Striale 866064 Manual Download Page 7

 

BELANGRIJKE AANWIJZINGEN: 

 

Veiligheid 

-

  Deze gebruikshandleiding aandachtig lezen en zorgvuldig bewaren. Dit toestel mag alleen op de 

aangegeven manier worden gebruikt. 

-

  Dit toestel moet door volwassenen worden gemonteerd en gebruikt. 

-

  Uw toestel voldoet aan de norm EN-957 categorie H voor privé-gebruik in huis en mag niet in een sportzaal 

of elke andere openbare plaats, in verenigingsverband of voor verhuurde toepassingen worden gebruikt. 

-

  Voor een veilig gebruik moet het toestel op een vlakke en stabiele ondergrond worden geplaatst. U kunt uw 

vloerbedekking beschermen met een mat. Het toestel mag niet in een vochtige ruimte (zoals een zwembad, 
sauna enz.) worden gebruikt. 

-

  Kinderen mogen in geen geval met het toestel spelen. Voor eventueel letsel van kinderen wijst de firma 

STRIALE 

elke verantwoordelijkheid af. Tijdens uw training mogen geen kinderen in de buurt van het toestel 

komen. 

-

 

STRIALE 

wijst elke verantwoordelijkheid af voor technische wijzigingen die door de gebruiker aan onze 

artikelen wordt aangebracht. 

-

  Maximaal gewicht van de gebruiker: 100 kg. 

-

 Voor het begin van uw training moet u uw arts raadplegen om de intensiteit van uw 

programma vast te stellen. Een excessieve of slecht geprogrammeerde training kan uw 
gezondheid ernstig schaden. 

-

 Tijdens de oefeningen moet uw rug recht blijven. 

-

 Het wordt sterk aangeraden geschikte kleding en schoenen te dragen. 

-

 Voor de instelbare delen moet u rekening met de maximale standen houden. 

 
Onderhoud 

-

  De goede bevestiging van alle onderdelen met schroeven en moeren moet regelmatig worden 

gecontroleerd. Uw toestel moet regelmatig worden nagelopen om het veiligheidsniveau in stand te 
houden. Het is absoluut nodig elk defect onderdeel te vervangen en het toestel niet meer te 
gebruiken tot het volledig is gerepareerd. De bewegende onderdelen moeten regelmatig worden 
gesmeerd. 

-

  Zweet is heel corrosief en mag niet in contact worden gelaten met geëmailleerde of 

verchroomde delen van het toestel, met name de computer. Zweet moet dan ook onmiddellijk na 
de training worden afgeveegd. Geëmailleerde onderdelen kunnen met een vochtige spons en 
water worden afgenomen. Het gebruik van agressieve of bijtende producten moet worden 
vermeden. 
 
Garantie 
- Op het frame wordt een garantie van 5 jaar en op de slijtagegevoelige onderdelen een garantie 
van 2 jaar verleend. De garantie kan alleen in het geval van een normaal privé-gebruik thuis 
worden ingeroepen. 
 

Recyclage :  Het  symbooltje  van  de  « doortreepte  vuilnisemmer  « betekent  dat  dit  product  en  de 
batterijen  niet  met  het  gewone  huisafval  mogen  worden  weggeworpen  maar  selectief  moeten 
worden verwijderd. Deponeer de batterijen en het elektronische product wanneer ze versleten zijn 
in  een  speciaal  daartoe  voorziene  plaats  voor  recyclage.  Zo  helpt  u  mee  het  milieu  en  de 
volksgezondheid te beschermen. 

 
 

 
 
 
 
 

 
 

 
 
 

 

 

NL 

Summary of Contents for 866064

Page 1: ...Manuel SH 6064 R f 866064 05 13 F GB D E I NL...

Page 2: ...ximales Il est imp ratif que le repose pied du c t o l on s installe soit en position basse Il est aussi imp ratif de se tenir au guidon fixe durant cette phase d installation Les repose pied de votre...

Page 3: ...th Keep your back straight when exercising It is strongly recommended that your wear suitable clothing and footwear For adjustable parts bear the maximum positions in mind Maintenance Regularly check...

Page 4: ...Es wird eindringlich empfohlen angemessene Sportkleidung und schuhe zu tragen Beachten Sie bei den verstellbaren Teilen die Maximalpositionen Wartung Kontrollieren Sie regelm ig ob die Verbindungsele...

Page 5: ...uy recomendable vestir prendas y calzado apropiados En el caso de las piezas regulables tenga siempre en cuenta las posiciones m ximas que pueden alcanzar Mantenimiento Compruebe regularmente el aprie...

Page 6: ...ritta Si consiglia di indossare una tenuta e scarpe adatte Per quanto riguarda la parti regolabili occorre tenere conto delle posizioni massime Manutenzione Verificare regolarmente la chiusura degli e...

Page 7: ...en Het wordt sterk aangeraden geschikte kleding en schoenen te dragen Voor de instelbare delen moet u rekening met de maximale standen houden Onderhoud De goede bevestiging van alle onderdelen met sch...

Page 8: ......

Page 9: ...1...

Page 10: ...2...

Page 11: ...3...

Page 12: ...4...

Page 13: ...8 x 19 mm 44 und einer selbstsichernden Mutter 3 8 45 befestigen c Die Scheibe Nr 4 18 an der oberen Stange 5 mit einem Bolzen 3 8 x 1 3 4 51 zwei Unterlegscheiben 3 8 x 19 mm 44 und einer selbstsich...

Page 14: ...n bout van 3 8 x 3 inch 60 twee ringen van 3 8 inch x 19 mm 44 en een contramoer van 3 8 inch 45 c Verbind katrol 4 18 met de bovenste stang 5 met een bout van 3 8 x 1 3 4 inch 51 twee ringen van 3 8...

Page 15: ...und einer selbstsichernden Mutter 3 8 45 befestigen Pasar el cable 36 por la polea unida al bloque seg n las indicaciones a Atar los dos extremos del cable 36 al brazo de mariposa derecho 12 e izquier...

Page 16: ......

Page 17: ...bolt 51 two 3 8 x 19 mm washers 44 and a 3 8 locking nut 45 e Attach pulley no 12 18 to the main frame 2 with a 3 8 x 1 3 4 bolt 51 two 3 8 x 19 mm washers 44 and a 3 8 locking nut 45 f Attach pulley...

Page 18: ...x 1 3 4 51 due rondelle da 3 8 x 19 mm 44 e un dado di sicurezza da 3 8 45 e Fissare la puleggia n 12 18 al telaio principale 2 con un bullone da 3 8 x 1 3 4 51 due rondelle da 3 8 x 19 mm 44 e un dad...

Page 19: ......

Page 20: ...8...

Reviews: