background image

q

4148 710 8101

65 mm

681VP707 KN

(70 mm)

4116 710 3810

4116 717 2702

4116 642 7601

4116 713 1601

60 mm

D

 

Achtung!

 Unsachgemäß 

geschärfte oder stumpfe Werkzeuge 

können erhöhte Belastungen am 

Werkzeug verursachen. Werkzeuge 

regelmäßig kontrollieren und nach 

Vorschrift schärfen, beschädigte 

oder angerissene Werkzeuge nicht 

weiterverwenden. Unfallgefahr 

durch abreißende Teile.

G

 

Warning!

  Improperly 

sharpened or dull blades may result 

in increased loads on the tool. 

Inspect the blade at regular intervals 

and have it resharpened in 

accordance with specifications. To 

reduce the risk of injury from parts of 

the blade coming off, do not 

continue using damaged or cracked 

blades.

F

 

Attention !

 Si l’on utilise des 

d’outils de coupe mal affûtés ou 

émoussés, ces outils peuvent être 

soumis à de plus fortes sollicitations. 

Contrôler régulièrement les outils et 

les affûter conformément aux 

instructions. Ne pas continuer 

d’utiliser des outils endommagés ou 

présentant un début de fissuration. 

Risque de blessure par les 

fragments qui pourraient alors se 

détacher.

E

 

Atención:

 las herramientas 

afiladas de forma incorrecta o con 

filo romo pueden originar cargas 

excesivas en la herramienta. 

Controlar con regularidad las 

herramientas y reafilarlas según las 

instrucciones. No seguir utilizando 

herramientas dañadas o con fisuras 

superficiales. Peligro de accidente 

por fragmentos despedidos.

h

 

Pažnja!

 Nestruèno naoštreni ili 

tupi alati, mogu prouzroèiti poveæana 

optereæenja za alat. Redovito 

kontrolirati alat i oštriti ga prema 

propisu, ne upotrebljavati dalje 

ošteæene ili puknute alate. Opasnost 

od zadobivanja ozljeda uslijed 

odbaèenih dijelova.

S

 

Varning!

 Felaktigt slipade eller 

slöa verktyg kan resultera i ökad 

belastning på verktyget. Kontrollera 

verktygen regelbundet och slipa 

enligt föreskrift. Återanvänd inte 

skadade eller repade verktyg. 

Avslitna delar innebär olycksrisk.

f

 

Huom!

 Epäasianmukaisesti 

teroitetut tai tylsät terät voivat lisätä 

terälaitteen kuormitusta. Tarkista 

terät säännöllisesti ja teroita 

määräysten mukaan. 

Älä käytä teriä, jos niissä on 

halkeamia tai muita vaurioita – 

onnettomuusvaara.

I

 

Attenzione!

 Attrezzi non affilati 

a regola d’arte o senza filo possono 

essere soggetti a maggiori 

sollecitazioni. Controllare 

periodicamente gli attrezzi e affilarli 

secondo le prescrizioni; non 

continuare a usare attrezzi 

danneggiati o incrinati: pericolo 

d’infortunio per pezzi che si 

staccano.

d

 

Bemærk!

 Usagkyndigt slebne 

eller stumpe værktøjer kan 

forårsage øget belastning på 

værktøjet. Kontrollér værktøjerne 

regelmæssigt og slib dem i 

overensstemmelse med 

forskrifterne, beskadigede eller 

ridsede værktøjer må ikke 

genanvendes. Der er fare for ulykker 

som følge af afrevne dele.

N

 

Advarsel!

 Verktøy som er sløve 

eller ufagmessig slipt kan forårsake 

økt belastning på verktøyet. 

Kontroller verktøyene regelmessig, 

og slip dem forskriftmessig. Verktøy 

med skader eller risser må ikke 

brukes videre.  Fare pga. avrevne 

deler.

c

 

Pozor!

 Neodbornì naostøené èi 

tupé øezné nástroje mohou zpùsobit 

zvýšené zatížení øezných nástrojù. 

Nástroje pravidelnì kontrolovat a 

podle pøedpisù ostøit. Poškozené èi 

naprasklé nástroje dále nepoužívat. 

Hrozí nebezpeèí úrazu odmrštìním 

úlomkù nástroje.

H

 

Figyelem!

 A nem szakszerûen 

élezett, vagy tompa vágóélek köny-

nyebben megrepedhetnek és eltör-

hetnek. A szerszámokat rendszeresen 

ellenõrizze, és elõirás szerint élezze, 

a sérült, vagy megrepedt vágóéleket 

ne használja tovább.  Balesetveszély 

a leváló darabok miatt.

P

 

Atenção!

 Ferramentas 

impropriamente afiadas ou 

ferramentas embotadas podem 

causar maiores cargas na 

ferramenta. Controlar regularmente 

as ferramentas, e afiá-las segundo 

as prescrições, não continuar a 

utilizar ferramentas danificadas ou 

partidas. Perigo de acidentes por 

peças que se arrancam.

s

 

Pozor!

 Neodborne naostrené 

alebo zatupené nástroje môžu 

spôsobit‘ zvýšené zat‘aženie nástroja. 

Nástroje pravidelne kontrolujte a 

ostrite presne pod¾a pokynov, 

poškodené alebo naštrbené nástroje 

d’alej nepoužívajte. Nebezpeèenstvo 

úrazu od odletujúcich èastíc.

n

 

Attentie!

 Ondeskundig 

geslepen of botte gereedschappen 

kunnen leiden tot een hogere 

belasting van het gereedschap. 

Gereedschappen regelmatig 

controleren en volgens voorschrift 

slijpen. Beschadigde of 

ingescheurde gereedschappen niet 

meer gebruiken. Kans op 

ongelukken door afbrekende delen.

R

 

Âíèìàíèå!

 Íåïðàâèëüíî 

çàòî÷åííûå èëè çàòóïèâøèåñÿ 

èíñòðóìåíòû ìîãóò ñòàòü ïðè÷èíîé 

âîçíèêíîâåíèÿ íà èíñòðóìåíòå 

ïîâûøåííûõ íàãðóçîê. Ïîýòîìó 

èíñòðóìåíòû ñëåäóåò ðåãóëÿðíî 

êîíòðîëèðîâàòü è ïðîâîäèòü çàòî÷êó 

â ñîîòâåòñòâèè ñ ïðåäïèñàíèÿìè; 

ïîâðåæä¸ííûìè èíñòðóìåíòàìè 

ëèáî èíñòðóìåíòàìè ñ òðåùèíàìè 

äàëüøå ïîëüçîâàòüñÿ íåëüçÿ, òàê êàê 

ñóùåñòâóåò îïàñíîñòü 

òðàâìèðîâàíèÿ îòîðâàâøèìèñÿ 

÷àñòÿìè èíñòðóìåíòà.

L

 

Uzmanîbu!

 Pienâcîgi neuzasinâti 

vai truli griezçjinstrumenti var radît 

paaugstinâtas slodzes instrumentam. 

Instrumenti regulâri jâpârbauda un 

jâuzasina saskaòâ ar norâdîjumiem, 

bojâtus vai saplaisâjuðus instrumentus 

nedrîkst lietot. Atlûzuðu daïu izraisîta 

nelaimes gadîjuma bîstamîba.

g

 

Ðñïóï÷Þ!

 Áí ôï êïðôéêü 

åîÜñôçìá åßíáé óôïìùìÝíï Þ äåí åßíáé 

óùóôÜ ôñï÷éóìÝíï, ìðïñåß íá 

äçìéïõñãåßôáé ìåãÜëï öïñôßï óôï 

åîÜñôçìá. ÅëÝã÷åôå ôá åîáñôÞìáôá 

ôáêôéêÜ êáé åöüóïí ÷ñåéÜæåôáé, 

ôñï÷ßóôå ôá óýìöùíá ìå ôéò ïäçãßåò. 

Ìç óõíå÷ßóåôå ôç ÷ñÞóç áí ôï êïðôéêü 

åîÜñôçìá Ý÷åé æçìéÜ Þ ñùãìÝò. 

Êßíäõíïò ôñáõìáôéóìïý áðü 

áðïóðþìåíá êïììÜôéá.

T

 

Dikkat!

 Uzmanca  bilenmemiþ 

veya körelmiþ olan aletlerde, aleti 

etkilleyen güç veya yük artabilir. 

Aletleri muntazam aralýklarla kontrol 

edip uygun bir þekilde bileyiniz. Hasarlý 

veya çatlak aletleri kullanmayýnýz. 

Aletten kopan parçalar kaza tehlikesi 

yaratabilir.

4110 713 4100
Ø 350 mm / 13.8" dia.

0457 363 0002 C C13

FS 360, 420

FS 360, 420, 500, 550

FS 500, 550

681VP565 KN

4116 713 4501

4116 007 1023

4119 713 3100

4116 713 1600

60 mm

4119 642 7600

4116 717 2702

(60 mm)

M 12

4116 710 3810

M 12 / 14

60 mm

70 mm

4116 710 8101

4116 713 4501

681VP563 KN

4119 642 7600 (M12)

4116 717 2702

4116 713 1601

4116 642 7601 (M14)

65 mm

4116 710 3810

60 mm

70 mm

4116 710 8102

4116 713 4502

681VP564 KN

4116 717 2702

4116 713 1601

65 mm

4116 642 7601

www.stihl.com

©

 AND

R

EA

S

 ST

IH

L

 AG

 &

 Co

. KG

, 20

13

FS 510, 560

Reviews: