background image

© by ST. S.p.A.

IT

 • Il contenuto e le immagini del presente manuale d’uso sono stati realizzati per conto di ST.

 S.p.A. e sono tutelati da diritto d’autore – E’ 

vietata ogni riproduzione o alterazione anche parziale non autorizzata del documento.

BG

 • Съдържанието и изображенията в настоящото ръководство са извършени за 

ST.

 S.p.A. и са защитени с авторски права  – 

Забранява се всяко неоторизирано възпроизвеждане или промяна, дори и отчасти на документа.

BS

 • Sadržaj i slike iz ovog korisničkog priručnika napravljeni su isključivo za 

ST.

 S.p.A. i zaštićeni su autorskim pravima – zabranjena je 

svaka neovlaštena reprodukcija ili izmjena dokumenta, djelomično ili u potpunosti.

CS

 • Obsah a obrázky v tomto návodu k použití byly zpracovány jménem společnosti 

ST.

 S.p.A. a jsou chráněny autorským právem – 

Reprodukce či nepovolené pozměňování tohoto dokumentu, a to i částečné, je zakázáno.

DA

 • Indhold og illustrationer i denne vejledning er blevet skabt på vegne af ST.

 S.p.A. og er beskyttet af ophavsret – Enhver gengivelse 

eller ændring, også delvis, af dokumentet uden autorisation hertil er forbudt.

DE

 • Inhalt und Bilder dieser Bedienungsanleitung wurden im Namen von ST.

 S.p.A. erstellt und sind urheberrechtlich geschützt – Jede 

nicht genehmigte Vervielfältigung oder Veränderung, auch auszugsweise, dieses Dokuments ist verboten.

EL

 • Το περιεχόμενο και οι εικόνες στο παρόν εγχειρίδιο χρήσης δημιουργήθηκαν για λογαριασμό της εταιρείας 

ST.

 S.p.A. και 

προστατεύονται από πνευματικά δικαιώματα – Απαγορεύεται οποιαδήποτε αναπαραγωγή ή τροποποίηση, έστω και μερική, του 

εγγράφου χωρίς έγκριση.

EN

 • The content and images in this User Manual were produced expressly for ST.

 S.p.A. and are protected by copyright – any unauthori

-

sed reproduction or modification to the document, either partially or in full, is prohibited.

ES

 • El contenido y las imágenes del presente manual de uso han sido creados por ST. S.p.A. y están protegidos por los derechos de 

autor – Se prohíbe toda reproducción o modificación, incluso parcial, no autorizada del documento.

ET

 • Käesoleva kasutusjuhendi sisu ja kujutised on toodetud konkreetselt ettevõttele ST.

 S.p.A. ja neile rakendub autorikaitseseadus – 

dokumendi igasugune osaline või täielik ilma loata reprodutseerimine või muutmine on keelatud.

FI

 • Tämän käyttöoppaan sisältö ja kuvat on valmistettu ST.

 S.p.A. -yhtiön toimesta ja niitä suojaa tekijänoikeuslaki. – Asiakirjan kaikenlai

-

nen kopioiminen tai muuttaminen, osittainkin, on kielletty ilman erityistä lupaa.

FR

 • Le contenu et les images du présent manuel d'utilisation ont été réalisés pour le compte de ST. S.p.A. et sont protégés par un droit 

d'auteur - Toute reproduction ou modification non autorisée, même partielle, du document, est interdite.

HR

 • Sadržaj i slike u ovom priručniku za uporabu izrađeni su za tvrtku 

ST.

 S.p.A. te su obuhvaćeni autorskim pravima – Zabranjuje se 

neovlašteno umnožavanje ili prilagodba, djelomična ili u cijelosti, ovog dokumenta.

HU

 • Ennek a használati útmutatónak a tartalma és a benne szereplő képek kizárólag a 

ST.

 S.p.A. számára készültek és szerzői joggal 

védettek – tilos a dokumentum bármely részének vagy egészének engedély nélküli sokszorosítása és módosítása.

LT

 • Šio naudotojo vadovo turinys ir paveikslėliai skirti tik „

ST.

 S.p.A.“ ir yra saugomi autorių teisėmis – dokumentą atgaminti ar modifikuoti, 

visiškai arba iš dalies, yra draudžiama.

LV

 • Šīs lietotāja rokasgrāmatas saturs un attēli ir veidoti tikai 

ST.

 S.p.A. un ir aizsargāti ar autortiesībām. Jebkāda dokumenta vai tā daļas 

prettiesiska kopēšana vai pārveide ir stingri aizliegta.

MK

 • Содржината и сликите во Упатството за корисникот се подготвени исклучиво за 

ST.

 S.p.A. и се заштитени со авторски 

права – забрането е секое делумно или целосно неовластено репродуцирање или измена на документот.

NL

 • De inhoud en de afbeeldingen van deze gebruikshandleiding werden gerealiseerd voor rekening van ST. S.p.A. en zijn beschermd 

door het auteursrecht – Elke niet-geautoriseerde reproductie of wijziging, ook gedeeltelijke, van het document is verboden.

NO

 • Innholdet og bildene i denne brukerveiledningen er utført på oppdrag fra ST. S.p.A. og er beskyttet ved opphavsrett - Enhver gjengi-

velse eller endring, selv kun delvis, er forbudt.

PL

 • Treść oraz ilustracje zawarte w niniejszej instrukcji obsługi powstały na zlecenie spółki 

ST.

 S.p.A. i są chronione prawami autorskimi – 

Zabrania się wszelkiego kopiowania bądź modyfikowania, także częściowego, niniejszego dokumentu bez uzyskania stosownej zgody.

PT

 • As imagens e os conteúdos contidos no presente Manual do Utilizador foram expressamente criados para uso exclusivo da ST. 

S.p.A., encontrando-se protegidos por direitos de autor. Qualquer tipo de reprodução ou alteração, parcial ou integral, não autorizadas 

deste Manual estão expressamente proibidas.

RO

 • Conţinutul şi imaginile din manualul de utilizare de faţă au fost realizate în numele 

ST.

 S.p.A. şi sunt protejate de drepturi de autor – 

Este interzisă orice reproducere sau modificare chiar şi parţială neautorizată a documentului.

RU

 • Тесты и изображения, содержащиеся в настоящем руководстве, были созданы в интересах 

ST.

 S.p.A. и защищены 

авторскими правами – Любое несанкционированное воспроизведение или изменение документа запрещено.

SK

 • Obsah a obrázky v tomto návode na používanie boli spracované menom spoločnosti 

ST.

 S.p.A. a sú chránené autorským právom – 

Reprodukcie či nepovolené pozmeňovanie tohto dokumentu, a to aj čiastočné, je zakázané.

SL

 • Vsebine in slike v tem uporabniškem priročniku so izdelane za podjetje 

ST.

 S.p.A. in so zaščitene z avtorskimi pravicami – vsakršno 

nepooblaščeno razmnoževanje ali spreminjanje dokumenta, v celoti ali delno, je prepovedano.

SR

 • Sadržaj i slike ovog priručnika za upotrebu su napravljeni u ime 

ST.

 S.p.A. i zaštićeni su autorskim pravima – Zabranjena je svaka 

potpuna ili delimična reprodukcija ili izmena dokumenta bez odobrenja.

SV

 • Innehållet och bilderna i denna användarhandbok har framställts för ST.

 S.p.A. och skyddas av upphovsrätt – all form av reproduktion 

eller ändring, även partiell, som inte auktoriserats är förbjuden.

TR

 • Bu Kullanıcı Kılavuzundaki içerik ve resimler açıkça 

ST.

 S.p.A. için üretilmiştir ve telif hakkı ile korunmaktadır – dokümanın izinsiz 

olarak tamamen ya da kısmen herhangi bir şekilde çoğaltılması ya da değiştirilmesi yasaktır.

Summary of Contents for Park series

Page 1: ...R KOSIARKA Z OPERATOREM JAD CYM W POZYCJI SIEDZ CEJ NA MASZYNIE CORTA RELVAS PARA OPERADOR SENTADO TRAKTORSKA KOSILNICA KGR SKLIPPARE OCH FR MRE KLIPPNING FM MANUALE DI ISTRUZIONI IT INSTRUKTIONSMANUA...

Page 2: ......

Page 3: ...D A C B 2 F H E C A G N B D EUROGLO BE L I J K M L I J K Type WA L dB s n Art N 4 kW min kg 5 6 2 1 7 8 9 10 3 1 I...

Page 4: ...B E D C I H G K F I N M J L K I R 3 A B C D E max xxx N xxkg max xxx N xxkg 4 II...

Page 5: ...E H H G F A 5 D F E D G A R B K 6 9 D A C B 9 A B C 10 B 8 A 7 I II III...

Page 6: ...E F G G1 G2 B A 12 A A1 A2 14 2WD A B A1 B1 A2 B2 15 4WD C B A 16 II E D C D 13 A B C A1 D 11 IV...

Page 7: ...18 A 19 B A A 20 MAX MIN A B C MAX MIN A 21 A 17 ST TRE 0701 Honda GCV 530 ST TRE 586VA UPPER LIMIT LOWER LIMIT A V...

Page 8: ...A B 23 A 24 A A 25 26 OFF ON 22 VI...

Page 9: ...29 27 28 C D C D E F G H H G E F G H I J K L M N O L ST TRE 586VA TRE 0701 HONDA ST VII...

Page 10: ...1 3 31 A B C C C 30 VIII...

Page 11: ...one pneumatici anteriore bar 0 6 psi 9 bar 0 6 psi 9 posteriore bar 0 4 psi 6 bar 0 4 psi 6 23 Altezza di taglio mm A Per l altezza di taglio vedere la Tabella Dati Tecnici del manuale assieme del dis...

Page 12: ...ci anteriore bar 0 6 psi 9 bar 0 6 psi 9 posteriore bar 0 4 psi 6 bar 0 4 psi 6 23 Altezza di taglio mm A Per l altezza di taglio vedere la Tabella Dati Tecnici del manuale assieme del dispositivo di...

Page 13: ...taglio 95CP E 95CP E QF 100C E P 901 C W P 901 C 4W 100C E QF P 901 C W P 901 C 4W 105C E 105C E QF 110C E QF P 901 C W P 901 C 4W 125C E QF P 901 C 4W 49 Erpice frontale PA304 50 Spazzaneve a turbina...

Page 14: ...45 46 47 57 ACCESSORI FRONTALI 46 48 49 50 51 52 59 Per i modelli P 901 C W con l applicazione contemporanea dell assie me dei dispositivi di taglio type 110C E QF e del rimorchio obbligato rio instal...

Page 15: ...n 26 Hmotnost 27 A D lka 28 B Krok 29 C V ka 30 D ka 31 Nam en hladina akustick ho v konu 32 Nejist 33 Garantovan hladina akustick ho v konu 34 Hladina akustick ho tlaku 35 Nejist 36 Hodnota vibrac n...

Page 16: ...30 D Bredde 31 M lt lydeffektniveau 32 Usikkerhed 33 Garanteret lydeffektniveau 34 Lydtrykniveau 35 Usikkerhed 36 Vibrationsv rdi ved f rerpladsen 37 Usikkerhed 38 Vibrationsv rdi ved rattet 39 Usikke...

Page 17: ...eistungspegel 32 Messunsicherheit 33 Garantierter Schallleistungspegel 34 Schalldruckpegel 35 Messunsicherheit 36 Vibrationen am Fahrersitz 37 Messunsicherheit 38 Vibrationen am Lenkrad 39 Messunsiche...

Page 18: ...level 32 Uncertainty 33 Guaranteed sound power level 34 Sound pressure level 35 Uncertainty 36 Vibration value in the driver s seat 37 Uncertainty 38 Vibration value in the steering wheel 39 Uncertain...

Page 19: ...nchura 31 Nivel de potencia sonora medido 32 Incertidumbre 33 Nivel de potencia sonora garantizado 34 Nivel de presi n sonora 35 Incertidumbre 36 Valor de las vibraciones en el puesto de conducci n 37...

Page 20: ...30 D laius 31 Heliv imsuse m detav tase 32 M ramatus 33 Heliv imsuse kindel tase 34 Helir hu tase 35 M ramatus 36 Vibratsioonid juhikohal 37 M ramatus 38 Vibratsioonid roolil 39 M ramatus 40 Niitmisk...

Page 21: ...misnopeus suuntaa antava peruutettaessa 26 Massa 27 A pituus 28 B akseliv li 29 C korkeus 30 D leveys 31 Mitattu nitehotaso 32 Ep varmuus 33 Taattu nitehotaso 34 nenpainetaso 35 Ep varmuus 36 V rin ar...

Page 22: ...sance sonore mesur 32 Incertitude 33 Niveau de puissance sonore garanti 34 Niveau de pression sonore 35 Incertitude 36 Valeur des vibrations au poste de conduite 37 Incertitude 38 Valeur des vibration...

