Stocker 0700 User Manual Download Page 8

Art.

 0700

Solar Powered Rodent Stopper

8

Assembly Instructions

1.  Carefully remove the unit and all the fittings out of the box
2.  Assemble the mounting poles (2), and stakes (3); Push the stake directly into 

the ground (DO NOT hammer the light or the stakes) (as shown in figure 2).

3.  Connect the cables
4.  Slot the controller head (1) on the upper part of the mounting poles carefully.
5.  Dig a hole of 15-20 cm deep and diameter of 40 mm to insert the rat stop.

Introduction

Thank you for purchasing a quality unit. Used carefully and in accordance with the instructions 
set out below, your Solar Powered Rodent Stopper should give you many years of trouble free 
use. Please read the instructions carefully to obtain the best results from your purchase.

Features

• 

Scares rodents away by producing vibrations at 60 second intervals

• 

For 500 m² areas

• 

Mono-crystal solar panel

• 

Cable-free

• 

2 rechargeable batteries (AA 1,2V 600mAh Ni-Mh)

• 

UV stabilized lens

• 

Working life: 72 hours (if correctly position in an solar area in order that the solar panel can be 
loaded)

• 

Weather resistant

• 

Height: 80 cm

Best Location for Rodent Stopper

1.  For the best result, locate the rat stop in a position where it can get direct sunlight 

on the solar panel, and generally free from cover and shade. (As shown in figure 1).

2.  The solar panel must be left to charge for 2 sunny days before best results are 

achieved.

1

2

3

fig. 1

Summary of Contents for 0700

Page 1: ...BZ Tel 39 0473 563277 Fax 39 0473 563482 info stockergarden com www stockergarden com Art 0700 MANUALE DI ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRUCCIONES Benutzerhandbuch USER MANUAL Talpa stop solare Topo stop so...

Page 2: ...teriali di alta tecnologia che consentono il risparmio energetico Vantaggi Disabituante per talpe e roditori produce vibrazioni ad intervalli di 60 secondi circa Per superfici di ca 500 m Pannello sol...

Page 3: ...2 Rimuovere le batterie scariche e assicurarsi che le nuove batterie siano Ni MH ricaricabili 3 Posizionare le batterie correttamente 4 Assemblare nuovamente il tutto prima di ricollegare i cavi NB L...

Page 4: ...es un producto innovador fabricado con materiales de alta tecnolog a que permiten el ahorrro energ tico Ventajas Espantador para topos y roedores produce vibraciones a intervalos de aproximadamente 60...

Page 5: ...la tapa 2 Retirar la bater as descargadas Asegurarse de que las nuevas bater as sean Ni Mh recargables 3 Colocar las bater as correctamente 4 Ensamblar todo antes conectar los cables NB Las bater as...

Page 6: ...urde unter Verwendung von neuen energiesparenden Technologien entwickelt Vorteile Erzeugt im Abstand von 60 Sekunden Vibrationen im Erdreich und vertreibt dadurch W hl und Feldm use sowie Maulw rfe F...

Page 7: ...Batterien aus 3 Positionieren Sie die Batterien richtig 4 Setzen Sie die Teile wieder zusammen bevor Sie die Kabel miteinander verbinden NB Wenn die Funktionst chtigkeit der Batterie ersch pf ist mus...

Page 8: ...ed Rodent Stopper should give you many years of trouble free use Please read the instructions carefully to obtain the best results from your purchase Features Scares rodents away by producing vibratio...

Page 9: ...troller 2 Remove the old batteries Make sure the new batteries are Ni MH rechargeable batteries 3 Install the new batteries in to the battery compartment ensuring the correct polarity is observed Reco...

Reviews: