background image

KA 85 R

español

6

Trabajar con tranquilidad y prudencia – 

sólo en buenas condiciones de luz y 

visibilidad. Trabajar con precaución, no 

poner en peligro a otras personas.
Utilizar la máquina sólo las aplicaciones 

indicadas en el manual de instrucciones 

de la herramienta de acople.

Al trabajar en zanjas, fosas o espacios 

reducidos, se ha de procurar que haya 

siempre suficiente ventilación – ¡peligro 

de muerte por intoxicación!
En caso de malestar, dolores de 

cabeza, dificultades de visión 

(p. ej. reducción del campo visual), 

problemas de audición, mareos y 

pérdida de concentración, dejar de 

trabajar inmediatamente – estos 

síntomas se pueden producir, entre 

otras causas, por una concentración de 

gases de escape demasiado alta – 

¡peligro de accidente!
Trabajar con la máquina tratando de 

hacer poco ruido y acelerando poco – no 

dejar innecesariamente el motor en 

marcha, dar gas sólo para trabajar.

No fumar trabajando con la máquina ni 

en el entorno inmediato de la misma – 

¡peligro de incendio! Del sistema de 

combustible pueden salir vapores de 

gasolina inflamables.
El polvo, la neblina y el humo que se 

generan al trabajar pueden ser nocivos 

para la salud. Ponerse una mascarilla si 

se produce mucho polvo o humo.
En el caso de que la máquina haya 

sufrido percances para los que no está 

prevista (p. ej., golpes o caídas), se ha 

de comprobar sin falta que funcione de 

forma segura antes de continuar el 

trabajo – véase también "Antes de 

arrancar".
Comprobar en especial la estanqueidad 

del sistema de combustible y la 

operatividad de los dispositivos de 

seguridad. De ningún modo se deberá 

seguir trabajando con máquinas que ya 

no sean seguras. En caso de dudas, 

consultar a un distribuidor 

especializado.
No trabajar con gas de arranque – el 

régimen del motor no se puede regular 

estando el acelerador en esta posición.
Parar el motor antes de ausentarse de la 

máquina.
Para cambiar la herramienta de acople, 

parar el motor y retirar el enchufe de la 

bujía – ¡peligro de lesiones! por un 

arranque accidental del motor

Vibraciones

La utilización prolongada de la máquina 

puede provocar trastornos circulatorios 

en las manos ("enfermedad de los 

dedos blancos") originados por las 

vibraciones.

No se puede establecer una duración 

general del uso, porque ésta depende 

de varios factores que influyen en ello.
El tiempo de uso se prolonga:

Protegiendo las manos (guantes 

calientes)

Haciendo pausas

El tiempo de uso se acorta por:

La predisposición personal a una 

mala circulación sanguínea 

(síntomas: dedos fríos con 

frecuencia, hormigueo)

Bajas temperaturas

Magnitud de la fuerza de sujeción 

(la sujeción firme dificulta el riego 

sanguíneo)

En el caso trabajar con regularidad y 

durante mucho tiempo con la máquina y 

manifestarse repetidamente tales 

síntomas (p. ej. hormigueo en los 

dedos), se recomienda someterse a un 

examen médico.

Mantenimiento y reparaciones

Efectuar con regularidad los trabajos de 

mantenimiento de la máquina. Efectuar 

únicamente trabajos de mantenimiento 

y reparaciones que estén descritos en el 

manual de instrucciones. Encargar 

todos los demás trabajos a un 

distribuidor especializado.
STIHL recomienda encargar los 

trabajos de mantenimiento y las 

reparaciones siempre a un distribuidor 

especializado STIHL. Los distribuidores 

especializados STIHL siguen 

La máquina produce 

gases de escape tóxicos 

en cuanto se pone en 

marcha el motor. Estos 

gases puede que sean 

inodoros e invisibles pero 

pueden contener hidro

-

carburos y benceno sin 

quemar. No trabajar 

nunca con la máquina en 

locales cerrados o mal 

ventilados – tampoco con 

máquinas de catalizador.

Summary of Contents for KA 85

Page 1: ...STIHL KA 85 Manual de instrucciones Instruction Manual...

Page 2: ...E Manual de instrucciones 1 27 G Instruction Manual 28 53...

Page 3: ...oducto y pueda trabajar con l sin problemas En el caso de que tenga usted alguna pregunta sobre este producto dir jase a su distribuidor STIHL o directamente a nuestra empresa de distribuci n Atentame...

Page 4: ...quinas b sicas en este manual de instrucciones Las m quinas a motor permitidas para el acople figuran en el cap tulo M quinas b sicas permitidas S mbolos gr ficos Todos los s mbolos gr ficos existent...

Page 5: ...esgos sanitarios STIHL recomienda que consulte a su m dico y al fabricante del marcapasos Tras la ingesti n de bebidas alcoh licas medicamentos que disminuyan la capacidad de reacci n o drogas no se d...

Page 6: ...as de serie con cierres de dep sito diferentes As se reduce el riesgo de que se afloje el cierre del dep sito por las vibraciones del motor y que salga combustible Fijarse en que no haya fugas no arra...

Page 7: ...rramienta de trabajo sigue funcionando todav a un momento tras soltar el acelerador efecto de funcionamiento por inercia Comprobar el ralent la herramienta de trabajo debe estar parada en ralent al es...

Page 8: ...r especializado No trabajar con gas de arranque el r gimen del motor no se puede regular estando el acelerador en esta posici n Parar el motor antes de ausentarse de la m quina Para cambiar la herrami...

Page 9: ...o interruptor de parada se encuentra en STOP o bien 0 peligro de incendio por chispas de encendido fuera del cilindro No realizar trabajos de mantenimiento en la m quina ni guardar sta cerca de fuego...

Page 10: ...Se precisaun estribo limitador de paso en el asidero tubular cerrado 2 El asidero tubular cerrado es posible con o sin limitador de paso 3 El asidero tubular cerrado o el tubo flexible de agarre son...

Page 11: ...l asidero tubular cerrado N Apretar los tornillos para ello asegurar las tuercas con contratuercas si es necesario El manguito 10 se monta en funci n de los pa ses y se ha de encontrar entre el asider...

Page 12: ...ar estos motores Los motores equipados con M Tronic suministran plena potencia empleando gasolina con una proporci n de alcohol de hasta 25 E25 Aceite de motor Emplear s lo aceite de motor de dos tiem...

Page 13: ...iedad en el dep sito N Posicionar la m quina de manera que el cierre del dep sito est orientado hacia arriba Repostar combustible Al repostar no derramar combustible ni llenar el dep sito hasta el bor...

Page 14: ...puede poner en marcha S mbolo en el cursor del mando unificado 7 h Se al de parada y flecha para desconectar el motor empujar el cursor del mando unificado en el sentido de la flecha que hay en la se...

Page 15: ...dejar retroceder bruscamente la empu adura de arranque guiarla hacia atr s en sentido contrario al de extracci n para que el cord n se enrolle correctamente N Seguir arrancando Tras el primer encendi...

Page 16: ...e combustible N Ajustar la palanca de la mariposa de arranque en funci n de la temperatura del motor N Arrancar de nuevo el motor Durante el primer tiempo de servicio Siendo la m quina nueva de f bric...

Page 17: ...N Eliminar la suciedad m s importante de las zonas circundantes del filtro N Quitar el filtro de pl stico celular y el filtro de fieltro N Lavar el filtro de pl stico celular en un l quido detergente...

Page 18: ...precisi n Si la potencia de motor no es satisfactoria al trabajar en la sierra al nivel del mar o tras cambiar la herramienta de trabajo puede ser necesario realizar una peque a correcci n del ajuste...

Page 19: ...na a un distribuidor especializado R gimen irregular en ralent el motor se para pese a haber corregido el ajuste del LA aceleraci n deficiente El ajuste del ralent es demasiado pobre N Girar el tornil...

Page 20: ...aminar la buj a N Limpiar la buj a si est sucia N Comprobar la distancia entre electrodos A y reajustarla si es necesario para el valor de la distancia v ase Datos t cnicos N Subsanar las causas del e...

Page 21: ...altar de improviso al sacarlos de la caja riesgo de lesiones Ponerse un protector para la cara y guantes Cambiar el cord n de arranque N Sacar la caperuza 6 de la empu adura apalancando con un destorn...

Page 22: ...rio desde fuera hacia dentro N Proseguir con Montar el rodillo del cord n Montar el rodillo del cord n con resorte de retracci n N Desempaquetar con cuidado el nuevo rodillo del cord n con resorte de...

Page 23: ...del dispositivo de arranque N Empujar el tornillo de fijaci n superior de la tapa 2 hacia debajo de la cubierta 4 N Ajustar el dep sito 3 presionar la tapa inferior de la tapa sobre el dep sito N Enr...

Page 24: ...control visual estado estanqueidad X X limpiar X Empu adura de mando comprobaci n del funcionamiento X X Filtro de aire limpiar X X sustituir X Bomba manual de combustible en caso de estar disponible...

Page 25: ...rachispas montada 2 Stihl recomienda un distribuidor especializado STIHL Estos datos se refieren a condiciones de trabajo normales En condiciones de tra bajo m s dificultosas fuerte acumulaci n de pol...

Page 26: ...s a un distribuidor especializado STIHL recomienda encargar los trabajos de mantenimiento y las reparaciones siempre a un distribuidor especializado STIHL Los distribuidores especializados STIHL sigue...

Page 27: ...combustible 6 Dep sito de combustible 7 Silenciador con rejilla parachispas 1 8 Argolla de porte 9 Cursor del mando unificado 10 Bloqueo del acelerador 11 Acelerador 12 Enchufe de la buj a 13 Tapa del...

Page 28: ...ribuidores especializados STIHL se pueden obtener informaciones actuales sobre stos y otros accesorios especiales V ase tambi n las indicaciones relativas a los accesorios especiales en el manual de i...

Page 29: ...nte equivalentes Emplear s lo repuestos de gran calidad De no hacerlo existe el peligro de que se produzcan accidentes o da os en la m quina STIHL recomienda emplear piezas de repuesto originales STIH...

Page 30: ...ur satisfaction and troublefree use of the product Please contact your dealer or our sales company if you have any queries concerning this product Your Dr Nikolas Stihl KombiAttachmentSystem 29 Guide...

Page 31: ...on manual the KombiAttachmentEngines are also referred to as basic power tools The approved power tool models are listed in the chapter on Approved Basic Power Tools Pictograms All the pictograms atta...

Page 32: ...al of the power tool attachment you are using It must not be used for any other purpose because of the increased risk of accidents and damage to the machine Never attempt to modify your power tool in...

Page 33: ...ped If there are any leaks or damage do not start the engine risk of fire Have your machine repaired by a servicing dealer before using it again Use only an approved combination of cutting attachment...

Page 34: ...gency switch off the engine immediately by moving the slide control stop switch to STOP or 0 The correct engine idle speed is important to ensure that the attachment stops moving when you let go of th...

Page 35: ...rom poor circulation symptoms frequently cold fingers tingling sensations Low outside temperatures The force with which the handles are held a tight grip restricts circulation Continual and regular us...

Page 36: ...proved Power Tool Attachments SP 10 228BA057 KN KW BF SP FH FCS FS B FS A HT Attachment 1 Barrier bar must be mounted on the loop handle 2 Loop handle may be used with or without barrier bar 3 Loop ha...

Page 37: ...s 7 and tighten them down moderately against the barrier bar N Go to Securing the loop handle Loop handle without barrier bar N Fit the clamp 3 in the loop handle 4 and place them both on the drive tu...

Page 38: ...rmly Your engine requires a mixture of gasoline and engine oil WARNING For health reasons avoid direct skin contact with gasoline and avoid inhaling gasoline vapor STIHL MotoMix STIHL recommends the u...

Page 39: ...converter Mix Ratio STIHL 50 1 two stroke engine oil 50 parts gasoline to 1 part oil Examples N Use a canister approved for storing fuel Pour oil into canister first then add gasoline and mix thoroug...

Page 40: ...ller cap as securely as possible by hand Changing the Fuel Pickup Body Change the fuel pickup body every year N Drain the fuel tank N Use a hook to pull the fuel pickup body out of the tank and take i...

Page 41: ...ment is not touching the ground or any other obstacles see also Starting Stopping the Engine in the instruction manual of the attachment you are using N Make sure you have a safe and secure footing N...

Page 42: ...the engine for a short period If engine does not start Choke lever If you did not move the choke lever to e quickly enough after the engine began to fire the combustion chamber is flooded N Set the c...

Page 43: ...chine in a dry place well away from sources of ignition until you need it again For longer out of service periods see Storing the Machine Dirty air filters reduce engine power increase fuel consumptio...

Page 44: ...ting N Stopping the engine N Mounting the Attachment N Check the air filter and clean or replace as necessary N Turn high speed screw H counterclockwise as far as stop no more than 3 4 turn N Turn the...

Page 45: ...tool or cutting attachment must not move Cutting attachment runs when engine is idling N Turn the idle speed screw LA counterclockwise until the working tool or cutting attachment stops moving and the...

Page 46: ...nscrew the spark plug Checking the spark plug N Clean dirty spark plug N Check electrode gap A and readjust if necessary see Specifications N Rectify the problems which have caused fouling of the spar...

Page 47: ...and fly apart unexpectedly when you remove the rope rotor to help reduce the risk of injury wear a face shield and work gloves Replacing the Starter Rope N Use a screwdriver to pry the cap 6 out of th...

Page 48: ...Installing the Rope Rotor Installing rope rotor with rewind spring N Carefully unpack the new rope rotor with rewind spring The spring may pop out if not handled with care risk of injury N Lubricate t...

Page 49: ...the shroud 4 N Line up the tank and push the bottom of the cover onto the tank N Insert the screws 1 and tighten them down firmly For periods of 3 months or longer N Drain and clean the fuel tank in a...

Page 50: ...ths if problem if damaged as required Complete machine Visual inspection condition leaks X X Clean X Control handle Check operation X X Air filter Clean X X Replace X Manual fuel pump if fitted Check...

Page 51: ...al spark arresting screen 2 STIHL recommends an authorized STIHL servicing dealer The following intervals apply to normal operating conditions only If your daily work ing time is longer or operating c...

Page 52: ...owner they should be performed by a servicing dealer STIHL recommends that you have servicing and repair work carried out exclusively by an authorized STIHL servicing dealer STIHL dealers are regular...

Page 53: ...cap 6 Fuel tank 7 Muffler with spark arresting screen 1 8 Carrying ring 9 Slide control 10 Throttle trigger lockout 11 Throttle trigger 12 Spark plug boot 13 Air filter cover 14 Machine support 15 Lo...

Page 54: ...p 1 Combination wrench Contact your STIHL dealer for more information on these and other special accessories See also notes on special accessories in the instruction manual of the attachment you are u...

Page 55: ...STIHL for this power tool or are technically identical Only use high quality replacement parts in order to avoid the risk of accidents and damage to the machine STIHL recommends the use of original S...

Page 56: ...www stihl com 04585138721A 0458 513 8721 A 0458 513 8721 A spanisch englisch E G...

Reviews: