inbetriebnahme des Elektrowerkzeuges eingestellte Drehzahl keines falls währen dem Betrieb verändert werden Typ Minifix 9 R siehe Abb A ...

Page 5: ... Spannzangen bis ø 8 mm siehe Katalog Gewicht 0 55 kg Zul Antriebsdrehzahl bis 17 100 min 1 Für Biegsame Welle Typ NA 7 DIN 10 G22 Maschinenelemente 1 Schlüssel sw11 3 Spindel 2 Spannzange 4 Schlüssel sw17 Verwendbare Werkzeuge 5 Fächerschleifer und Vliesprodukte 6 Bezüglich offene Schaftlänge und davon abhängige Drehzahl unbe dingt die Schleifstift Packungsbeilage beachten Werkzeugwechsel Spindel...

Page 6: ...ttention General Do not change pre selected speed while tool is running and has wor king tools mounted Only change speed when machine is switched off Unplug power supply Typ Minifix 9R see Fig A Ensure that the desired speed A2 is permissible for the tool and tool holder used Speed indicator label A3 shows all 6 positions Turn speed selector A2 to required speed position Speed selector position 6 ...

Page 7: ...ducts 6 Attention always observe mounting instructions Tool change Hold spindle 3 tight with wrench 4 Loosen or tighten collet 2 with wrench 1 4 3 WI 7 Right angle toolholder see Fig F Gear transmission ratio approx i 1 1 1 3 1 Tool connection Type G22 ø 22 mm Collets up to ø 8 mm see catalogue Weight 0 55 kg Permissible operating speed up to 17 100 rpm For flexible shaft Type NA 7 DIN 10 G22 Mach...

Page 8: ...s neufs ou graissés à neuf doivent respecter un certain temps de rodage Nettoyer les accouplements de gaine B2 et B8 avant utilisation Les accouplements de gaine usés engendrent de fortes vibrations et impliquent une augmentation sensible du niveau sonore Il faut en ce cas remplacer la gaine de protection B4 Voir liste des pièces de rechange 3 0 Mise en service 3 1 Réglage du régime de travail Att...

Page 9: ... réducteur env i 1 1 1 3 1 Alésage de l attachement Type G22 dia 22 mm Pinces de serrage jusqu à dia 8 mm Poids 0 55 kg Régime de rotation admissible 17 100 tr mn Pour arbre flexible Type NA7 DIN 10 G22 Composants 1 Clé plate de 11 mm 3 Broche 2 Pince de serrage 4 Clé plate de 17 mm Outils utilisables Généralités Enfoncer si possible la queue de l outil entièrement dans la pince de serrage 2 5 Rou...

Page 10: ...ti a guaina B2 e B8 I giunti a guaina logo rati causano maggiori vibrazioni e rumori In tal caso occorre sosti tuire la guaina di protezione B4 vedi lista dei pezzi di ricambio 3 0 Messa in funzione 3 1 Regolazione del numero di giri d esercizio Attenzione Per motivi di sicurezza il numero di giri adattato al tipo di utensile e rego lato prima della messa in funzione dell elettroutensile non deve ...

Page 11: ... 22 Pinze di serraggio vedi catalogo fino a ø 8 mm Peso 0 55 kg Numero di giri comando consentito fino a 15 000 min 1 Per albero flessibile Tipo NA 7 DIN10 G22 Elementi della macchina 1 Chiave 11 mm 3 Pignone 2 Pinza di serraggio 4 Chiave 17 mm Utensili utilizzabili In generale se possibile inserire gli steli quasi fino all arresto nelle pinze di serraggio 2 5 Ruote lamellari e prodotti in fibre s...

Page 12: ...Engrasar el alma de alambre B5 sólo ligeramente con grasa SUH NER para ejes Bote 1 kg N de ref 904 832 Los ejes nuevos o ejes con un engrase nuevo requieren un tiempo de adaptación Limpiar los acoplamientos de funda B2 B8 antes del uso Los acopla mientos de funda desgastados traen consigo un aumento de las vibraciones y del ruido En este caso cambiar el funda protectora B4 ver lista de piezas de r...

Page 13: ...I 7 con 45 Portaherramientas angular ver la fig E Relaciones de transmisión aprox i 1 1 1 3 1 Orificio de alojamiento Tipo G22 ø 22 Pinzas de sujeción ver catálogo hasta ø 8 mm Peso 0 55 kg Velocidad de accionamiento admisible hasta 17 100 min 1 Para eje flexible Tipo NA 7 DIN 10 G22 Elementos de la máquina 1 Llave 11 mm 3 Llave 17 mm 2 Pinza de sujeción 4 Husillo Herramientas empleables Generalid...

Page 14: ...14 Notes ...

Page 15: ...15 Notes ...

Page 16: ... 39 412 01 A 05 04 Otto Suhner GmbH Postfach 1041 D 79701 Bad Säckingen Phone 07761 557 0 Fax 07761 557 190 www suhner de e mail info suhner de ...

Reviews: