70
SLOVENSKY
SK
• Nikdy nepoužívajte snehovú frézu v blízkosti oplotenia,
automobilov, okenných tabú
ľ
, svahov at
ď
. bez vhodného
nastavenia usmer
ň
ova
č
a vyhadzovacieho komína.
• Na
č
istenom priestranstve sa nikdy nesmú zdržiava
˙
deti.
Na zabezpe
č
enie doh
ľ
adu na deti si zavolajte
ď
alšiu
dospelú osobu.
• Frézu nepre
˙
ažujte príliš rýchlou jazdou.
• Pri spätnom chode frézy bu
ď
te opatrní. Pozrite sa za seba
pred a po
č
as spätného chodu a skontrolujte,
č
i tam nie sú
prekážky.
• Nikdy neobracajte vyhadzovací komín smerom na
okolostojace osoby. Nedovo
ľ
te, aby pred frézou stáli iné
osoby.
• Ke
ď
sa snehová fréza má prepravova
˙
alebo ak sa
nepoužíva, závitovku vysu
ň
te zo záberu. Pri preprave na
klzkých povrchoch nejazdite príliš rýchlo.
• Používajte iba príslušenstvo schválené výrobcom frézy.
• Nikdy nejazdite so snehovou frézou pri slabej
vidite
ľ
nosti alebo bez dostato
č
ného osvetlenia.
• Vždy dbajte na zaru
č
enie spo
ľ
ahlivej rovnováhy a pevne
držte rukovä
˙
.
• Snehovú frézu nikdy nepoužívajte na streche.
• Nedotýkajte sa
č
astí motora, pretože pri používaní sú
horúce. Riziko popálenín.
2.4
ÚDRŽBA A SKLADOVANIE
• Zatiahnite všetky matice a skrutky, aby bola fréza v
bezpe
č
nom prevádzkovom stave. Pravidelne kontrolujte
poistné skrutky.
• Vždy používajte originálne náhradné dielce. Iné ako
originálne náhradné dielce môžu spôsobova
˙
riziko
úrazu, aj ke
ď
sú vhodné pre túto frézu.
• Nikdy neusklad
ň
ujte frézu s benzínom v nádrži v
budovách, kde sa výpary môžu dosta
˙
do kontaktu s
otvoreným plame
ň
om alebo iskrami.
• Pred odložením frézy na skladovanie nechajte motor
vychladnú
˙
.
• Pred dlhším skladovaním skontrolujte,
č
i sa v návode
neuvádzajú odporú
č
ania.
• Vyme
ň
te poškodené varovné a inštruk
č
né nálepky.
• Po použití nechajte motor beža
˙
nieko
ľ
ko minút so
závitovkou v zábere. Predídete tak primrznutiu
závitovky.
3 MONTÁŽ
Poznámka: Odkazy na
ľ
avú a pravú stranu sa chápu pod
ľ
a
polohy obsluhy za snehovou frézou.
VAROVANIE: Kábel zapa
ľ
ovacej svie
č
ky sa musí
pri montážnych prácach alebo údržbe vždy
odpoji
˙
.
3.1
ROZBALENIE
1. Nájdite a rozba
ľ
te všetky diely zabalené samostatne v
lepenkovom obale.
2. Odstrá
ň
te obaly z okolia snehovej frézy.
3. Obrežte všetky štyri rohy lepenkovej škatule a položte
bo
č
né steny na zem.
4. Uchopte dolnú rukovä
˙
a vytiahnite snehovú frézu z
obalu.
5. Odstrá
ň
te obaly z okolia rukovätí.
3.2
RUKOVÄ
˙
1. Odstrá
ň
te obalový materiál z hornej i dolnej rukoväte.
2. Povo
ľ
te gombíky (2:B) na oboch stranách rukoväte (2:E).
3. Nadvihnite hornú rukovä
˙
do prevádzkovej polohy.
Hornú rukovä
˙
pridržiavajte oddelene, aby sa vylú
č
ilo
poškriabanie dolnej rukoväte.
Pozor! Presved
č
ite sa,
č
i káble nie sú zachytené medzi
hornou a dolnou rukovä
˙
ou.
4. Zatiahnite gombíky (2:B).
3.3
VYHADZOVACÍ KOMÍN (2:H)
Vyhadzovací komín (2:H) sa inštaluje nasledovne:
1. Komín položte nad otvor.
2. Nainštalujte skrutky a matice.
3. Zatiahnite všetky tri skrutkové spoje na vyhadzovacom
komíne.
3.4
NASTAVOVACIA PÁKA (2:C)
Nainštalujte nastavovaciu páku nasledovne:
1. Odpojte závla
č
ku (2:L). Diely si uložte.
2. Zasu
ň
te koniec nastavovacej páky cez otvor v držiaku
(2:K).
3. Pripevnite nastavovaciu páku k držiaku pomocou
závla
č
ky (2:L).
4. Otá
č
ajte nastavovaciu páka medzi jej koncovými
polohami. Skontrolujte,
č
i sa vyhadzovací komín (2:H)
vo
ľ
ne otá
č
a.
4 OVLÁDACIE PRVKY
Nastavovacia páka (2:C)
– Zmení smer vyhadzovacieho
komína.
Usmer
ň
ova
č
(2:J)
– Ur
č
uje vzdialenos
˙
, do ktorej sa
vyhadzuje sneh.
Vyhadzovací komín (2:H)
– Ur
č
uje smer, do ktorého sa
vyhadzuje sneh.
Páka pohonu závitovky (2:D)
– Uvádza do chodu a
zastavuje závitovku/obežné koleso, ktoré pohá
ň
a snehovú
frézu.
Zastavovací ovláda
č
(3:P)
– Musí by
˙
prestavený do polohy
ON (ZAP), aby sa motor dal naštartova
˙
.
Č
erpadlo (3:O)
– Vstrekuje palivo priamo do karburátora
pred štartom v chladnom po
č
así.
Spúš
˙
acia rukovä
˙
(3, 6:Q)
– Používa sa ru
č
né štartovanie
motora.
Sýti
č
(3:N)
– Používa sa pri štartovaní studeného motora.
Dopl
ň
ovanie paliva (2:A)
– Vyberte pri dopl
ň
ovaní paliva.
Dopl
ň
ovanie oleja (1:F)
– Vyberte pri dopl
ň
ovaní oleja.
Vypúš
˙
anie oleja (4:S)
– Po vybratí sa sprístupní mierka
oleja.
Mierka oleja (obr. 1)
– Po vytiahnutí uvidíte úrove
ň
oleja pri
dopl
ň
ovaní oleja do k
ľ
ukovej skrine motora.