background image

4

棚受本体とレバーのすき間をゼロにする。

The gap between the lever and the folding bracket

 should be zero.

全てのレバーを調整してください。

調整しきれない場合、手順

に戻り、各レバーの角度を揃え

直してください。

 注意

Align all of the levers.
If there is still a gap, go back to the section   and re-align the 

angles of the levers.

 

Caution

六角レンチ

3(お客様手配)

で調整

Adjust with a 3 mm 
hex key (not provided)

レバーと棚受本体のすき間調整 

Adjustment of the Lever Angles

作動確認 

Operation Check

どのレバーを操作したときでも、全ての棚受を折りたためるか確認する。
折りたためない場合は、P.3 の

に戻り、調整してください。

Make sure that all fokding brackets can be retracted when any lever is operated.
If it cloesn`t work correctly, go back to the page 3 section 

 and re-align the levers.

মଲષ峕ঢ়峃峵岾ସਖ嵣岾ৼ୥峙岝

岾භো੔峘୿ਲ਼૲

峢峘岴ਖ岮়峹峅峼௓တ峁峐岴峴峨峃岞

پႨ঺峙৻৶૲୿ਲ਼峼嵉崌嵛峒峁峐岴峴峨峃峘峑岝୿ਲ਼৻৶૲峢੔峄岴ਖ岮

়峹峅岮峉峊岹হ岶岝崡嵈嵤崢峔ৌૢ峕峬峔峴峨峃岞

岜V

7(/৻

਴঩ع

(PDLO؟VXSSRUW#VXJDWVXQHFRMS

SUGATSUNE KOGYO CO.,LTD

  

Tokyo, JAPAN

Phone: +81 (0)3 3866 2260

E-mail:[email protected]

SUGATSUNE KOGYO (UK) LTD

  

Reading, UK

Phone: +44 118 9272 955   

E-mail:[email protected]

SUGATSUNE EUROPE GmbH

  

Dusseldorf, GERMANY

Phone: +49 211 53812900  

E-mail:[email protected]

SUGATSUNE SHANGHAI Co., LTD

  

Shanghai, CHINA

Phone: +86 21 3632 1858    

E-mail:[email protected]

Guangzhou, CHINA

  

Phone: +86 20 6639 3552    

E-mail:[email protected]

SUGATSUNE KOGYO INDIA PRIVATE LIMITED

  

Mumbai, INDIA

Phone: +91 22 28314490/91

E-mail:[email protected]

SUGATSUNE AMERICA, INC

  

California, USA

Phone: +1 310 329 6373

E-mail:[email protected]

Illinois, USA

  

Phone: +1 630 317 7072    E-mail:[email protected]

SUGATSUNE CANADA, INC.

  

Phone: +1 514 312 5267    E-mail:[email protected]

2021.11

1442-2s

Batch release lever 

explanation

一括解除レバー

説明

Summary of Contents for EB-90

Page 1: ... WKHQ RQH WLPH every year is recommended Do not install shelves where your hands or body may accidentally come into direct contact with the levers on the folding brackets Caution If not followed injury or damage may result 指定寸法 仕様 各部の水平 垂直を必ず守ってください 板の反り 傾きやねじれは 故障などの原因になります ねじの緩み等異常がないか 定期的に点検し 増し締めして ください お使い始めから1ヶ月後と6ヶ月後 その後は1年 ごとを目安にしてください レバーに手や体が誤って触れるような場所には 設置しなで ください 注意 軽傷を負うことや 物的損害が発生する...

Page 2: ...バー Lever レバー Lever 受座 Rod holder ロッド Rod 棚受本体 形状 Item 2 連用 2 supports 1 ヶ 1 ヶ 3 ヶ 1 ヶ 2 ヶ 3 連用 3 supports 1 ヶ 1 ヶ 1 ヶ 6 ヶ 2 ヶ 3 ヶ 付属ねじ 十字穴付トラスタッピンねじ Truss head tapping screw ST4 8 38 3 本 Provided screws 十字穴付トラスタッピンねじ Truss head tapping screw ST4 8 16 3 本 部品一覧 PARTS LIST 取付手順 INSTALLATION PROCEDURE 1 連動ロッドの切断 Cutting of the Rod 2 連用の手順 Two supports 3 連用の手順 Three supports 2 連動部品の組立て Parts Assembly A...

Page 3: ... Align the tips of the levers 5 5 重要 レバーの角度を 揃える 3 レバーの固定 Fastening the Lever 4 受座取付けのための穴位置出し Dimensions for Mounting the Rod Holders 5 連動部品の取付け Mounting the Parts Assembly 推奨ねじ お客様手配 十字穴付なべタッピンねじ またはトラスタッピンねじ 呼び 4 5 Recommended screws not provided Pan head tapping screws or Truss head tapping screws 取付動画 3 連 取付動画 2 連 Guidance video 2 supports Guidance video 3 supports ...

Page 4: ...岴峴峨峃峘峑岝 ਲ਼ 峢 峄岴ਖ岮 峹峅岮峉峊岹হ岶岝崡嵈嵤崢峔ৌૢ峕峬峔峴峨峃岞 岜 V 7 ع PDLO VXSSRUW VXJDWVXQH FR MS SUGATSUNE KOGYO CO LTD Tokyo JAPAN Phone 81 0 3 3866 2260 E mail export sugatsune co jp SUGATSUNE KOGYO UK LTD Reading UK Phone 44 118 9272 955 E mail sales sugatsune co uk SUGATSUNE EUROPE GmbH Dusseldorf GERMANY Phone 49 211 53812900 E mail sales sugatsune eu SUGATSUNE SHANGHAI Co LTD Shanghai CHINA Phone 86 21 3632 18...

Reviews: