• Prieš pradėdami surinkti užsidėkite apsaugines pirštines.
• Elektros jungtis:
- Prietaisas turi būti pagamintas II klasės, todėl įžeminimo kabelis nereikalingas. Surinkus įrenginį turi būti
lengvai pasiekiamas maitinimo lizdas. Jei prietaisas turi laidą be kištuko, reikia pritaikyti tinkamai parinktą polių
jungiklį su mažiausiai 3 mm atsivėrimu tarp kontaktų, tarp įrenginio ir maitinimo lizdo, sutinkamai su įkrovos ir
esamais reguliavimais.
-
Jungiklis prie maitinimo turi būti prijungtas taip:
RUDA = L linija
MĖLYNA = N neutrali.
• Jei viryklė elektrinė, dujinė arba indukcinė, minimali distancija tarp įrenginio apatinės dalies ir viryklės turi būti
mažiausiai 65 cm. Jei jungiamasis vamzdis yra iš dviejų dalių, viršutinė turi būti dedama vidinės dalies išorėje.
Gartraukio ištraukimo vamzdžio nejunkite į tą patį laidininką, kuris naudojamas cirkuliuoti karštą orą arba
išsiurbti dūmus iš kitų, ne elektrinių įrenginių.
Prieš pradėdami surinkti nuimkite filtrą (-us) nuo riebalų (1 pav.), kad būtų lengviau atlikti darbus.
- Prieš surinkdami prietaisą, kad jis gerai trauktų orą, paruoškite išsiurbimui skirtą skylę.
1 pav.
2 pav.
• Rekomenduojame naudoti oro išsiurbimo vamzdį tokio paties diametro, kaip ir oro išsiurbimo skylė. Jei
naudojamas mažesnio diametro vamzdis, produktas gali veikti silpniau ir garsiau.
• Jei jūsų įrenginys skirtas naudoti patalpose, kuriose yra centrinio siurbimo įrenginys, atlikite toliau nurodytus
veiksmus:
- Jungtis kontroliuoja vožtuvo atidarymą ir uždarymą, naudojant termoelektrinį įrenginį. Jei jungtis yra
pozicijoje ON, po minutės vožtuvas atsidaro, pasisukdamas 90° kampu, leisdamas siurbti tvankų orą. Jungtį
nustačius OFF pozicijoje vožtuvas užsidarys po 100 sekundžių.
• Montavimas prie sienos:
Išgręžkite skyles A, įvertindami nurodytas distancijas (2 pav.).
Užfiksuokite įrenginį ant sienos ir sulyginkite horizontaliai sienai. Kai įrenginys pritaikytas, būtinai užfiksuokite jį
varžtais A (3 pav.). Priklausomai nuo sienos tipo (pvz., gelžbetonis, gipso kartonas ir t. t.), naudokite
atitinkamus varžtus ir sraigtus.
Jei varžtai ir sraigtai pateikiami su produktu, patikrinkite, ar jie tinkama sienos, ant kuriuos bus fiksuojamas
įrenginys, tipui.
SURINKIMO INSTRUKCIJOS
• Surinkimu ir elektros sujungimais turi pasirūpinti specializuotas personalas.
LI-4
Summary of Contents for 1000 RICHMOND CH RAIL MK2
Page 1: ...Stoves Cooker Hood User Manual EN ...
Page 11: ...Аспиратор Stoves Ръководство на потребителя BG ...
Page 21: ...Stoves Kuhinjska napa Korisnički priručnik HR ...
Page 31: ...Stoves Odsavač par Návod k použití CZ ...
Page 41: ...Stoves Emhæ tte Brugermanual DA ...
Page 51: ...Stoves Afzuigkap Gebruikershandleiding NL ...
Page 61: ...Stoves õhupuhasti pliidile Kasutusjuhend ET ...
Page 71: ...Stoves Liesituuletin Käyttöopas FI ...
Page 81: ...Hotte aspirante Stoves Manuel d utilisateur FR ...
Page 91: ...Stoves Dunstabzugshaube Bedienungsanleitung DE ...
Page 101: ...Stoves Páraelszívó Használati útmutató HU ...
Page 111: ...Cappa Aspirante Stoves Manuale D Uso IT ...
Page 121: ...Stoves tvaika nosūcējs Lietotāja rokasgrāmata LV ...
Page 131: ...Stoves Viryklės gartraukis Naudotojo vadovas LI ...
Page 141: ...Stoves kjøkkenvifte Bruksanvisning NO ...
Page 151: ...Okap kuchenny Stoves Instrukcja użytkownika PL ...
Page 161: ...Stoves Exaustores Manual de Utilizador PT ...
Page 171: ...Hota de Aragaz Stoves Manual de utilizare RO ...
Page 181: ...Кухонная вытяжка Stoves Руководство пользователя RU ...
Page 191: ...Stoves Odsávač pár Návod na použitie SK ...
Page 201: ...Stoves napa Uporabniška navodila SL ...
Page 211: ...Campana de cocina de Stoves Manual del usuario ES ...