3.2 Ferramentas para polir
Utilizar apenas ferramentas
para polir cujo número máximo
de rotações admissível seja igu-
al ou superior ao do da máqui-
na ao ralenti.
Montar só ferramentas limpas!
3.2.1 Montagem da ferramen-
tas para polir
Limpar o fuso e todas as peças que
se pretende montar
Bloquear o fuso premindo o respecti-
vo botão de bloqueio
Accionar o bloqueio do fuso
apenas com o fuso imobiliza-
do!
3.2 Útiles para lijar
Utilizar sólo útiles de lijar cuyo
número de revoluciones máxi-
mo permitido sea igual o mayor
que la velocidad de marcha en
vacío de la máquina.
¡Montar únicamente útiles lim-
pios!
3.2.1 Montaje del útiles para
lijar
Limpiar el husillo y todas las piezas
a montar
Fijar el husillo presionando su dispo-
sitivo de bloqueo
¡Accionar el dispositivo de
bloqueo del husillo sólo cuando
el husillo esté inmóvil!
3.2 Utensili abrasivi
Impiegare esclusivamente uten-
sili abrasivi il cui regime mas-
simo ammissibile è identico o
superiore a quello di regime mi-
nimo della macchina.
Montare esclusivamente utensili
puliti!
3.2.1 Montaggio del utensili
abrasivi
Pulire il mandrino e tutti i componenti
che devono essere montati
Bloccare il mandrino premendo
l’arresto del mandrino
Azionare l’arresto del mandrino
solo a mandrino fermo!
23
ES
IT
PT
1. Prescrizioni di sicurezza 1. Indicaciones relativas a se
-
guridad
1. Indicações sobre segurança
2.
Messa in servizio
2.
P
uesta en servicio
2.
Arranque inicial
4.
Servizio / manutenzione
4.
Mantenimiento / entreteni
-
miento
4.
Serviço / Manutenção
3.
Manipolazione / impiego
3.
Manejo / operación
3.
Utilização / Operação