grammes.
3.4.1 s
urVeillAnce
(t
Oggle
B
it
)
La fonction de surveillance permet de garantir une com-
munication sans faille entre le module de perçage et la
commande centrale.
Définition du signal :
- Un signal alternatif (500 ms haut/500 ms bas) est émis.
- Un défaut se déclenche lorsque le partenaire de com-
munication ne détecte aucun flanc montant ou descen-
dant au bout de 1000 ms.
3.5 f
OnctiOn
des
BOrnes
/A
ffectAtiOn
des
BOrnes
<- (Entrée):
Borne 110A2:00
Panne Reset
Borne 110A2:01
Programme Début
Borne 110A2:02
Programme Arrêt
Borne 110A2:03
Étape par étape On/Off
Borne 110A2:10
Position initiale Début
Borne 110A2:11
Changement d'outil Début
Borne 110A2:12
Étape par étape Début
Borne 110A2:13
Toggle Bit
Borne 110A2:20
Utilisateur Entrée
Borne 110A2:21
Utilisateur Entrée
Borne 110A2:22
Utilisateur Entrée
Borne 110A2:23
Utilisateur Entrée
Borne 110A2:30
Utilisateur Entrée
Borne 110A2:31
Utilisateur Entrée
Borne 110A2:32
Utilisateur Entrée
Borne 110A2:33
Utilisateur Entrée
>- (Sortie):
Borne 110A6:00
Panne en attente
Borne 110A6:01
Programme Prêt
Borne 110A6:02
Programme Terminé
Borne 110A6:03
Erreur de programme
Borne 110A6:10
Position initiale
Borne 110A6:11
Changement d'outil actif
Borne 110A6:12
Étape par étape Prêt
Borne 110A6:13
Toggle Bit
Borne 110A6:20
Utilisateur Sorti
Borne 110A6:21
Utilisateur Sorti
Borne 110A6:22
Utilisateur Sorti
Borne 110A6:23
Utilisateur Sorti
Borne 110A6:30
Utilisateur Sorti
Borne 110A6:31
Utilisateur Sorti
Borne 110A6:32
Utilisateur Sorti
Borne 110A6:33
Utilisateur Sorti
3.6 c
OmmAnde
Au lieu du contrôle de niveau supérieur, les mou-
vements peuvent être effectués directement via le
SUHNER HMI.
Respecter ce faisant les exigences techniques de sécu-
rité (ARRÊT D'URGENCE) !
3.7 O
utillAge
Traitez les outils avec précautions ; maintenez-les
propres et acérés, conformez-vous aux instruc-
tions des constructeurs d’outils pour ce qui est du
recours à des agents de refroidissement et des dispositifs
de logement d’outils.
Utilisez les outils adaptés au but recherché ; ne modifiez
pas d’outils en vue d’une application pour laquelle ils ne
sont pas prévus.
Appliquez toujours des vitesses de rotation et des
avances prévues pour l’outil et le matériau, sans jamais
excéder la vitesse de rotation maximale de la machine.
Ne retirez jamais les copeaux à mains nues, utilisez à cet
effet un râteau à copeaux ou un auxiliaire semblable.
3.8 i
ndicAtiOns
relAtiVes
à
lA
sécurité
pOur
l
’
explOitAtiOn
Une fois que la machine a été débranchée de l’ali-
mentation électrique, un temps d’attente de quatre
minutes doit être respecté avant de commencer à
effectuer des travaux sur la machine.
4. m
aintEnancE
/E
ntrEtiEn
4.1 m
AintenAnce
préVentiVe
Dès que des travaux de maintenance ou
de réparation doivent être effectués, dé-
brancher la machine de l’alimentation
électrique et la bloquer contre tout risque de démarrage
inopiné.
4.1.1 g
rAissAge
La machine doit être graissée toutes les 300
heures de service.
Le fourreau de la broche doit se trouver au point de réfé-
rence (1). 4g de Klüber ISOFLEX NBU 15 (2). 7g de Klüber
ISOFLEX NBU 15 (3).
Après le graissage, déployer le fourreau de la broche à
140mm, le nettoyer et le frotter avec une huile non rési-
nifiante.
34
F
rançais
Summary of Contents for BEA 16
Page 2: ...English Spare Parts Fran ais Pi ces de rechange Deutsch Ersatzteile 2 2...
Page 3: ...Portug es Pe as de reposi o Espa ol Refacciones Italiano Pezzi di ricambio 3 3...
Page 4: ...English Outline dimension Fran ais Croquis de dimensions Deutsch Massbilder 4 4...
Page 5: ...Portug es Croquis cotado Espa ol Croquis de dimensions Italiano Piano delle dimension 5 5...
Page 6: ...English Outline dimension Fran ais Croquis de dimensions Deutsch Massbilder 6 6...
Page 7: ...Portug es Croquis cotado Espa ol Croquis de dimensions Italiano Piano delle dimension 7 7...
Page 10: ...English Diagrams Fran ais Sch mas Deutsch Schemas 10 10...
Page 11: ...Portug es Esquemas Espa ol Esquemas Italiano Schemi 11 11...
Page 12: ...English Diagrams Fran ais Sch mas Deutsch Schemas 12 12...
Page 13: ...Portug es Esquemas Espa ol Esquemas Italiano Schemi 13 13...
Page 14: ...English Diagrams Fran ais Sch mas Deutsch Schemas 14 14...
Page 15: ...Portug es Esquemas Espa ol Esquemas Italiano Schemi 15 15...
Page 16: ...English Diagrams Fran ais Sch mas Deutsch Schemas 16 16...
Page 17: ...Portug es Esquemas Espa ol Esquemas Italiano Schemi 17 17...
Page 18: ...English Diagrams Fran ais Sch mas Deutsch Schemas 18 18...
Page 19: ...Portug es Esquemas Espa ol Esquemas Italiano Schemi 19 19...