0458-722-9821-B
360
română
4 Instrucţiuni de siguranţă
► Purtaţi o bluză strânsă pe corp cu mâneci lungi şi
pantaloni lungi.
■ În timpul lucrului se produce zgomot. Zgomotul poate
afecta auzul.
■ În timpul lucrului poate fi generat praf. Praful inspirat
poate afecta sănătatea şi poate declanşa reacţii alergice.
► Purtaţi o mască pentru praf.
■ Îmbrăcămintea neadecvată se poate prinde în copaci,
arbuşti şi în foarfeca pentru tuns gard viu. Utilizatorii care
nu folosesc îmbrăcăminte adecvată se pot răni grav.
► Purtaţi haine strânse pe corp.
► Scoateţi-vă eşarfele şi bijuteriile.
■ În timpul lucrului, utilizatorul poate intra în contact cu
cuţitele tăietoare aflate în mişcare. Utilizatorul poate fi
rănit grav.
► Purtaţi mănuşi de lucru făcute din material rezistent la
uzură.
► Purtaţi un pantalon lung dintr-un material rezistent.
■ În timpul curăţării sau întreţinerii, utilizatorul poate intra în
contact cu cuţitele tăietoare. Pericol de rănire.
► Purtaţi mănuşi de lucru făcute din material rezistent la
uzură.
■ În cazul în care utilizatorul poartă încălţăminte
necorespunzătoare, acesta poate aluneca. Pericol de
rănire.
► Purtaţi încălţăminte stabilă, cu talpă aderentă.
4.5 Spaţiu de lucru şi vecinătate
AVERTISMENT
■ Persoanele neautorizate, copiii şi animalele nu pot
recunoaşte şi evalua pericolele pe care le reprezintă
foarfeca pentru tuns gard viu şi obiectele proiectate.
Persoanele neautorizate, copiii şi animalele pot fi rănite
grav, iar bunurile pot fi avariate.
► Ţineţi la distanţă de zona de lucru persoanele
neimplicate, copiii şi animalele.
► Foarfeca pentru tuns gard viu nu se va lăsa
nesupravegheată.
► Asiguraţi-vă de faptul că nu este posibilă joaca copiilor
cu foarfeca pentru tuns gard viu.
■ Componentele electrice ale foarfecii pentru tuns gard viu
pot produce scântei. Scânteile pot declanşa incendii şi
explozii în mediile uşor inflamabile sau explozive. Risc de
rănire gravă a persoanelor sau de deces şi de avariere a
bunurilor.
► Nu lucraţi niciodată într-un mediu foarte inflamabil sau
exploziv.
4.6 Starea sigură în exploatare
4.6.1 Foarfece pentru tuns gard viu
Foarfeca pentru tuns gard viu este în stare de siguranţă
relevantă în cazul în care sunt îndeplinite următoarele
condiţii:
– Foarfeca pentru tuns gard viu nu prezintă deteriorări.
– Foarfeca pentru tuns gard viu este curată.
► Purtaţi ochelari de protecţie bine fixaţi pe
faţă. Ochelari de protecţie adecvaţi,
verificaţi conform normei EN 166 sau
conform prevederilor naţionale, se pot găsi
în comerţ cu identificarea corespunzătoare.
► Dacă acest simbol apare pe foarfeca pentru
tuns gard viu: purtaţi protecţie auditivă.
Summary of Contents for 4869
Page 272: ...0458 722 9821 B 270 pycc 4 3 4 5 6 7 8 9 10 11 STIHL 12 13 14 15 3 2 4 1 STIHL 2000 14 E 4 LWA...
Page 274: ...0458 722 9821 B 272 pycc 4 STIHL STIHL 4 4 EN 166...
Page 275: ...0458 722 9821 B 273 pycc 4 4 5 4 6 4 6 1 STIHL STIHL STIHL 4 6 2...
Page 276: ...0458 722 9821 B 274 pycc 4 STIHL 4 7 STIHL 1...
Page 277: ...0458 722 9821 B 275 pycc 4 4 8 4 9 4 10...
Page 283: ...0458 722 9821 B 281 pycc 9 9 1 STIHL STIHL STIHL STIHL STIHL 3 STIHL 1 1 STIHL 9...
Page 285: ...0458 722 9821 B 283 pycc 11 10 4 0 10 11 1 12 1 13 1 11 0000 GXX 2915 A0 12 13...
Page 287: ...0458 722 9821 B 285 pycc 16 STIHL 18 2 STIHL 5 STIHL STIHL 16 1 STIHL 16 0000 GXX 1426 A0...
Page 289: ...0458 722 9821 B 287 pycc 17 STIHL AR AP 3 STIHL AR AP STIHL AL 101 300 500...
Page 293: ...0458 722 9821 B 291 pycc 22 22 1 EN IEC 62841 STIHL STIHL 22 2 a b c 22 3 a b c d 22...
Page 294: ...0458 722 9821 B 292 pycc 22 e f 22 4 a b c d e f g h 22 5 a b c d...
Page 295: ...0458 722 9821 B 293 pycc 22 e f g h 22 6 a b c d e f 130 C 265 F g...
Page 329: ...0458 722 9821 B 327 3 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 STIHL 12 13 14 15...
Page 332: ...0458 722 9821 B 330 4 STIHL STIHL 4 4 EN 166...
Page 333: ...0458 722 9821 B 331 4 4 5 4 6 4 6 1 STIHL STIHL...
Page 334: ...0458 722 9821 B 332 4 STIHL 4 6 2 STIHL 4 7...
Page 335: ...0458 722 9821 B 333 4 STIHL 1 4 8 4 9...
Page 336: ...0458 722 9821 B 334 5 4 10 5 1 4 6 1 4 6 2 STIHL AR AP STIHL AR AP STIHL AL 101 300 500 14 1 5...
Page 341: ...0458 722 9821 B 339 9 1 2 3 4 8 2 1 1 STIHL 9 1 STIHL STIHL 4 1 0000 GXX 2913 A0 2 3 9...
Page 343: ...0458 722 9821 B 341 10 2 3 2 3 3 10 3 3 1 1 1 10 4 0 10 0000 GXX 2917 A0 1 0000 GXX 2915 A0...
Page 344: ...0458 722 9821 B 342 11 11 1 12 1 13 1 14 1 STIHL 14 2 STIHL 5 STIHL 11 12 13 14...
Page 346: ...0458 722 9821 B 344 16 16 1 STIHL 16...
Page 347: ...0458 722 9821 B 345 17 17 1 17 1 STIHL AL 101 300 500 1 3 3 STIHL STIHL 3 STIHL 3 4 4 STIHL...
Page 348: ...0458 722 9821 B 346 17 STIHL AR AP 3 STIHL AR AP STIHL AL 101 300 500...
Page 352: ...0458 722 9821 B 350 22 22 1 EN IEC 62841 STIHL STIHL 22 2 a b c 22 3 a b c d 22...
Page 353: ...0458 722 9821 B 351 22 e f 22 4 a b c d e f g h 22 5 a b...
Page 354: ...0458 722 9821 B 352 22 c d e f g h 22 6 a b c d e f 130 C 265 F g...
Page 355: ...0458 722 9821 B 353 22 22 7 a b 22 8...
Page 384: ...www stihl com 04587229821B 0458 722 9821 B 0458 722 9821 B INT2 DGESfdNcHPRpBW...