background image

Elektrofachmann ersetzen

●  Stets   nachprüfen,   daß   die   Netzspannung   mit   der   auf  dem   Typenschild   des   Werkzeuges   angegebenen

Spannung übereinstimmt (mit 230V oder 240V beschriftete Werkzeuge können auch an 220V betrieben werden)

● Im Falle des unerwarteten Blockierens des Bohrers (mit einer ruckartigen gefährlichen Reaktion), das Werkzeug

sofort abschalten

● Halten und Führen des Werkzeuges
- halten Sie die Lüftungsschlitze offen

- nicht zuviel Druck auf das Werkzeug ausüben; lassen Sie das Werkzeug für Sie arbeiten

Die Maschine ist nach EN60745 doppelisoliert; daher ist Erdung nicht erforderlich.

WARTUNG

Trennen Sie die Maschine vom Netz, wenn Sie am Mechanismus Wartungsarbeiten ausführen müssen.

Die Maschinen von sind entworfen, um während  einer langen Zeit problemlos und mit minimaler Wartung  zu

funktionieren. Sie Verlängern die Lebensdauer, indem  Sie die Maschine regelmäßig reinigen und fachgerecht
behandeln.

Reinigen Sie das Maschinengehäuse regelmäßig mit einem  weichen Tuch, vorzugsweise nach jedem Einsatz.
Halten Sie die Lüfterschlitze frei von Staub und Schmutz. Entfernen Sie hartnäckigen Schmutz mit einem weichen

Tuch, angefeuchtet mit Seifen wasser. Verwenden Sie keine Lösungsmittel wie Benzin, Alkohol, Ammonia, usw.
Derartige Stoffe beschädigen die Kunststoffteile.

Die Maschine braucht keine zusätzliche Schmierung.
Wenden Sie sich in Störungsfällen, z.B. durch Verschleiß eines 

Teils, an Ihren örtlichen Vertragshändler.

HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ

Um Transportschäden zu verhinderen, wird die Maschine in einer soliden Verpackung geliefert. Die Verpackung

besteht weitgehend aus verwertbarem Material. Benutzen Sie also die Möglichkeit zum Recyclen der Verpackung.
Bringen Sie bei Ersatz die alten Maschinen zu Ihren örtlichen WORLD-PRO TOOLS Vertagshändler. Er wird sich

um eine umweltfreundliche Verarbeitung ïhrer alten Maschine bemühen.

Alt-Elektrogeräte sind Wertstoffe, sie gehören daher nicht in den Hausmüll!
Wir möchten Sie daher bitten, uns mit Ihrem aktiven Beitrag beider Ressourcenschonung und beim

Umweltschutz   zu   unterstützen  und   dieses   Gerät   bei   den-falls   vorhandeneingerichteten

Rücknahmestellen abzugeben.

KONFORMITÄTSERKLÄRUNG 

Wir   erklären   in   alleiniger   Verantwortung,   daß   dieses  Produkt   mit   den   folgenden   Normen   oder   normativen

Dokumenten 

übereinstimmt:

 EN60745-1:2009+A11;EN60745-2-1:2010;EN60745-2-2:2010;EN55014-

1:2006+A1+A2; EN55014-2:1997+A1+A2; gemäß den Bestimmungen  der Richtlinien 2006/42/ЕG, 2006/95/ЕG,

2004/108/ЕGС.
GERÄUSCH/VIBRATION Gemessen gemäß EN 60745 beträgt der Schalldruckpegel dieses Gerätes  <82  dB(A)

und der Schalleistungspegel <93 dB(A) (Standard- abweichung: 3 dB), und die Vibration<1,762 m/s

2

 (Hand-Arm

Methode).

Сетевой дрель-шуруповерт

НАЗНАЧЕНИЕ

Данный инструмент предназначен для сверления отверстий в дереве, метале, керамике или  пластике а

также для нарезания резьбы

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ 

Summary of Contents for ED-300

Page 1: ......

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ... Prosím venujte starostlivosť ochrane životného prostredia Prečítajte si návod na použitie Výrobok je v súlade s platnými európskymi smernicami a bola vykonaná metóda hodnotenia zhody týchto smerníc Ochrana dvojitou izoláciou II Nie je potrebné uzemnenie Používajte ochranu sluchu VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY PRE ELEKTRICKÉ NÁRADIE Prečítajte si bezpečnostné upozornenia inštrukcie vyobrazenia a te...

Page 5: ...cujte s elektrickým náradím ak ste unavení alebo ste pod vplyvom drog alkoholu alebo liekov Aj chvíľková nepozornosť pri používaní elektrického náradia môže viest k vážnemu poraneniu osôb Pri práci s el náradím nejedzte nepite a nefajčite Používajte ochranné pomôcky Vždy používajte ochranu očí Používajte ochranné prostriedky odpovedajúce druhu práce ktorú prevádzate Ochranné pomôcky ako napr respi...

Page 6: ... opravu Mnoho úrazov je spôsobené nesprávnou údržbou elektrického náradia Rezacie nástroje udržujte ostré a čisté Správne udržované a naostrené nástroje uľahčujú prácu obmedzujú nebezpečenstvo úrazu a práca s nimi sa lepšie kontroluje Použitie iného príslušenstva než toho ktoré je uvedené v návode na obsluhu alebo doporučené dovozcom môže spôsobiť poškodenie náradia a byť príčinou úrazu Elektrické...

Page 7: ...jením prístroja k sieťovej zásuvke sa uistite že napätie uvedené na štítku prístroja zodpovedá napätiu vo vašej zásuvke 3 Váš produkt je teraz pripravený na použitie Zmena smeru otáčania Obr 6 Smer otáčania môžete meniť za pomocou posuvného prepínača nad vypínačom Dôležitá poznámka Smer otáčania meňte len vtedy keď je motor v pokoji Vľavo presuňte prepínač do polohy na obrázku Vpravo presuňte prep...

Page 8: ...vyšmyknutiu Hlava skrutky sa môže ľahko poškodiť a tým sa sťaží jej zaskrutkovanie alebo budúce odstránenie Riešenie problémov PROBLÉM PRÍČINA RIEŠENIE Výrobok sa nezapne Skrutkovač je odpojení od zdroja elektrickej energie Pripojte k zdroju elektrickej energie Chybný napájací kábel alebo zástrčka Obráťte sa na kvalifikovaného elektrikára Iné elektrické poškodenie výrobku Obráťte sa na kvalifikova...

Page 9: ...este do zberne na recykláciu Vyradené zariadenia odovzdajte na predajni Predajňa zabezpečí likvidáciu ekologickým spôsobom Vyradené elektrické spotrebiče sú recyklovateľné a nesmú sa vyhadzovať spolu s domácim odpadom Prosíme vás aby ste nám aktívne pomáhali zachovať zdroje a chrániť životné prostredie tak že tento spotrebič zanesiete do zberného strediska ak máte túto možnosť ...

Page 10: ...00 3 3 2013 EN 60745 1 2009 A11 EN 60745 2 1 2010 EN 60745 2 2 2010 a nasledujúcimi predpismi všetko v platnom znení and all relevant directives all in compliance 2014 30 EU EMCD 2006 42 ES MD ZEK 01 4 08 German Product Safety Act section 20 22 ProdSG 2011 65 EU RoHS ES vyhlásenie o zhode bolo vydané na základe certifikátu EC declaration of conformity issued on the basis of certificate MD č 150598...

Page 11: ...ýrobné číslo Modelové číslo Dátum predaja Meno zákazníka názov firmy Adresa zákazníka sídlo firmy Zákazník svojím podpisom potvrdzuje že mu bolo zariadenie predvedené a vysvetlené že bol oboznámený s návodom na obsluhu nasadením a užívaním stroja a že mu zariadenie bolo vydané kompletné Podpis zákazníka ...

Page 12: ...že previesť obsluha a sú uvedené v návode na obsluhu nespadajú do rozsahu záruky 6 Za bežné opotrebenie dielov sa pouvažuje hlavne opotrebenie všetkých rotujúcich a pohyblivých časti rezných častí a ich krytov strižných skrutiek a klinov prevodových a klinových remeňov reťazových prevodov trecie plochy bŕzd a spojok dezény pneumatík a diely bežnej údržby ako sú vzduchové hydraulické a olejové filt...

Page 13: ...obek je v souladu s platnými evropskými směrnicemi a byla provedena metoda hodnocení shody těchto směrnic Používejte ochranu sluchu Ochrana dvojitou izolací II Není třeba uzemnění OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO ELEKTRICKE NÁŘADÍ Přečtěte si bezpečnostní upozornění instrukce vyobrazení a technické údaje poskytované s tímto elektrickým nářadím Porušení dodržování všech instrukcí uvedených dále v tex...

Page 14: ...t k vážnému poranění osob Při práci s elektrickým nářadím nejezte nepijte a nekouříte Používejte ochranné pomůcky Vždy používejte ochranu očí Používejte ochranné prostředky odpovídající druhu práce kterou provádíte Ochranné pomůcky jako např respirátor bezpečnostní obuv s protiskluzovou úpravou pokrývka hlavy nebo ochrana sluchu používané v souladu s podmínkami práce snižují riziko poranění osob V...

Page 15: ...jí nebezpečí úrazu a práce s nimi se lépe kontroluje Použití jiného příslušenství než toho které je uvedeno v návodu k obsluze nebo doporučené dovozcem může způsobit poškození nářadí a být příčinou úrazu Elektrické nářadí příslušenství pracovní nástroje atd používejte v souladu s těmito pokyny a takovým způsobem který je předepsán pro konkrétní elektrické nářadí a to s ohledem na dané podmínky prá...

Page 16: ...otřebný krok od 1 šrouby s lehkým otáčením po 23 šrouby s těžkým otáčením nebo náročné vyvrtávání Vždy zvolte vhodný točivý moment pro příslušnou práci kterou budete zrovna dělat VAROVÁNÍ Nastavení kroutícího momentu je určeno pouze pro šroubování šroubování a ne pro vrtání Pro ostatní operace musí být regulační knoflík uzamčen Elektronická regulace otáček Elektronická regulace otáček vám umožňuje...

Page 17: ...e vrták Použitý nevhodný vrták Použijte vhodný vrták Výrobek náhle zastaví Přehřátí zařízení Vypněte produkt nechte ho pár minut vychladnout znovu zapněte ÚDRŽBA Ujistěte se že stroj není pod elektrickým napětím při provádění údržby na motoru Pravidelné čištění stroje se provádí měkkou tkaninou nejlépe po každém použití Udržujte větrací otvory v čistotě před prachem a nečistotami Pokud nečistoty n...

Page 18: ...Zákazník svým podpisem stvrzuje že mu bylo zařízení předvedeno a vysvětleno že byl seznámen s návodem k obsluze nasazením a užíváním stroje a že mu zařízení bylo vydáno kompletní Podpis zákazníka Záznamy o reklamacích záručních opravách Datum přijetí reklamace Datum ukončení reklamace Evidenční číslo reklamace Podpis provedené záruční opravy Záznam o neoprávněné reklamace Razítko servisního techni...

Page 19: ...řebení součásti jsou považovány zejména opotřebení všechny rotující a pohyblivé části řezání dílů a jejich kryty šrouby a klíny přenos a klínové řemeny řetězové pohony třecí plochy brzd a spojky dezény pneumatik a náhradních dílů pro běžnou údržbu jako jsou vzduch hydraulické a olejové filtry zapalovací svíčky olejove a chladíci náplně 7 Z prodloužené záruky jsou vyjmuty často strojů a zařízení na...

Page 20: ...ztartási hulladékba Ehelyett környezetbarát módon lépjen kapcsolatba az újrahasznosító központal Kérjük gondoskodjon a környezetvédelemről Olvassa el a használati utasítást A termék megfelel a vonatkozó európai irányelveknek a azonosság értékelési módszer ezen irányelveken el lett végezve Védelem II kettős szigeteléssel Nincs szükség földelésre Viseljen fülvédőt ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK ELEK...

Page 21: ...tben történő használata használjon áram védőkapcsolót Az áram védő kapcsoló használata csökkenti az áramütés kockázatát Az áram vedőkapcsoló RCD fogalom helyetesítendő az áramkör főmegszakító GFCI vagy a földzárlat megszakító ELCB fogalmával Az elektromos kéziszerszámokat csak szigetelt markolási felületeknél fogva szabad tartania mert használat közben a csiszológép rejtett kábellel vagy saját csa...

Page 22: ...közt amely az adot célra volt szánva A megfelelő eszközök a jó és biztonságos munkát eredményezik amelyenekre tervezve voltak Ne használja az elektromos szerszámot ha hibás a kapcsolója Az az elektromos szerszám amelyet nem lehet be vagy kikapcsolni veszélyes ezért javításra szorul A meghibásodot kapcsolót csakis igazolt szervízben javítsa A készülék beállítása alkatrészcsere és a készülék elrakás...

Page 23: ...ználat során felforrósodnak Kezelje őket óvatosan Fúrók kezelésekor viseljen védőkesztyűt égési sérülések megelőzése érdekében A szerszám behelyezése a tokmányba 7 ábra Tartsa a rögzítő fej hátsó részét és fordítson az elülső részével az óra mutató járásával ellentétes irányba hogy ezzel elfordítsa eltávolítsa A tokmányba helyezze be a fúrót vagy csavarozó bővítményt Az elülső részévél fordítsa az...

Page 24: ...pcsolót az elektromos csavarozó kikapcsolásához Önmetsző csavarok csavarozása Javasoljuk hogy először fúrjon elő egy nyílást kicsit hosszabbat valamivel kisebbet mint a csavar átmérője amelyet be akarunk helyezni A kis lyuk a csavar útmutatójaként szolgál és megkönnyíti a csavarok meghúzását Amikor a csavarok az anyag szélének közelében helyezkednek el a vezető nyílás a fa hasadás megelőzésére is ...

Page 25: ... szennyeződésektől Amenyiben a szennyeződéseket nem lehet eltávolítani használjon egy szappanos vízzel benedvesített puha rongyot Soha ne használjon olyan oldószereket mint a benzín alkohol ammónia vagy hasonlók Ezek az oldószerek károsíthatják a készítmény műanyag részeit Abban az esetben ha bekövetkezik a készítmény bármilyen meghibásodása pld a részek elhasználódása szükséges kapcsolatba lépni ...

Page 26: ...lás dátuma A vásárló neve cég neve A vásárló címe cég székhelye A vásárló saját aláírásával igazolja A vevő aláírása hogy a berendezés számára bemutatásra és ismertetésre került hogy tájékoztattva volt a kezelási utasítással az elhelyezkedéssel ill használati utasítással és hogy a berendezés számára hiánytalanul ki lett adva ...

Page 27: ...eket és fedeleket nyírócsavarokat hajtószíjakat és ékszíjakat lánchajtást a kuplung és fék súrlódó felületeit gumiabroncs futófelületeit és a rutin karbantartási alkatrészeket mint például levegő hidraulika és olajszűrők gyertyák olaj és hűtőfolyadékait 7 A kiterjesztett garancia nem terjeszkedik ki a gép azon részeire amelyekre a konkrét gyártó rövidebb jótállást biztosít mint a beszállító magára...

Page 28: ...ul este deteriorat sau tăiat în timpul lucrului nu atingeți cablul însă deconectați imediat fişa din priză Nu folosiți niciodată scula atunci când cablul este deteriorat cereţi unei persoane calificate să o înlocuiască Verificați întotdeauna dacă tensiunea de alimentare este aceeași cu tensiunea indicată pe plăcuța de identificare a sculei sculele cu o capacitate nominală de 230V sau 240V pot fi d...

Page 29: ...reciclabile și nu trebuie aruncate împreună cu deșeurile menajere Vă rugăm să ne sprijiniți în mod activ în conservarea resurselor și protejarea mediului prin returnarea acestui aparat la centrele de colectare dacă sunt disponibile DECLARAŢIE DE CONFORMITATE Declarăm pe propria răspundere că acest produs este în conformitate cu următoarele standarde sau cu documentele standardizate EN60745 1 2009 ...

Page 30: ...e careful not to drill or drive into areas where electrical wires may be contacted If the cord is damaged or cut through while working do not touch the cord but immediately disconnect the plug Never use tool when cord is damaged have it replaced by a qualified person Always check that the supply voltage is the same as the voltage indicated on the nameplate of the tool tools with a rating of 230V o...

Page 31: ...t Kontrolle G Lüftungsschlitze SICHERHEIT ACHTUNG Sämtliche Anweisungen sind zu lesen Fehler bei der Einhaltung der nachstehend aufgeführten Anweisungen können elektrischen Schlag Brand und oder schwere Verletzungen verursachen Gehörschutz tragen beim Gebrauch von Schlagbohrmaschinen Aussetzung dem Geräusch kann zu Gehörverlust führen Mit dem Werkzeug gelieferte Seitengriffe benutzen Verlust der K...

Page 32: ...erung Wenden Sie sich in Störungsfällen z B durch Verschleiß eines Teils an Ihren örtlichen Vertragshändler HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ Um Transportschäden zu verhinderen wird die Maschine in einer soliden Verpackung geliefert Die Verpackung besteht weitgehend aus verwertbarem Material Benutzen Sie also die Möglichkeit zum Recyclen der Verpackung Bringen Sie bei Ersatz die alten Maschinen zu Ihren ö...

Page 33: ...электроинструмента и не допускайте их засорения во время перерыва в работе отключайте дрель от источника электропитания используйте защитные очки также рекомендуется использовать фартук нескользящие перчатки и нескользящую обувь перед прекращением работы дайте инструменту поработать 1 3 минуты на холостом ходу для охлаждения электродвигателя после выключения электроинструмента сверло останавливает...

Page 34: ...jetos sobre la pieza de trabajo quítelos antes de empezar el trabajo Cuide de que el cable eléctrico está alejado de las partes móviles de su herramienta Ponga atención al guardar su herramienta de que el motór está apagado y las partes móviles están parados Utilice cables de extensión seguros y completamente desenrollados con una capacidad de 16 amperios En caso de interferencias eléctricas o mec...

Page 35: ...Allí la reciclarán sin dañar el medio ambiente Los aparatos eléctricos desechables son materiales que no son parte de la basura doméstica Por ello pedimos para que nos ayude a contribuir activamente en el ahorro de recursos y en la protección del medio ambiente entregando este aparato en los puntos de recogida existentes DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que e...

Page 36: ...nte A sua máquina é duplamente isolada de acordo com a norma EN60745 assim sendo não é necessária a ligação à massa MANUTENÇÃO Certifi que se que a máquina não está sob tensão sempre que levar a cabo os trabalhos de manutenção no motor As máquinas foram concebidas para operar durante de um período de tempo prolongado com um mínimo de manutenção A continuidade do funcionamento satisfatório da máqui...

Page 37: ...ement déroulé et de bonne qualité d une capacité de 16 A En cas d anomalie électrique ou mécanique coupez immédiatement l outil et débranchez la prise WORLDPRO TOOLS ne peut se porter garant du bon fonctionnement de cet outil que s il a été utilisé avec les accessories d origine La vitesse admissible des accessoires utilisées doit être au moins aussi élevée que la vitesse à vide maximale de l outi...

Page 38: ...environnement en déposant cet appareil dans sites de collecte si existants DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Nous déclarons sous notre propre responsabilité que ce produit est en conformité avec les normes ou documents normalisés suivants EN60745 1 2009 A11 EN60745 2 1 2010 EN60745 2 2 2010 EN55014 1 2006 A1 A2 EN55014 2 1997 A1 A2 conforme aux réglementations 2006 42 СEE 2006 95 СEE 2004 108 СEE BRUIT VI...

Page 39: ...ię usunąć należy użyć miękkiej szmatki zwilżonej wodą z mydłem Nie wolno używać rozpuszczalników takich jak benzyna alkohol woda z amoniakiem itd Rozpuszczalniki te mogą uszkodzić części wykonane z plastiku Urządzenie nie wymaga dodatkowego smarowania W przypadku pojawienia się usterki np zużycia części należy skontaktować się z najbliższym sprzedawcą INFORMACJA DOTYCZĄCA OCHRONY ŚRODOWISKA W celu...

Page 40: ...ya 240V aletler 220V kaynağa bağlanabilir Eğer matkap beklenmedik şekilde sıkışırsa ani tehlikeli bir tepkiye sebep olarak aleti hemen kapatın Aletin tutulması ve kullanılması havalandırma düklerini kapatmayın alete çok fazla baskı uygulamayın bırakın alet sizing için çalışsın Alet çift izolasyonlu olduğundan dolayı topraklama istemez TEKNİK BAKIM VE SERVİS Teknik bakım yapmadan önce aleti elektri...

Page 41: ......

Page 42: ...on brush holder 30 Shaft sheath 9 Carbon brush sleeve 31 Small steel ball 10 Carbon brush 32 Small washer 11 Rotor 33 Snap ring 12 Bearing 34 Steel ball 13 Bearing holder 35 Big washer 14 Screw 36 Torque spring 15 Zinc block 37 Inner threaded sheath 16 Spacer 38 Torque sleeve 17 Planet gear 39 Plate 18 Planet plate 40 Spring pin 19 Small gear 41 Four holes plate 20 Steel colum 42 Chuck 21 Output s...

Page 43: ...Spare parts list ...

Page 44: ......

Reviews: