52
Traduzione delle istruzioni originali
d. Non usare il cavo per scopi diversi da quelli previsti al
fi ne di trasportare o appendere l’apparecchio, oppure di
togliere la spina dalla presa di corrente. Mantenere l’uten-
sile al riparo da fonti di calore, dall’olio, dagli spigoli o
da parti di strumenti in movimento. I cavi danneggiati o
aggrovigliati aumentano il rischio d’insorgenza di scosse
elettriche.
e. Qualora si voglia usare l’utensile all’aperto, impiega-
re solo ed esclusivamente cavi di prolunga omologati per
l’impiego all’esterno. L’uso di un cavo di prolunga omolo-
gato per l’impiego all’esterno riduce il rischio d’insorgenza
di scosse elettriche.
f. Qualora non fosse possibile evitare di utilizzare l’elett-
routensile in ambiente umido, utilizzare un interruttore
di sicurezza. L’uso di un interruttore di sicurezza riduce il
rischio di una scossa elettrica.
3. SICUREZZA DELLE PERSONE
a. È importante concentrarsi su ciò che si sta facendo e
a maneggiare con giudizio l’utensile elettrico durante
le operazioni di lavoro. Non utilizzare l’utensile in caso
di stanchezza o sotto l’effetto di droghe, bevande alcol-
iche e medicinali. Un attimo di distrazione durante l’uso
dell’utensile potrà causare lesioni gravi.
b. Indossare sempre equipaggiamento protettivo individu-
ale, nonché guanti protettivi. Se si avrà cura d’indossare
equipaggiamento protettivo individuale come la masche-
ra antipolvere, la calzatura antisdrucciolevole di sicurez-
za, il casco protettivo o la protezione dell’udito, a seconda
dell’impiego previsto per l’utensile elettrico, si potrà ridur-
re il rischio di ferite.
c. Evitare l’accensione involontaria dell’utensile. Assicur-
arsi che il tasto si trovi in posizione di ”SPENTO”, pri-
ma d’inserire la spina nella presa di corrente. Il fatto di
tenere il dito sopra all’interruttore o di collegare l’utensile
accesso all’alimentazione di corrente potrà essere causa di
incidenti.
d. Togliere gli attrezzi di regolazione o la chiave inglese
prima di accendere l’utensile. Un utensile o una chiave
inglese che si trovino in una parte di strumento in rotazi-
one potranno causare lesioni.
e. È importante non sopravvalutarsi. Avere cura di met-
tersi in posizione sicura e di mantenere l’equilibrio. In tale
maniera sarà possibile controllare meglio l’apparecchio in
situazioni inaspettate.
f. f) Indossare indumenti adeguati. Non indossare indu-
menti ampi né gioielli. Tenere i capelli e gli indumenti
lontano dalle parti in movimento. Indumenti ampi, gioielli
o capelli lunghi possono restare impigliati nelle parte della
macchina in movimento.
g. Impiegare Spider
®
2800 L sempre con un‘aspirapolvere
(ad es. STORCH VacTec 30 M. n° art. 65 25 50). In tal
modo di riduce ad un minimo l‘esposizione alla polvere sul
posto di lavoro e si previene a danni alla salute.
h. Non lasciatevi prendere da un’eccessiva confi denza
con le macchine spesso dovuta alla frequenza di utilizzo
delle stesse, che possa portare a trascurare importan-
ti principi di sicurezza per l’uso dell’utensile. Un’azione
imprudente può provocare gravi lesioni in pochi secondi.
4. MANEGGIO ED IMPIEGO ACCURATO DI UTENSILI
ELETTRICI.
a. Non sovraccaricare l’utensile. Impiegare l’utensile elett-
rico adatto per sbrigare il lavoro. Utilizzando l’utensile
elettrico adatto si potrà lavorare meglio e con maggior
sicurezza nell’ambito della gamma di potenza indicata.
b. Non utilizzare utensili elettrici con interruttori difettosi.
Un utensile elettrico che non si può più
accendere o spegnere è pericoloso e dovrà essere riparato.
c. Togliere la spina dalla presa di corrente prima di rego-
lare l’apparecchio, di sostituire pezzi di ricambio o di met-
tere da parte l’apparecchio. Tale precauzione eviterà che
l’apparecchio possa essere messo in funzione inavvertita-
mente.
d. Custodire gli utensili elettrici non utilizzati al di fuori
della portata dei bambini. Non fare usare l’apparecchio a
persone che non sono abituate ad usarlo o che non abbi-
ano letto le presenti istruzioni. Gli utensili elettrici sono
pericolosi se utilizzati da persone inesperte.
e. Effettuare accuratamente la manutenzione dell’appa-
recchio. Verifi care che le parti mobili dello strumento fun-
zionino perfettamente e non s’inceppino, che non ci siano
pezzi rotti o danneggiati al punto tale da limitare la funzi-
one dell’apparecchio stesso. Far riparare le parti danneg-
giate prima d’impiegare l’apparecchio. Numerosi incidenti
vengono causati da utensili elettrici la cui manutenzione è
stata effettuata poco accuratamente.
f. Utilizzare utensili elettrici, accessori, attrezzi, ecc. in
conformità con le presenti istruzioni e secondo quan-
to previsto per questo tipo specifi co di apparecchio.
Osservare le condizioni di lavoro ed il lavoro da eseguir-
si durante l’impiego. L’impiego di utensili elettrici per usi
diversi da quelli consentiti potrà dar luogo a situazioni di
pericolo.
g. Tenere le impugnature asciutte, pulite e prive di olio e
grasso. Impugnature scivolose non consentono manovrabi-
lità né controllo sicuri dell‘elettroutensile in caso di situa-
zioni inaspettate.
5. ASSISTENZA
a. Fare riparare l’apparecchio solo ed esclusivamente da
personale specializzato e solo impiegando pezzi di ricam-
bio originali. In tale maniera potrà essere salvaguardata la
sicurezza dell’apparecchio.
b. Per gli interventi di riparazione e manutenzione, utiliz-
zare soltanto parti originali. L‘utilizzo di accessori o ricam-
bi non idonei può causare scosse elettriche o lesioni.
Simboli utilizzati nel manuale
Summary of Contents for Spider 2800 L
Page 11: ...11 Übersetzung der Originalanleitung Detailzeichnung ...
Page 13: ...13 Übersetzung der Originalanleitung Set 1 Set 2 Set 3 Set 4 Set 5 Set 6 ...
Page 27: ...27 Vertaling van de originele handleiding Detailtekening ...
Page 29: ...29 Vertaling van de originele handleiding Set 1 Set 2 Set 3 Set 4 Set 5 Set 6 ...
Page 43: ...43 Traduction des instructions d origine Dessin détaillé ...
Page 45: ...45 Traduction des instructions d origine Kit 1 Kit 2 Kit 3 Kit 4 Kit 5 Kit 6 ...
Page 59: ...59 Traduzione delle istruzioni originali Disegno dettagli ...
Page 61: ...61 Traduzione delle istruzioni originali Set 1 Set 2 Set 3 Set 4 Set 5 Set 6 ...
Page 75: ...75 Original instruction Detailed drawing ...
Page 77: ...77 Original instruction Set 1 Set 2 Set 3 Set 4 Set 5 Set 6 ...
Page 79: ...79 Original instruction Wiring Set 8 Set 9 Set 10 Set 11 ...
Page 91: ...91 Překlad originálu návodu Podrobný výkres ...
Page 93: ...93 Překlad originálu návodu Sada 1 Sada 2 Sada 3 Sada 4 Sada 5 Sada 6 ...
Page 98: ...98 ...
Page 99: ...99 ...