27.9
Причини за обратен удар и
начини за избягването му
Обратен удар може да възникне, ако върхът
на направляващата шина докосне някакъв
предмет или ако дървото се огъне и реже‐
щата верига заседне във вреза.
Докосването с върха на направляващата
шина може в някои случаи да доведе до нео‐
чаквана, насочена назад реакция, при която
направляващата шина отскача нагоре и в
посока на работещия с уреда.
Засядането на режещата верига на върха на
направляващата шина може внезапно да
отхвърли направляващата шина в посока на
работещия с уреда.
Всяка от тези реакции може да доведе до
това, Вие да загубите контрол над триона, а
оттам е възможно да се нараните сериозно.
Никога не разчитайте единствено само на
вградените във верижния моторен трион
предпазни устройства за безопасност. Като
потребител на верижен моторен трион Вие би
трябвало да вземете различни мерки, за да
можете да работите, без да има опасност от
злополука или нараняване.
Обратният удар е най-често следствие на
погрешно или неправилно използване на
електроинструмента. Той може да се предот‐
врати с помощта на подходящи предпазни
мерки, както е описано по-долу:
–
Дръжте триона здраво с двете ръце, при
което палците и пръстите Ви да обхващат
дръжките на верижния моторен трион. При‐
ведете тялото си и ръцете си в такава пози‐
ция, от която да можете да се противопо‐
ставите на силите, водещи до обратен
удар. Само когато са взети подходящи
предпазни мерки, потребителят на триона
може да овладее силите, водещи до обра‐
тен удар. Никога не освобождавайте вериж‐
ния моторен трион.
–
Избягвайте непривични /ненормални стойки
на тялото си и никога не режете над нивото
на раменете си. По този начин се избягва
неволно докосване на върха на шината и се
дава възможност за по-добро контролиране
на верижния моторен трион в неочаквани
ситуации.
–
Използвайте винаги само предписаните от
производителя резервни направляващи
шини и режещи вериги. Погрешните
резервни направляващи шини и режещи
вериги могат да доведат до скъсване на
веригата и/или до обратен удар.
–
Спазвайте инструкциите на производителя
относно смазването и поддръжката /
обслужването на режещата верига. Прека‐
лено ниските ограничителя на дълбочината
на рязане повишават тенденцията към
обратен удар.
Cuprins
Prefaţă.................................................... 403
Informaţii referitoare la acest Manual de
instrucţiuni...............................................404
Cuprins....................................................404
Instrucţiuni de siguranţă..........................406
Pregătirea pentru utilizare a mot‐
oferăstrăului............................................ 413
Încărcarea bateriei şi a LED-urilor.......... 414
Bluetooth®.............................................. 414
Asamblarea motoferăstrăului.................. 415
Punerea şi slăbirea frânei de lanţ........... 417
10 Introducerea şi scoaterea bateriei...........417
11 Pornirea şi oprirea motoferăstrăului........418
12 Verificarea motoferăstrăului şi al acumulato‐
rului......................................................... 418
13 Lucrul cu motoferăstrăul......................... 420
14 După lucru...............................................424
15 Transportarea......................................... 424
16 Stocarea..................................................425
17 Curăţare.................................................. 425
18 Întreţinere................................................425
19 Reparare................................................. 426
20 Depanare................................................ 427
21 Date tehnice............................................428
22 Combinaţii ale şinei portlanţ şi lanţului de
ferăstrău..................................................429
23 Piese de schimb şi accesorii...................430
24 Eliminare................................................. 430
25 Declaraţie de conformitate EU................ 430
26 Declaraţia de conformitate UKCA........... 430
27 Instrucţiuni generale de siguranţă pentru
electrounelte........................................... 431
1
Prefaţă
Stimată clientă, stimate client,
ne bucurăm că aţi ales STIHL. Dezvoltăm şi exe‐
cutăm produsele noastre în calitate de vârf, con‐
form nevoilor clienţilor noştri. În felul acesta iau
naştere produse de mare fiabilitate chiar şi în
condiţii de solicitare extremă.
română
0458-795-9821-B
403
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG 2022
0458-795-9821-B. VA1.D22.
Tipărit pe hârtie albă netratată chimic cu clor.
În compoziţia cernelurilor intră uleiuri din plante, hârtia este reciclabilă.
Traducerea Manualului cu instrucţiuni original
0000008369_007_RO