Page 23: ...u ne snage 32 Neizvjesnost 33 Garantovana razina zvu ne snage 34 Razina zvu nog tlaka 35 Neizvesnost 36 Vrijednost vibracija na voza evom mjestu 37 Neizvjesnost 38 Vrijednost vibracija na upravlja u 3...

Page 24: ...h tramenet ben 26 S ly 27 A hossz 28 B tengelyt v 29 C magass g 30 D sz less g 31 M rt hangteljes tm ny 32 Pontatlans g 33 Garant lt hangteljes tm ny 34 Hangnyom s szint 35 Pontatlans g 36 Rezg sek rt...

Page 25: ...30 D Plotis 31 I matuota garso lygio galia 32 Paklaida 33 Garantuota garso lygio galia 34 Garso sl gio lygis 35 Paklaida 36 Vibracija vairuotojo vietoje 37 Paklaida 38 Vairo vibracija 39 Paklaida 40...

Page 26: ...s ska as jaudas l menis 32 Nenoteikt ba 33 Garant t s ska as jaudas l menis 34 Ska as spiediena l menis 35 Nenoteikt ba 36 Vibr ciju v rt ba vad t ja s dekl 37 Nenoteikt ba 38 Vibr cijas v rt ba pie...

Page 27: ...rd geluidsvermogenniveau 34 Geluidsdrukniveau 35 Onzekerheid 36 Waarde van de trillingen op de bestuurdersplaats 37 Onzekerheid 38 Waarde van de trillingen aan het stuurwiel 39 Onzekerheid 40 Elektris...

Page 28: ...C H yde 30 D Bredde 31 M lt lydstyrkeniv 32 Toleranse 33 Garantert lydstyrkeniv 34 Lydtrykkniv 35 Toleranse 36 Vibrasjonsverdier ved f rerplassen 37 Toleranse 38 Vibrasjonsverdier ratt 39 Toleranse 40...

Page 29: ...j 32 Margines niepewno ci 33 Gwarantowany poziom mocy akustycznej 34 Poziom ci nienia akustycznego 35 Margines niepewno ci 36 Warto wibracji na stanowisku kierowcy 37 Margines niepewno ci 38 Warto wib...

Page 30: ...Massa 27 A Comprimento 28 B Passo 29 C Altura 30 D Largura 31 N vel de pot ncia sonora medido 32 Incerteza 33 N vel de pot ncia sonora garantido 34 N vel de press o sonora 35 Incerteza 36 Valor das v...

Page 31: ...11 12 13 A SJ 14 15 16 17 A Champion XC12YC 18 19 20 21 22 23 A 24 25 26 27 A 28 B 29 C 30 D 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 110C E 110C E QF 125...

Page 32: ...ina 31 Raven izmerjene zvo ne mo i 32 Negotovost 33 Raven zagotovljene zvo ne mo i 34 Raven zvo nega pritiska 35 Negotovost 36 Raven vibracij na voznikovem sede u 37 Negotovost 38 Raven tresljajev na...

Page 33: ...Bredd 31 M tt ljudeffektniv 32 Os kerhet 33 Garanterad ljudeffektniv 34 Ljudtrycksniv 35 Os kerhet 36 Vibrationer p f rarplatsen 37 Os kerhet 38 Rattvibrationer 39 Os kerhet 40 Elektrisk justerbar kl...

Page 34: ......

Page 35: ...YT N AIKANA 8 3 4 HUOLTO JA S ILYTYS 10 3 5 KULJETUS 11 3 6 YMP RIST NSUOJELU 11 4 VAKUUTA RUOHONLEIKKURISI 11 5 ASENNUS 11 5 1 ASENNUKSEEN TARVITTAVAT OSAT 3 11 5 2 KONEPELTI 12 5 3 AKKU 12 5 3 1 Aku...

Page 36: ...kastus 17 7 6 2 S hk iset turvatarkistukset 17 7 7 K YNNISTYS TY 17 7 7 1 K ytt 18 7 8 PYS YTYS 18 7 9 PUHDISTUS 18 8 LIS VARUSTEEN K YTT 19 8 1 LEIKKUUKORKEUS 19 8 2 LEIKKUUOHJEITA 19 9 HUOLTO 19 9 1...

Page 37: ...hdistus 23 9 11 MOOTTORIN ILMANSUODATIN 27 23 9 11 1 Puhdistus Vaihto 23 9 11 2 Sytytystulpan vaihtaminen 23 9 11 3 Ilmanoton puhdistus 24 9 12 VOITELU 30 24 9 13 SULAKKEET 5 A 24 10 HUOLTO JA KORJAUS...

Page 38: ...ytyy 1 3 OPPAAN S ILYTYS S ilyt opas hyv ss ja lukukelpoisessa kunnos sa paikassa jonka koneen k ytt j tiet ja josta t m saa sen helposti k siins 2 KONEESEEN TUTUSTUMINEN T m kone on puutarhanhoitov...

Page 39: ...lman ett vartavastaista vetoa varten suunniteltua lis varustetta k ytet n koneen k ytt minen ep vakaissa liukkaissa j isiss kivisiss ep tasaisissa maastoissa tai vesil t k iss tai r meik iss joissa ma...

Page 40: ...un asioit valtuutetun huoltokeskuksen kanssa Esimerkki vaatimustenmukaisuusva kuutuksesta l ytyy k ytt oppaan toi seksi viimeiselt sivulta 2 7 P ASIALLISET OSAT Kone koostuu seuraavista p asiallisista...

Page 41: ...teet toimivat 3 2 ENNALTA TEHT V T TOIMENPITEET K yt aina konetta ajaessasi kest vi ja liukumattomia kenki ja pitki housuja l koskaan k ynnist ruohonleikkuria paljain jaloin tai sandaalit jalassa V lt...

Page 42: ...ss ja tiu koissa kulmissa d Varo monttuja kumpareita ja piilevi vaaroja e l koskaan leikkaa ruohoa rinteess poikittain Rinteiss tulee ajaa yl s alas suunnassa eik koskaan poikit tain Ole eritt in varo...

Page 43: ...ta ett kaikki liikkuvat osat ovat koko naan pys hdyksiss a Ennen polttoaineen tankkausta b Joka kerta kun irrotat tai asennat ta kaisin keruus kin c Ennen leikkuukorkeuden s t mist jos t t toimenpidet...

Page 44: ...a akun r j h t m n jolloin happoa saattaa vuotaa 3 4 HUOLTO JA S ILYTYS VAROITUS Poista avain ja lue ohjeet huolellisesti ennen mink n puhdis tus tai huoltotoimenpiteen aloitta mista K yt sopivia asus...

Page 45: ...erikseen ja viet v niit varten olevaan erilliseen j tteiden ker yspaikkaan jossa niiden kierr tyksest huolehditaan Noudata huolella paikallisia m r yksi leikkuusta syntyneiden materiaalien h vitt mise...

Page 46: ...mat levyt voidaan laittaa rakoon joka ilmestyy kohtaan 9 A S t levyj ei saa asentaa v kisin akselissa pit olla hieman p itt isv lyst 4 Ved sokka ulos 9 C sokan irrottimella 9 D ja irrota ohjauspy r pu...

Page 47: ...varusteet voi daan saattaa ty asennosta kuljetusasentoon Kuljetusasento paina poljin pohjaan ja nosta jalka poljin pysyy pohjassa Ty asento paina poljinta ja nosta jalkaa hitaasti l siirry kuljetusas...

Page 48: ...simen ansiosta leikkuukorkeutta voi daan s t jatkuvasti Leikkuulaite kytket n pistokkeeseen 13 C 6 4 VETOPOLJIN 11 D Polkimen asento m ritt moottorin ja vet vien py rien v lisen v lityssuhteen nopeus...

Page 49: ...rten Voimansiirto irtikytketty 14 A2 15 A2 B2 voimansiirto irtikytketty Konetta voidaan siirt k sin Konetta ei saa hinata pidempi matkoja eik suurella nopeudella Voimansiirto voi vaurioitua danneggiar...

Page 50: ...ssa 0 TEKNISTEN TIETOJEN TAULUKKO 7 3 POLTTOAINEEN LIS MINEN 19 K yt vain lyijyt nt bensiini l se koita bensiini ljyyn Katso s ili n tilavuudesta tietoja kohdasta 0 TEKNISTEN TIETOJEN TAULUKKO Tankkaa...

Page 51: ...tetaan moottori t ynn ljy Tarkista moottorissa olevan ljyn m r ennen koneen k ynnist mist Moottorin ljym r n tarkistamiseksi lis miseksi katso 9 5 7 5 VAIHTEISTON LJYM R N TARKIS TUS Vaihteiston ljym...

Page 52: ...uksessa l ruiskuta vett suoraan moottoriin Puhdista moottori harjalla ja tai paineilmalla Puhdista moottorin j hdytysilma aukko Vedell puhdistuksen j lkeen k ynnist kone ja leikkuulaiteyksikk poistaak...

Page 53: ...ltoliikkeen tekem t tarkistukset takaavat sen ett ty on ammattimaista ja vara osat alkuper isi Lehtiseen merkit n leima jokaisen valtuutetun huoltoliikeen tekem n perushuollon ja keskiv lin huollon ai...

Page 54: ...asenna tyhjennystulp pa takaisin paikalleen yll kuvatun mukaisesti Toimita ljy sen h vitt mist varten paikallisten m r ysten mukaisesti 6 Lis ljy jos sen taso on yl rajan alla 21 ljytaso ei saa koska...

Page 55: ...n Tyhjennystulppa vaurioituu jos se tiu kataan yli 5 Nm iin 11 Ime ljy s ili n syvemm st osasta ljyimu rilla 26 12 H vit k ytetty ljy paikallisten m r ysten mukaisesti T ytt 1 T yt ljys ili uudella lj...

Page 56: ...n napoi hin generaattori ja akku vaurioituvat Kiinnit kaapelit kunnolla Irralliset kaapelit voivat aiheuttaa palovaaran Moottoria ei saa koskaan k ytt ilman akkua Generaattori ja koneen s hk j rjestel...

Page 57: ...riin 8 Poista riepu 27 H aseta suodatinelementti 27 F 27 E paikoilleen ja asenna kansi 27 C takaisin paikoilleen T RKE l k yt vett bensiini pesuaineita tai muuta puhdistustapaa patruu nalle T RKE Sien...

Page 58: ...IGA SpA ei ole miss n vastuussa t llaisten tuotteiden k yt st johtuvis ta vahingoista tai loukkaantumisista Alkuper iset varaosat toimitetaan huoltokorjaamoiden ja valtuutettujen j lleenmyyjien toimis...

Page 59: ...almistajan antama takuu annettujen m r ysten ja ehtojen mukaan Hankkijaa suojaa omassa maassa voimassa olevat lait Omassa maassa voimassa olevia oikeuksia ei mill n tavoin rajoiteta t ll takuulla 11 V...

Page 60: ...i ljyn tarkastaminen lis minen Ennen jokaista k ytt 9 5 1 Vaihteisto ljyn tason tarkistus lis minen 1 tuntia 50 tuntia 9 7 1 Vaihteisto ljyn vaihto 5 tuntia 200 tuntia 9 7 2 Moottori malli ST Moottori...

Page 61: ...rtaus puuttuu Tarkista s ili n taso Tarkista polttoainesuodatin K ynnistysvika Tarkista ett tulpan kupu on kunnolla kiinni Tarkista elektrodien puhtaus ja oikea et isyys 3 Moottorin k ynnistys on vaik...

Page 62: ...lmenee uusi kyseinen sulake 22 9 S hk laitteet eiv t toimi Akku on t yteen varattu Sulake 20A on viallinen Vaihda sulake 20A Jos ongelmat jatkuvat sen j lkeen kun olet suorittanut yll mainitut toimenp...

Page 63: ...le Norme armonizzate EN ISO 5395 1 2013 A1 2018 EN ISO 5395 3 2013 A1 2017 A2 2018 EN 55012 2007 A1 2009 EN ISO 14982 2009 EN 50581 2012 g Livello di potenza sonora misurato 100 dB A h Livello di pote...

Page 64: ...l de potencia sonora garantizado i Amplitud de corte n Persona autorizada a realizar el Manual T cnico o Lugar y Fecha PT Tradu o do manual original Declara o CE de Conformidade Diretiva de M quinas 2...

Page 65: ...zerz i joggal v dettek tilos a dokumentum b rmely r sz nek vagy eg sz nek enged ly n lk li sokszoros t sa s m dos t sa LT io naudotojo vadovo turinys ir paveiksl liai skirti tik ST S p A ir yra saugom...

Page 66: ...ST S p A Via del Lavoro 6 31033 Castelfranco Veneto TV ITALY dB LWA Type s n Art N...

Reviews: