kickback and reactive forces by taken suita‐
ble precautions.
b) Never place your hand near the rotating tool
bits. The tool bit can move across your hand
in the event of a kickback.
c) Avoid the area in front of and behind the
rotating abrasive wheel. The kickback drives
the electrical power tool in a direction that is
opposite to the movement of the abrasive
wheel at the blockage site.
d) Work with great care around corners, sharp
edges, etc. Prevent tool bits of the workpiece
from recoiling and jamming. The rotating tool
bit tends to jam when it hits corners, sharp
edges or if it ricochets. This results in the
loss of control or kickback.
e) Do not use a chain or toothed saw blade or a
segmented diamond wheel with more than a
10 mm wide slit. Such tool bits often cause
kickback or the loss of control of the electri‐
cal power tool.
f) Avoid the blocking of the abrasive wheel or a
surface pressure that is too high. Do not
make cuts that are too deep. Overloading the
abrasive wheel increases its stress level and
the likelihood of skewing or blocking, and
thereby the possibility of a kickback or break‐
age of the abrasive element.
g) If the abrasive wheel jams or if you interrupt
your work, switch off the machine and hold it
still until the wheel stops. Never try to
remove an abrasive wheel that is still rotating
out of the cut as this may lead to a kickback.
Determine and rectify the cause of the jam.
h) Do not switch the electrical power tool back if
it is still in the workpiece. Allow the abrasive
wheel to reach its full speed before continu‐
ing carefully with the cut. Otherwise the
wheel may catch, jump out of the workpiece
or cause a kickback.
i) Support plates or large workpieces to reduce
the risk of a kickback due to a jammed abra‐
sive wheel. Large workpieces can bend
under their own weight. The workpiece must
be supported on both sides of the wheel,
both near the cut and at the edge.
j) Be especially careful with "pocket cuts" in
existing walls or other blind areas. If the pen‐
etrating abrasive wheel cuts into gas or
water pipes, electric cables or other objects,
this can cause a kickback.
Table des matières
Indications concernant la présente Notice
d'emploi.....................................................66
Prescriptions de sécurité...........................66
Forces de réaction.................................... 73
Technique de travail..................................74
Exemples d'utilisation................................75
Disques à découper.................................. 78
Disques en résine synthétique..................79
Disques diamantés................................... 79
Montage / remplacement du disque....... 81
10 Branchement électrique du chargeur........83
11 Recharge de la batterie.............................83
12 DEL sur la batterie.................................... 84
13 DEL sur le chargeur.................................. 86
14 Établissement de l'alimentation en eau.....87
15 Mise en marche........................................ 87
16 Arrêt.......................................................... 88
17 Rangement............................................... 88
18 Instructions pour la maintenance et l'entre‐
tien............................................................ 89
19 Conseils à suivre pour réduire l'usure et évi‐
ter les avaries............................................90
20 Principales pièces..................................... 91
21 Caractéristiques techniques......................91
22 Dépannage............................................... 93
23 Instructions pour les réparations...............94
24 Mise au rebut............................................ 94
25 Déclaration de conformité UE................... 94
26 Déclaration de conformité UKCA.............. 95
27 Indications générales de sécurité pour outils
électroportatifs.......................................... 95
Chère cliente, cher client,
nous vous félicitons d'avoir choisi un produit de
qualité de la société STIHL.
Ce produit a été fabriqué avec les procédés les
plus modernes et les méthodes de surveillance
de qualité les plus évoluées. Nous mettons tout
en œuvre pour que cette machine vous assure
les meilleurs services, de telle sorte que vous
puissiez en être parfaitement satisfait.
Pour toute question concernant cette machine,
veuillez vous adresser à votre revendeur ou
directement à l'importateur de votre pays.
français
0458-707-9621-B
65
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG 2022
0458-707-9621-B. VA1.C22.
Imprimé sur papier blanchi sans chlore
L'encre d'imprimerie contient des huiles végétales, le papier est recyclable.
Notice d'emploi d'origine
0000006679_013_F