background image

19

PRÉPARATION

Avant de commencer l’assemblage de l’article assurez-vous d’avoir toutes les pièces. Comparez le 

contenu de l’emballage avec la liste des pièces et celle de la quincaillerie incluse ci-dessus. S’il y a des 

pièces manquantes ou endommagées, ne tentez pas d’assembler l’article. Communiquez avec le 

service à la clientèle pour obtenir des pièces de rechange.

 

 

 

Temps d’assemblage approximatif : 60 minutes.

 

Outils nécessaires pour l’assemblage (non inclus) :

Solution de détection des fuites.

 

AVERTISSEMENT

 

Proposition 65 de la Californie

Les sous-produits de combustion créés lors de l’utilisation 

de l’appareil contiennent des produits chimiques reconnus 

par l’État de la Californie comme étant la cause de 

cancers, d’anomalies congénitales et d’autres problèmes 

liés aux fonctions reproductrices.

 

AVERTISSEMENT

 

                                RISQUE DE BRÛLURE

• Ne laissez jamais le chauffe-terrasse sans surveillance 

lorsqu’il est chaud ou en marche.

• Tenez l’article hors de la portée des enfants.

 

AVERTISSEMENT

 

• Cet article est alimenté au gaz propane. Le gaz 

propane est invisible, inodore et inflammable. Une 

substance odorante est habituellement ajoutée au gaz 

afin de permettre de détecter les fuites. Elle a une odeur 

d’« œuf pourri ». Cependant, la substance odorante perd 

son effet avec le temps. Ainsi, les fuites de gaz ne 

peuvent pas toujours être détectées à l’odeur.

 

 

• Le gaz propane est plus lourd que l’air. C’est pourquoi 

il s’accumulera le plus bas possible. Des sources 

d’inflammation comme une allumette, un briquet, une 

étincelle ou toute flamme nue, même à plusieurs mètres 

de la fuite, peuvent l’enflammer. Utilisez seulement du 

gaz propane destiné à être retiré pour utilisation à l’état 

gazeux.

 

 

 

• L’entreposage ou l’utilisation du gaz propane doit être 

conforme aux codes et règlements locaux ou au code 

ANS/NFPA 58. Coupez l’alimentation en propane lorsque 

vous ne vous servez pas du gaz. 

 

 

AVERTISSEMENT

 

• Prévenez enfants et adultes des risques que 

représentent les surfaces pouvant atteindre des 

températures élevées. Tenez-vous loin de ces surfaces 

pour éviter de vous brûler ou que vos vêtements 

prennent feu. 

 

• Surveillez attentivement les jeunes enfants lorsqu’ils se 

trouvent à proximité du chauffe-terrasse.

• N’accrochez pas et ne placez pas de vêtements ni de 

matières inflammables sur le chauffe-terrasse ou près 

de celui-ci 

• Avant d’utiliser l’appareil après avoir procédé à son 

entretien, réinstallez tout protecteur que vous auriez 

pu enlever.

• L’installation et les réparations doivent être effectuées 

par une personne qualifiée. Le chauffe-terrasse devrait 

être inspecté avant chaque utilisation et au moins une fois 

par année par une personne qualifiée. Un nettoyage plus 

fréquent peut être nécessaire. Il est essentiel de garder 

toujours propres le compartiment de contrôle, les brûleurs 

et le conduit d’aération.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

 ATTENTION

 

ATTENTION indique un risque imminent qui, s’il n’est pas 

évité, pourrait provoquer des blessures mineures ou 

moyennement graves, ou des dommages matériels.

 

ATTENTION

                            CONSIGNES DE SÉCURITÉ RELATIVES À L’ENTRETIEN

• Assurez-vous que tous les branchements et les 

raccords sont propres. Assurez-vous que le tuyau de 

sortie de la valve de la bouteille de propane est propre.

• En vous servant d’eau savonneuse, vérifiez au cours 

de l’assemblage qu’aucun branchement ni raccord ne 

présente des fuites. N’effectuez jamais cette vérification 

à l’aide d’une flamme.

• Utilisez seulement cet article comme appareil de 

chauffage. Ne le modifiez d’aucune façon et ne l’utilisez 

avec aucun appareil. 

 

AVERTISSEMENT

 

Certains matériaux ou objets placés sous le 

chauffe-terrasse pendant son utilisation sont exposés à 

une chaleur radiante et peuvent être considérablement 

endommagés.   

Summary of Contents for FHTS80146

Page 1: ...afety Information 3 Safety Information 4 6 Assembly Instructions 9 Operating Instruction 9 Care and Maintenance 11 Troubleshooting 13 Warranty 14 California Proposition 65 California Proposition 65 This appliance complies with ANS Z83 26 2014 CSA 2 37 2014 Gas Fired Outdoor Infrared Patio Heaters This product can expose you to carbon monoxide which is a combustion Handling the brass material on th...

Page 2: ...Housing x 1 Pole 1 x 1 Upper Protective Mesh x 1 8 9 Battery x 1 Polyester Cover x 1 4 PACKAGE CONTENTS 1 2 3 4 7 5 6 8 9 10 Pole 2 x 1 Pole Cover x 1 11 10 11 Top Cover 1 x 3 Top Cover 2 x 1 Manual Electric Igniter x 1 Control Knob x 1 ...

Page 3: ...personal injury or property damage The following symbols shown below are used extensively throughout this manual Always heed these precautions as they are essential when using any mechanical or fueled equipment DANGER DANGER indicates an imminently hazardous situation which if not avoided will result in death or serious injury DANGER Failure to comply with the precautions and instructions provided...

Page 4: ...aint thinner cleaning solvents and other flammable vapors and liquids Do not use heater in areas with high dust content Minimum heater clearances from combustible materials three 3 feet from the sides two 2 feet from the top WARNING We cannot foresee every use which may be made of our heaters Check with your local fire safety authority if you have questions about heater use Other standards govern ...

Page 5: ...ane gas in compliance with local ordinances and codes or with ANS NFPA 58 Turn off propane when not in use WARNING Alert children and adults to the hazards of high surface temperatures Stay away from these surfaces to avoid burning skin or igniting clothing Carefully supervise young children when in the vicinity of the heater Do not hang clothing or any other flammable materials from the heater or...

Page 6: ...h the pole cover 6 to the pole 2 5 Connect pole 1 4 and pole 2 5 use bolt 1 BB 2 x 3 4 1 DD GG EE 5 6 BB Hareware Used BB Bolt 1 x 4 3 3 II HH Washer 1 Hareware Used 3 Use M6 10 bolts EE and washers HH to connect the top cover 1 1 Cap the bolts EE with the plastic covers II II Plastic cover x 3 HH x 3 Washer 2 x 3 EE M6 10 Bolt 1 ...

Page 7: ...4 5 x 3 2 GG 3 CC 1 6 Washer 1 Hareware Used 6 Connect the upper protective mesh 3 to the pole 1 4 use M6 10 Bolt CC CC M6 10 Bolt x 4 1 2 II HH EE Hareware Used 4 Use M6 10 bolts EE and washers HH to connect the top cover 1 1 to top cover 2 2 Cap the bolts EE with plastic covers II II Plastic cover x 6 HH x 6 Washer 2 x 6 EE M6 10 Bolt 1 FF GG nut FF 5 3 4 ...

Page 8: ...STRUCTIONS 7 7 8 8 Hareware Used Insert the pole 2 5 to the cylinder housing 7 Use M6 20 bolts and washers AA and ground nail JJ AA M6 20 Bolt x 4 JJ x 4 Ground Nail AA JJ 7 Fully tighten all bolts with wrench KK 5 ...

Page 9: ...ell ventilated area out of direct sunlight Checking for Leaks WARNING Before using this outdoor fireplace make sure you have read understand and are following all information provided in the Safety Information section on page 3 Failure to follow those instructions can serious injury or property Burner Connections 1 Make sure the regulator hose and valve connections are securely 2 Visually check th...

Page 10: ... secure and do not leak 5 Wind velocity is below 10 mph 6 Unit will operate at reduced efficiency below 40 F 7 Heater is outdoors outside any non enclosed area 8 There is adequate fresh air ventilation When heater is ON The flame should be blue with straight yellow tops If excessive yellow flame is detected turn off heater and consult Troubleshooting on page 13 Re lighting Note For your safety con...

Page 11: ...21 More frequent cleaning may be required as necessary It is imperative that control compartment burner and circulating air passageways of the heater be kept clean 1 Gas control is in OFF position 2 Gas Tank valve is OFF 3 Disconnect Gas line After Operation FOR YOUR SAFETY DO NOT touch or move heater for at least 45 minutes after use Reflector is hot to the touch Allow reflector to cool before to...

Page 12: ... the glass tube and the rest of parts Note In a salt air environment such as near an ocean corrosion occurs more quickly than normal Frequently check for corroded areas and repair them promptly TIP Use high quality automobile wax to help maintain the appearance of your heater Apply to exterior surfaces from the pole down Do not apply to emitter screen or domes Storage Turn Control Knob OFF Disconn...

Page 13: ...ckage Clean reflector and burner screen Outdoor temperature is less than 40ºF and tank is less than 1 4 full Turn cylinder valve OFF and replace cylinder Use a full cylinder Turn control knob to ON Dirt built up around pilot Connection between gas valve and pilot assembly is loose Thermocouple is not operating correctly Clean or replace orifice or pilot tube Open gas line and bleed it pressing con...

Page 14: ...ither assumes nor authorizes any person or entity to assume for it any obligation or liability associated with its products For replacement parts call our customer service department at 1 877 888 8225 8 a m 8 p m EST Monday Sunday REPLACEMENT PARTS LIST PART DESCRIPTION PART 1 3 PART DESCRIPTION PART 6 7 2 4 5 1063102 1 Cylinder Housing Pole 1 Upper Protective Mesh Battery Polyester Cover Pole 2 P...

Page 15: ...ions pour l assemblage 23 Mode d emploi 23 Entretien 25 Dépannage 27 Garantie 28 Proposition 65 de la Californie Cet article peut vous exposer au monoxyde de carbone qui est un sous produit de combustion reconnu par l État de la Californie comme étant la cause de cancers d anomalies congénitales ou d autres problèmes liés aux fonctions reproductrices Pour plus de renseignements rendez vous au www ...

Page 16: ... 1 Grillage de protection supérieur x 1 Pile x 1 Housse en polyester x 1 4 CONTENU DE L EMBALLAGE 8 9 10 Tige 2 x 1 Couvercle de tige x 1 11 Couvercle supérieur 1 x 3 Couvercle supérieur 2 x 1 Allumeur électrique manuel x 1 Bouton de commande x 1 8 9 1 2 3 4 7 5 6 11 10 ...

Page 17: ...isant preuve de prudence lorsque vous utilisez cet appareil Les symboles suivants sont abondamment utilisés dans ce guide Vous devez suivre ces mesures car elles sont essentielles pour utiliser correctement tout appareil mécanique ou alimenté au gaz DANGER DANGER indique un risque imminent qui entraînera la mort ou des blessures graves s il n est pas prévenu DANGER Le non respect des consignes de ...

Page 18: ...liquides inflammables N utilisez pas le chauffe terrasse dans des endroits où il y a beaucoup de poussière Distances minimales entre le chauffe terrasse et les matériaux combustibles 90 cm des côtés et 60 cm du haut AVERTISSEMENT Nous ne pouvons pas prévoir toutes les utilisations qui seront faites de nos appareils Veuillez consulter les autorités locales en matière de sécurité incendie si vous av...

Page 19: ...x codes et règlements locaux ou au code ANS NFPA 58 Coupez l alimentation en propane lorsque vous ne vous servez pas du gaz AVERTISSEMENT Prévenez enfants et adultes des risques que représentent les surfaces pouvant atteindre des températures élevées Tenez vous loin de ces surfaces pour éviter de vous brûler ou que vos vêtements prennent feu Surveillez attentivement les jeunes enfants lorsqu ils s...

Page 20: ...e 2 5 Fixez la tige 1 4 et la tige 2 5 à l aide du boulon 1 BB 2 x 3 4 1 EE 5 6 BB Quincaillerie utilisée BB Boulon 1 x 4 3 3 II HH Rondelle 1 Quincaillerie utilisée 3 Utilisez des boulons M6 de 10 mm EE et des rondelles HH pour fixer le couvercle supérieur 1 1 Coiffez les boulons EE d un couvercle en plastique II II Couvercle en plastique x 3 HH x 3 Rondelle 2 x 3 EE Boulon 1 M6 de 10 mm DD GG 3 ...

Page 21: ... Rondelle 1 Quincaillerie utilisée 6 Fixez le grillage de protection supérieur 3 à la tige 1 4 à l aide d un boulon M6 de 10 mm CC CC Boulon M6 de 10 mm x 4 1 2 II HH EE Quincaillerie utilisée 4 Utilisez des boulons M6 de 10 mm EE et des rondelles HH pour fixer le couvercle supérieur 1 1 au couvercle supérieur 2 2 Coiffez les boulons EE d un couvercle en plastique II II Couvercle en plastique x 6 ...

Page 22: ...utilisée Insérez la tige 2 5 dans le logement de la bouteille 7 Utilisez des boulons et des rondelles M6 de 20 mm AA et un clou d ancrage JJ AA Boulon M6 de 20 mm x 4 JJ x 4 Clou d ancrage Serrez complètement tous les boulons à l aide de la clé KK AA JJ 7 5 ...

Page 23: ...teille de propane est correctement débranchée et retirée avant de déplacer le chauffe terrasse 3 Placez le capuchon de protection sur la bouteille de propane et entreposez la bouteille à l extérieur dans un endroit bien aéré à l abri des rayons du soleil Détection des fuites AVERTISSEMENT Avant d utiliser le chauffe terrasse assurez vous d avoir lu de comprendre et de suivre toutes les instruction...

Page 24: ...ous les branchements sont solides et qu aucun ne fuit 5 Assurez vous que la vitesse du vent est inférieure à 16 km h 6 Rappelez vous que l efficacité du chauffe terrasse sera réduite si la température est inférieure à 5 C 7 Assurez vous de placer le chauffe terrasse à l extérieur en dehors de tout endroit clos 8 Assurez vous que l aération est adéquate Si le chauffe terrasse est allumé Les flammes...

Page 25: ...u moins une fois par année par une personne qualifiée 21 Un nettoyage plus fréquent peut être nécessaire Il est essentiel que le compartiment de commande le brûleur et les conduites d aération du chauffe terrasse soient toujours propres 1 Vérifiez que la commande de gaz est à la position OFF arrêt 2 Vérifiez que le robinet de la bouteille de gaz est fermé 3 Débranchez la conduite de gaz Après avoi...

Page 26: ...nt salin près de la mer par exemple accélère la corrosion de l appareil Examinez souvent l appareil afin d y détecter les zones rongées par la corrosion et de les réparer dans les plus brefs délais CONSEIL Servez vous d une cire pour voiture de haute qualité afin de préserver l apparence de l appareil Appliquez en sur les surfaces extérieures de haut en bas N en mettez ni sur l écran du diffuseur ...

Page 27: ...obstrués Nettoyez le réflecteur et l écran du brûleur La température extérieure est inférieure à 5 C et la bouteille est remplie à moins du quart Fermez le robinet de la bouteille et remplacez le Utilisez une bouteille pleine Tournez le bouton de commande à la position ON marche De la saleté s est accumulée autour de la veilleuse Le raccord entre le robinet de gaz et la veilleuse est mal serré Le ...

Page 28: ...ou d un raccord à une source d alimentation inappropriée L entreprise n assume ni n autorise aucune personne ou entité à assumer en son nom toute obligation ou responsabilité à l égard de ses articles Pour obtenir des pièces de rechange communiquez avec le service à la clientèle au 1 877 888 8225 LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE PIÈCE DESCRIPTION Nº DE PIÈCE 1 3 PIÈCE DESCRIPTION Nº DE PIÈCE 6 7 2 4 5...

Reviews: