
95
Pericolo dovuto alla penetrazione di sostanza nella cute
Tramite le sostanze di rivestimento che si trovano sotto un'elevata pressione possono penetrare delle sostanze tossiche
nell'organismo e causare gravi lesioni. Se delle sostanze penetrano nella cute, è necessario un immediato trattamento
chirurgico.
•
Non utilizzare lo spruzzatore per spruzzare delle persone o degli animali e altresì lo spruzzatore non va puntato
contro delle persone o degli animali.
•
Tener lontane le mani ed altre parti del corpo dalla testa dello spruzzatore. Non tentare ad esempio di fermare del-
le sostanze che fuoriescono con delle parti del corpo.
•
Quando non si spruzza, sempre serrare il blocco del grilletto. Verificare che il blocco del grilletto funzioni in modo
ineccepibile.
•
Sempre utilizzare la protezione dell'ugello. Mai spruzzare senza protezione dell'ugello montata.
•
Prestare attenzione durante la pulitura ed il cambio degli ugelli. Se in fase di utilizzo l'ugello si ottura, eseguire una
decompressione al fine dello spegnimento dell'attrezzo e per alleggerire la pressione, prima di girare o rimuovere
l'ugello per la pulitura.
•
L'attrezzo accesso o che si trova sotto pressione non può essere lasciato incustodito. Se non si utilizza l'attrezzo, si
consiglia di spegnerlo e di eseguire una decompressione dell'attrezzo e di bloccare il grilletto.
•
Controllare i componenti e verificare la presenza di danneggiamenti. Sostituire le parti danneggiate con pezzi origi-
nali STORCH.
•
Il presente sistema crea una pressione fino a 117 bar. Quindi si consiglia di utilizzare pezzi di ricambio e accessori
adatta ad una pressione minima di 117 bar.
•
Non trasportare l'attrezzo, tenendo il dito vicino al grilletto.
•
Prima della messa in funzione dell'attrezzo, controllare che tutti i collegamenti siano serrati.
•
Interiorizzare il procedimento di spegnimento dell'attrezzo e di decompressione celere. Familiarizzarsi bene con tut-
ti gli elementi di comando.
Pericolo a causa d'un utilizzo improprio dell'attrezzo
L'utilizzo improprio dell'apparecchio può risultare in lesioni gravi o mortali.
•
Sempre scollegare l'accumulatore prima di eseguire dei lavori di manutenzione. Durante la lavorazione, sempre
portare guanti protettivi, occhiali di protezione e una maschera di protezione delle vie respiratorie.
•
Non utilizzare l'apparecchio nelle vicinanze di bambini. Tenere sempre lontano l'attrezzo da bambini.
•
Non allungarsi durante l'impiego e non salire su basi instabili. Assicurare sempre una posizione sicura e ben bilanci-
ata.
•
Stare sempre vigili e stare sempre attenti a quanto si fa.
•
Non usare l'apparecchio in caso di stanchezza o sotto l'effetto di droghe, bevande alcoliche o medicinali.
•
Utilizzare l'attrezzo solo in ambienti asciutti. Non esporre l'attrezzo ad acqua oppure pioggia.
•
Utilizzare l'attrezzo solo in aree ben illuminate.
•
Immediatamente sostituire eventuali pezzi rotti o mancanti esclusivamente con pezzi originali STORCH. Vedasi
Elenco dei pezzi di ricambio, pagina 111.
•
Non azionare o utilizzare nella zona di spruzzo degli interruttori di illuminazione, motori oppure prodotti simili che
creano scintille.
•
Non fumare nell'area in cui viene utilizzato lo spruzzatore.
•
Assicurare che l'area di lavoro rimanga pulita e che non vi vengano depositati dei contenitori di vernice o solventi o
altre sostanze infiammabili.
•
Studiare l'elenco delle sostanze contenute nelle vernici e nei solventi che si utilizzano con lo spruzzatore. Leggere
tutte le schede di sicurezza sulle sostanze utilizzate e tutte le indicazioni sui contenitori delle vernici e dei solventi
utilizzati. Osservare tutte le indicazioni di sicurezza del produttore.
•
Un estintore pronto per l'utilizzo deve essere sempre disponibile.
Traduzione delle istruzioni originali
Summary of Contents for PowerCoat FF
Page 20: ...20 Detailzeichnung Übersetzung der Originalanleitung ...
Page 50: ...50 Detailtekening Vertaling van de originele handleiding ...
Page 80: ...80 Dessin détaillé Traduction des instructions d origine ...
Page 110: ...110 Disegno dettagli Traduzione delle istruzioni originali ...
Page 140: ...140 Detailed drawing Original instruction ...
Page 170: ...170 Podrobný výkres Překlad originálu návodu ...
Page 182: ...182 ...
Page 183: ...183 ...