background image

Technik zum Wohlfühlen

SHW 200 S, SHW 300 S, SHW 400 S

Deutsch

Geschlossene Warmwasser-Standspeicher

Gebrauchs- und Montageanweisung

English

Unvented (Pressurized) Floor-standing Water Heater

Instructions for Installation and Use

Français

Ballon d’eau chaude sur socle

Notice d’utilisation et de montage

Nederlands

Gesloten staande warmwaterboiler

Gebruiks- en montagehandleiding

Česky

Tlakový stojatý zásobníkový ohřívač vody

Návod k používání a montáži

Ðóññêèé

Íàïîëüíûå íàêîïèòåëüíûå âîäîíàãðåâàòåëè

çàêðûòîãî òèïà

Ðóêîâîäñòâî ïî ìîíòàæó è ýêñïëóàòàöèè

240394

8645.01

240394-34664-8275 SHW 200-400 S.pmd

13.12.2007, 11:25

1

Summary of Contents for SHW 200 S

Page 1: ...ng English Unvented Pressurized Floor standingWater Heater Instructions for Installation and Use Fran ais Ballon d eau chaude sur socle Notice d utilisation et de montage Nederlands Gesloten staande w...

Page 2: ...lique 2 6 Raccordement lectrique 2 7 Montage du thermom tre 2 8 Remarques importantes 2 9 Premi re mise en service 2 10 Maintenance 3 D pannage par l utilisateur 19 4 D pannage par l installateur 19 5...

Page 3: ...8642 01 m n A 8645 01 60 C C B Anode o k Service 4977 01 rot red rouge rood c wei white blanc wit e 200 l 300 l 400 l 1 8674 01 8642 01 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 17 16 15 14 8 17 18 19 20 14 h 12 h...

Page 4: ...4 D E F G f a e d c b a h 8671 01 f e g 8643 01 2325 04 9447 01 g a b 8644 01 a 8706 01 b c 26_02_09_0003 h 36 36 max 60 C max 45 C max 82 C d a b c i...

Page 5: ...PE L1 L2 L3 N 3 N PE 400V PE L1 L2 L3 N 3 N PE 400V PE L1 L2 L3 N 3 N PE 400V PE L N 1 N PE 230V PE L N 1 N PE 230V PE L1 L2 L3 N 3 N PE 400V K 2 4 kW 4 4 kW 2 6 kW I II I 3 6 kW 4 6 kW 6 6 kW I I II...

Page 6: ...assen Sie den Warmwasser Standspeicher und die Sicherheitsgruppe regelm ig vom Fachmann berpr fen Die Ger te stehen unter Wasserleitungs druck W hrend der Aufheizung tropft das Ausdehnungswasser aus d...

Page 7: ...u einer Schaltuhr und ggf Anlegethermosta ten zu steuern y Elektroinstallation Elektrischer Anschluss nur an fest verlegte Leitungen in Verbindung mit der herausnehmbarer Kabeldurch f hrung Das Ger t...

Page 8: ...lschreibers zu markieren Elektroschaltplan H a Drucktaster f r die Schnellheizung b Sicherheits Temperaturbegrenzer c Leistungsschalter im Schaltraum d Temperaturregler e Schaltsch tz Zweikreis Anschl...

Page 9: ...trennt zu sammeln und zu entsorgen Die Entsorgung dieses Altger tes f llt nicht unter das Gesetz ber das Inverkehrbringen die R cknahme und die umweltvertr gliche Entsorgung von Elektro und Elektronik...

Page 10: ...ron s mtliche Material und Montagekosten Soweit der Kunde wegen des Garantiefalles aufgrund gesetzlicher Gew hrleistungsan spr che gegen andere Vertragspartner Leistungen erhalten hat entf llt eine Le...

Page 11: ...________________________________________________ Diese Angaben entnehmen Sie bitte dem Ger te Typenschild Nr Garantie Urkunde Warmwasser Standspeicher SHW 200 S SHW 300 S SHW 400 S Zutreffenden Ger te...

Page 12: ...uction Arrange for the floor standing water heater and the safety group to be checked regularly by a qualified installer The appliances are under water mains pressure During heating expansion water wi...

Page 13: ...mer switch and contact thermostats if necessary y Electrical installation Electrical connection only to fixed leads in conjunction with the removable cable bushing The appliance must be capable of bei...

Page 14: ...limescale removal products on the enamelling or the protective anode Tightening torque for the element screws 50 60 Nm Exchange of heating elements and pipe protections G The heating element e and ass...

Page 15: ...actor and replace it if necessary No flow volume 6 Environment and recycling 5 Guarantee For guarantees please refer to the pespective terms and conditions of supply for your country The installation...

Page 16: ...ement par l installateur le ballon d eau chaude et le groupe de s curit Les appareils sont sous la pression de la conduite d eau Pendant le r chauffage l exc dent d eau d la dilatation coule par la so...

Page 17: ...de circulation Pour les ballons sur pieds conduite de circulation la pompe de circulation doit tre command e par une horloge et le cas ch ant par un thermostat qu il faudra installer y Installation l...

Page 18: ...et la tension de raccordement sur la plaque signal tique de l appareil l aide d un stylo bille Sch ma des connexions lectriques H a Bouton poussoir pour le chauffage ra pide b Limiteur de temp rature...

Page 19: ...it La garantie est faire valoir dans le pays o l appareil a t achet A cette fin il faut prendre contact avec la filiale Stiebel Eltron concern e d faut l importateur agr 5 Garantie Le montage les racc...

Page 20: ...len Gevaar voor verbrandingen 1 4 Belangrijke aanwijzingen Laat de warmwaterboiler en de veiligheidsgroep regelmatig door een vakman controleren De toestellen staan onder waterleidingdruk Tijdens het...

Page 21: ...ouw van een schakelklok en eventueel een contactthermostaat worden aangestuurd y Elektrische installatie Elektrische aansluiting uitsluitend op vast gemonteerde leidingen in combinatie met de uitneemb...

Page 22: ...ch schakelschema H a Drukknop voor de snelverwarming b Veiligheids temperatuurbegrenzer c Vermogensschakelaar in het schakelkastje d Temperatuurregelaar e Relais Aansluiting met twee circuits y y y y...

Page 23: ...vervangen Geen doorstroomhoeveelheid 5 Garantie Aanspraak op garantie bestaat uitsluitend in het land waar het toestel gekocht is U dient zich te wenden tot de vestiging van Stiebel Eltron of de impo...

Page 24: ...Nechejte z sobn k a pojistnou armaturu pravideln kontrolovat odborn kem Oh va je trvale vystaven tlaku vodovodn ho du B hem oh evu z pojistn ho ventilu odkap v voda Pokud k tomu doch z i po jeho ukon...

Page 25: ...m stnosti v bl zkosti nejv t ho odb rov ho m sta 2 4 Demont mont opl t n Opl t n se instaluje p i mont i V p pad pot eby m e b t demontov no Demont 1 Sejm te plastov kryt 9 2 sejm te plastov spodn kry...

Page 26: ...odpojte oh va od el nap jen uzav ete p vod studen vody do z sobn ku otev ete ventily tepl vody na v ech odb rn ch bateri ch vypou t n prob h pomoc vypou t c ho ventilu E f Zbytek vody z st v v p vodn...

Page 27: ...mo n pouze v zemi kde byl p stroj zakoupen Obra te se pros m na p slu n zastoupen firmy Stiebel Eltron nebo na dovozce Mont elektroinstalaci dr bu a prvn uveden do provozu sm prov d t pouze kvalifiko...

Page 28: ...90 200 300 400 30 38 45 0 6 6 a mm 630 700 750 C b mm 730 815 865 c mm 340 365 375 e mm 430 490 540 h mm 1570 1585 1755 k mm 1035 1040 1160 l mm 350 390 410 m mm 60 55 55 n mm 80 75 75 1 8 1 1 SHW 200...

Page 29: ...5 3 1 4 6 13 5 7 2 5 D b Stiebel Eltron ZH 1 07 43 70 0 6 0 48 0 48 DMV ZH 1 07 43 71 E a b DMV ZH 1 c d e f g G 3 4 0 6 6 h 8 70 1 2 19 20 2 4 2 1 A C 1 2 3 4 5 6 7 8 G 1 2 9 10 11 12 13 PG 16 PG 13...

Page 30: ...1 2 3 4 5 6 7 8 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 9 1 2 3 4 5 6 7 8 10 11 12 13 14 15 16 17 9 1 2 3 4 5 6 7 8 10 11 12 13 14 15 16 17 9 I J 1 2 3 4 5 6 7 8 10 11 12 13 9 2 6 SHW 200 400 S 3 18 13 H b c d...

Page 31: ...31 4 3 2 3 nyc a e 6 5 Stiebel Eltron...

Page 32: ...3 Moscow Tel 495 775 3889 Fax 495 775 3887 Email info stiebel eltron ru www stiebel eltron ru Sweden STIEBEL ELTRON AB Friggagatan 5 SE 641 37 Katrineholm Tel 0150 487900 Fax 0150 48 7901 Email info s...

Reviews: